Problems and Challenges of the Modern Historiography of the Zwinglian Reformation

2020 ◽  
Vol 7 (2) ◽  
pp. 229-246
Author(s):  
Peter Opitz

AbstractCritical research into the Zwinglian Reformation arose in the period of historicism and liberalism in the 19th century. The pioneers of this research accomplished important achievements, especially by publishing critical editions of Zwingli’s works. At the same time, they interpreted Zwingli as a liberator and educator of the people rather than as a theologian. In the twentieth century, research perspectives multiplied. Zwingli has been taken more seriously as a theologian, and the tight alliance between the Reformation and politics has been emphasized. The intricate political structure and the Republican mentality of the Confederation deeply shaped the character of the Swiss Reformation. Zwingli was its central figure, but the Swiss Reformation should be called a Communal Reformation (Gemeindereformation). Having many similarities to the Wittenberg Reformation, it is nevertheless an independent variety within the pan-European Reformation movements. We must, therefore, study the Swiss Reformation with its own distinct development and dynamics, as well as within its interconnected European-wide network.

2021 ◽  
Vol 3 (121) ◽  
pp. 7-15
Author(s):  
B Abzhet

The process of collecting and publishing Kazakh fairy tales dates back to thesecond half of the 19th century. During the period of the colonization of the Kazakh steppe by theRussian Empire, people of different professions who came here for different purposes and workedin the civil service began to pay attention not only to the registration of land wealth, but also to thestudy of samples of oral folk art. On the pages of the first editions “Turkistan ualayatynyn gazeti”,“Dala ualayatynyn gazeti”, published in the second half of the 19th century in the Kazakh languageand spreading in the Kazakh steppe, numerous folk tales were published, taken from oral folk art.Along with Russian scientists, representatives of the Kazakh intelligentsia and educators were alsoengaged in the study of fairy tales. Kazakh fairy tales were published several times at the beginningof the twentieth century and after the establishment of Soviet power. After gaining independence ofKazakhstan, numerous fairy tales were published in whole volumes. At the same time, somepublications were found and re-published fairy tales that had not been previously published. Weknow that Kazakh fairy tales, collected in manuscript centers and library funds, have a rich heritage.Finding and republishing unpublished tales is an urgent need today. In the article, the author notesthe importance of searching for fairy tales in the archives of the regional level, as well as among themanuscripts collected in manuscript funds and written in Cyrillic, Arabic or Latin letters, and thepublication of these fairy tales, especially previously unknown ones. He also draws attention to thespiritual heritage of the people and the significance of fairy tales in modern folklore.


AmeriQuests ◽  
2008 ◽  
Vol 6 (1) ◽  
Author(s):  
Tia L Gafford

Frances E. W. Harper’s Iola Leroy offers a valuable insight on the development of a holistic and natural model for patriarchy in the 19th century. Harper combines normally diametrically opposed ideologies of masculinity and femininely in the characters of Dr. Frank Latimer and Iola Leroy who become cultural heros/heroines by embracing a Black consciousness. By addressing what she considers to be a more cohesive productive society, Harper contextualizes the mulatto racial and social visions against the backdrop of the post-Reconstruction South. Within this new radical mixed race, Dr. Latimer and Iola Leroy rescues this normative stereotypical version and redefines them as the pre-cursors of Alain Locke’s “New Negro.” By rejecting whiteness as a mean to emancipate themselves out of an otherwise racial bondage, Iola Leroy and Dr. Latimer embrace the “one drop” rule. By “casting themselves” into the racial “pot,” Harper sets the mulatto up to ideally “work for the people.”


2019 ◽  
Vol 66 ◽  
pp. 221-244
Author(s):  
Alexander S. Tsipko

In the article the author analyzes the main notional lines in the work of A.I. Solzhenitsyn through the prism of Russian philosophy legacy. According to the author the analysis of the nature, motives and lie in the works of the writer are related to the respective works of F.M. Dostoevsky, K.N. Leontiev and other Russian thinkers. «All Communist content is turned into nonsense by the Russian life», and «all its nonsense is severe due to the intolerable truth of the suffering…», – this statement of F.A. Stepun is well pertinent to the creative work of A.I. Solzhenitsyn that shows vivid examples of barbaric cruelty of the authorities towards the people. Still, according to the author of the article, the reasons for such cruelty were reflected even earlier, in the works of Russian philosophers of the 19th century.


Polar Record ◽  
2011 ◽  
Vol 48 (3) ◽  
pp. 291-303 ◽  
Author(s):  
Maria Lähteenmäki

ABSTRACTThe academic study of local and regional history in Sweden took on a quite new form and significance in the 18th century. Humiliating defeats in wars had brought the kingdom's period of greatness to an end and forced the crown to re-evaluate the country's position and image and reconsider the internal questions of economic efficiency and settlement. One aspect in this was more effective economic and political control over the peripheral parts of the realm, which meant that also the distant region of Kemi Lapland, bordering on Russia, became an object of systematic government interest. The practical local documentation of this area took the form of dissertations prepared by students native to the area under the supervision of well known professors, reports sent back by local ministers and newspaper articles. The people responsible for communicating this information may be said to have functioned as ‘mimic men’ in the terminology of H.K. Bhabha. This supervised gathering and publication of local information created the foundation for the nationalist ideology and interest in ordinary people and local cultures that emerged at the end of the century and flourished during the 19th century.


2017 ◽  
Vol 13 (1) ◽  
pp. 9-24
Author(s):  
Akmal Hawi

The 19th century to the 20th century is a moment in which Muslims enter a new gate, the gate of renewal. This phase is often referred to as the century of modernism, a century where people are confronted with the fact that the West is far ahead of them. This situation made various responses emerging, various Islamic groups responded in different ways based on their Islamic nature. Some respond with accommodative stance and recognize that the people are indeed doomed and must follow the West in order to rise from the downturn. Others respond by rejecting anything coming from the West because they think it is outside of Islam. These circles believe Islam is the best and the people must return to the foundations of revelation, this circle is often called the revivalists. One of the figures who is an important figure in Islamic reform, Jamaluddin Al-Afghani, a reformer who has its own uniqueness, uniqueness, and mystery. Departing from the division of Islamic features above, Afghani occupies a unique position in responding to Western domination of Islam. On the one hand, Afghani is very moderate by accommodating ideas coming from the West, this is done to improve the decline of the ummah. On the other hand, however, Afghani appeared so loudly when it came to the question of nationality or on matters relating to Islam. As a result, Afghani traces his legs on two different sides, he is a modernist but also a fundamentalist. 


2008 ◽  
Vol 4 (1-2 (5)) ◽  
pp. 112-119
Author(s):  
Gayane Petrosyan

The poetry of the world-renowned poetess Emily Dickenson received general acclaim in the fifties of the previous century, 70 years after her death. This country-dwelling lady who had locked herself from the surrounding world, created one of the most precious examples of the 19th century American poetry and became one of the most celebrated poets of all time without leaving her own garden.Her soul was her universe and the mission of Dickenson’s sole was to open the universe to let the people see it. Interestingly, most of her poems lack a title, are short and symbolic. The poetess managed to disclose the dark side of the human brain which symbolizes death and eternity.


Nordlit ◽  
2019 ◽  
Author(s):  
Anders Aschim

In most Protestant countries, the Reformation was closely connected to the development of vernacular languages and literatures. In Norway under Danish rule, this was not the case. Only in the 19th century, during the nation-building period of independent Norway, a Norwegian ecclesiastical language was developed. Some authors claim that this completed the Reformation in Norway – a protracted Reformation indeed. Particularly important were the hymns of Magnus Brostrup Landstad and Elias Blix. This study examines the role of Luther in the Norwegian 19th century national discourse, suggesting a three-phase development: Luther as text, as inspiration, and as argument. The full-blown use of Luther as argument was taken up by proponents of a nynorsk ecclesiastical language only during the final years of the Swedish-Norwegian union, just before its dissolution in 1905.


2020 ◽  
Vol 2020 (12-3) ◽  
pp. 143-152
Author(s):  
Tikhon Sergeyev ◽  
Vitaly Orlov ◽  
Valery Andreev

The article shows the contribution of two representatives of multinational Russia of the 19th century to the study of the ethnic culture of the Mongols: the first corresponding member of the Russian Academy of Sciences from the Chuvash, the founder of Sinology, an outstanding scientist-monk N. Ya. Bichurin (Fr. Iakinfa) (1777-1853) and the first Buryat scientist, the Buryat “Lomonosov”, Dorzhi Banzarov (1822-1855). Coming from the lower classes of the people, they became prominent representatives of the Russian democratic intelligentsia of the 19th century.


Author(s):  
Antti Raunio

Martin Luther’s thought has had strong influence on the religious and churchly life in the Baltic countries Lithuania, Latvia, and Estonia, as well as in Finland. Its impact has not been restricted just to the Church but also has had deep social and political aspects. However, the role of Luther’s theology has been quite different in the Baltics and in Finland, mostly because the Reformation occurred in a totally different ways in each area. In the Baltics, the biggest towns had already turned to the Reformation by the 1520s, but in Finland the change was part of King Gustav Vasa’s work for strengthening the state. In the Baltics, the Reformation took place in direct contact with Luther and his colleagues, whereas in Finland the first influences came through some of his writings and the theologians who had studied in Wittenberg. During the 17th century, almost the whole area, except Lithuania, belonged to the Swedish kingdom. Theologically, this was the time of the Lutheran Orthodoxy, which was based on the Confessional Books of the Lutheran Church. From Luther’s works, the catechisms were known and used. In the Baltics, the time of Confessional Lutheran theology lasted until the 1910s. In the 19th century, certain Baltic German theologians, especially Theodosius Harnack, practiced remarkable Luther research. Harnack opposed the Neo-Protestant Luther interpretation and strongly influenced the understanding of Luther’s theology of the cross. Only in the 1910s did the Neo-Protestant Luther interpretation of Albrecht Ritschl and Adolf von Harnack get some support. In the 20th century, the Baltic theology was not very much concentrated on Luther, though some presentations of his person and thought were published and a clear consciousness of his thought was present. The Soviet time from 1940 to the beginning of 1990s was difficult for all types of theology. Nevertheless, for example, Elmar Salumae managed to translate international Luther research into Estonian and maintain the knowledge of Lutheran theology. In Finland, the 19th century did not produce academic Luther research, but Luther’s theology was important for the pietistic revival movement, and it played a central role in the disagreement of the revival leaders, which led to a division of the movement. Academic research on the Reformation began in Finland at the end of the 19th century, first as a historical study of the Finnish reformer Mikael Agricola and the Reformation in Finland. Research on Luther’s theology followed the German Luther Renaissance and began in the 1920s. The fruits of this research were published in the 1930s by Eino Sormunen and Yrjö J. E. Alanen and some years later by Lennart Pinomaa. After Pinomaa, Finnish Luther research played some role at the international level. It was first attached especially to the Swedish Lundensian approach and later, from the beginning of the 1980s, became more distant from it. Today Finnish Luther research refers above all to the work of Tuomo Mannermaa and his pupils. This theology, which stresses the real presence of Christ in faith and the participation in the Divine love, is not only academic research but also it has been applied to many churchly and ecumenical questions.


2008 ◽  
Vol 71 (1) ◽  
pp. 1-27
Author(s):  
Holger Villadsen

This article examines the use of the Nicene Creed in the Church of Denmark from 1514 to 1992 when a new Service Book, Den Danske Alterbog, was authorized for use in the Evangelical LutheranChurch of Denmark. The Reformation replaced the Nicene Creed with a Danish hymn, but until 1640 the Latin Nicene Creed was sung in some cases. The Latin text was the same as in the medievalmissals and was printed 1573 in the Gradval edited by Niels Jesperssøn. From 1640 to the 19th century the creed was sung only in the hymnal form. In the 19th century the creed as a hymn graduallydisappeared. In 1949 the Danish bishops edited a new Service Book with an order for High Mass, where the creed was the Apostles’ Creed, and where the Nicene Creed in Danish translation was placedin a footnote. In the Service Book from 1992 the two creeds are in principle placed at the same level. The article ends with the proposal of a new Danish translation of the Nicene Creed based on theGreek version known from the Council of Chalcedon 451.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document