Cultural Adaptation Of An Assessment Instrument For School Readiness On Romanian Population

2018 ◽  
Author(s):  
Emilia Cîrceie
2021 ◽  
pp. 107780122110513
Author(s):  
Olivia C. Manders ◽  
Casey D. Xavier Hall ◽  
Maria A. F. Vertamatti ◽  
Dabney P. Evans ◽  
Jacquelyn C. Campbell

The Danger Assessment (DA) is a widely-used risk assessment instrument designed to help women understand their risk of femicide. Currently, no validated tool exists in Brazilian Portuguese. The purpose of this study was to conduct a cross-cultural adaptation of the DA for use in the Brazilian context as a precursor to validation and broader testing among women in Brazil. This study describes a community participatory approach for translation and cultural adaptation of the DA from European to Brazilian Portuguese that engages the target population in the process. Using a three-step process, a final version of the DA-Brazil instrument was developed.


2019 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
Author(s):  
Caroline Culen ◽  
Marion Herle ◽  
Marianne König ◽  
Sophie-Helene Hemberger ◽  
Sanja Seferagic ◽  
...  

AbstractObjectiveTransfer from pediatric care into the adult health care system is known to be a vulnerable phase in the lives of youth with special health care needs (YSHCN). Recommendations from the literature favor assessment of transition readiness rather than simply pass over YSHCN from pediatric to adult-centered care by the age of 18. Nevertheless, no validated and disease neutral assessment instrument in German exists to date. Hence, our aim was to cross-culturally adapt and to pilot-test a German version of the Transition Readiness Assessment Questionnaire (TRAQ 5.0). We wanted to provide a tool that can be applied broadly during the health care transition (HCT) process of YSHCN.MethodsThe development included translating and adapting TRAQ 5.0 to German and conducting a pilot-study with 172 YSHCN between the ages of 14 and 23.ResultsCross-cultural adaptation resulted in the TRAQ-GV-15. Exploratory factor analysis led to a 3 factor-structure. Internal consistency for the overall score was good with a Cronbach’s alpha of 0.82. Age, in contrast to sex, had a significant effect on the TRAQ scoring. The administration of the TRAQ-GV-15 was well received and demonstrated good feasibility.ConclusionThe TRAQ-GV-15 is an easily applicable and clinically usable instrument for assessing transition readiness in German speaking YSHCN prior to HCT.


2020 ◽  
Vol 19 (4) ◽  
pp. 333-347
Author(s):  
Éllen Cristina Ricci ◽  
Erotildes Leal ◽  
Ehidee Isabel Gómez La-Rotta ◽  
Rosana Onocko-Campos ◽  
Maria O'Connell

Purpose The Recovery Self-Assessment (RSA–R) in Revised Version is an instrument designed to assess the degree to which mental health programs and services implement recovery-oriented practices. The purpose of this paper is to conduct a cross-cultural adaptation of the RSA–R instrument for use in local mental health services in the city of Campinas, State of São Paulo, Brazil. Design/methodology/approach This method for cross-cultural adaptation of the instrument included a series of iterative steps including preparation, translation, back translation, harmonization, expert evaluation, focus groups, in-depth interviews, expert opinion and pilot study. Findings A multi-rater assessment of the equivalence of content between the original RSA–R and the translated version revealed that each of the 32 items achieved at least 88% agreement in terms of equivalency. A multi-step harmonization process revealed additional suggestions for improvements in readability, comprehension and applicability to Brazilian context. An expert in youth and adult education provided additional stylistic recommendations. Combined, this iterative approach to cross-cultural translation resulted in an adapted version of the instrument that was well understood, culturally appropriate and adequate for further verification of psychometric properties. Originality/value The recovery process in Brazil and in the USA has culturally determined differences in terms of the way mental disorders are understood, diagnosed and treated. Moreover, there are different notions of what constitutes desirable results of recovery, health care and welfare. At the present time, there are few, if any, available cross-cultural instruments to assess the recovery-orientation of services between Brazil and the USA.


2010 ◽  
Vol 68 (1) ◽  
pp. 52-55 ◽  
Author(s):  
Karina Pavan ◽  
Luciana Carneiro Alaman da Cruz ◽  
Michele Figueira Nunes ◽  
Liliam Gakiya Menezes ◽  
Bruna Eriko Matsuda Marangoni

The aim of this project is to carry out the cross-cultural adaptation and validation of the assessment instrument known as the Rivermead Mobility Index (RMI) within the Brazilian cultural context and in Brazilian Portuguese for people suffering from strokes. The RMI was translated into Portuguese and translated back into English by independent bi-lingual translators, preserving the characteristics of the psychometrics in the original scale. After the formulation of the final version, a test and retest were carried out with an interval of one week. Ninety-five stroke patients took part in the study. The results obtained for sensibility, specificity and reliability were high We conclude that the Brazilian version of the RMI (RMI-BR) is a valid tool for Brazilian stroke patients.


2020 ◽  
Vol 54 ◽  
pp. 116
Author(s):  
Vivian Carla de Castro ◽  
Fernanda Shizue Nishida ◽  
Flavia Maria Derhun ◽  
Anai Adario Hungaro ◽  
Eraldo Schunk Silva ◽  
...  

OBJECTIVE: To adapt the Leisure Attitude Measurement to the Brazilian culture and to evaluate the face and content validity of the Brazilian version for older population. METHODS: Methodological study of cross-cultural adaptation in five stages: initial translation; synthesis of translations; back translation; evaluation by a committee of experts using a face and content validity assessment instrument; pre-test with 36 elderly, selected by convenience, with the application of a pre-test evaluation instrument. Data were analyzed descriptively and internal consistency measured by Cronbach’s alpha coefficient. RESULTS: Evidenced face and content validity of the adapted version, as well as its equivalence with the original version. In the pretest, the elderly were 71.5 years old on average, 66.7% were women, 47.2% had a stable union, 66.7% lived with family members, 47.2% had 12 or more years of education and 58.3% received two minimum wages or more. The instrument revealed good internal consistency with a coefficient of 0.95 for the total global instrument and 0.88, 0.92 and 0.88 for the cognitive, affective and behavioral domains, respectively. CONCLUSIONS: The instrument’s adaptation to the Brazilian culture was successful and allows to assess the attitude of the elderly in relation to leisure in a reliable manner, even though the results are a preliminary version, to be concluded after the psychometric analysis. The instrument could be incorporated in various health fields in Brazil and will allow the production of standardized data, comparison between cultures and strategies to promote positive attitudes towards leisure.


2017 ◽  
Vol 33 (3) ◽  
pp. 158-165
Author(s):  
Natalia Calvo ◽  
Naia Sáez-Francàs ◽  
Sergi Valero ◽  
Jesús Castro-Marrero ◽  
José Alegre Martín ◽  
...  

Abstract. The study examines the relationship between a categorical and a dimensional personality assessment instrument in patients with Chronic Fatigue Syndrome (CFS). A total of 162 CFS patients were included in the study (91.4% women; mean age 47.5 years). All subjects completed the Spanish versions of the Personality Diagnostic Questionnaire-4+ (PDQ-4+) and the Temperament and Character Inventory-Revised (TCI-R). Results: 78 (48.1%) of the patients presented a Personality Disorder (PD), the most frequent being Cluster C, specifically Obsessive-compulsive disorder, followed by Avoidant disorder. PDs showed a specific pattern of correlation with temperament scales. All PD clusters correlated positively with Harm Avoidance and Self-Transcendence, and negatively with Reward Dependence, Self-Directedness, and Cooperativeness. In a logistic regression analysis, Self-Directedness and Cooperativeness predicted PD presence. The findings are consistent with previous studies in non-CFS samples and suggest that the combination of the Temperament and Character dimensions (low Self-Directedness and Cooperativeness and high Harm Avoidance and Self-Transcendence) correlates with PD severity, and that Self-Directedness and Cooperativeness are associated with PD presence in CFS patients. The integration of these two perspectives expands the current comprehension of personality pathology in CFS patients.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document