scholarly journals Two Quick Ways To Improve Teaching: Learning Objectives And Plus/Delta Forms

2020 ◽  
Author(s):  
David Miller
2015 ◽  
Vol 3 (2) ◽  
pp. 44
Author(s):  
Muhammad Tauseef ◽  
Syed Kazim Shah ◽  
Fatima Tul Zahra Sulehri ◽  
Mehwish Kalsoom

<p>Curriculum and instruction material are considered fundamental tools in ELT throughout the world. Consideration of utmost significance of the curriculum requires its evaluation process for measuring its effectiveness in facilitating teaching/learning objectives. The present study is an attempt to evaluate grade six English curriculum of Beaconhouse School System. To the end, features based on the objectives of the curriculum were evaluated to determine whether learning of language, listening, reading, speaking, and writing, vocabulary and understanding of grammar, literature (both fictional and non-fictional), personal understanding and global perspective, composition and presentation skills, punctuation, spelling, handwriting, critical thinking, cultural identity and interdisciplinary links with other subjects have their particular relevance to the curriculum, textbook and the workbook used at this level. The evaluation was carried out through a checklist specifically designed to meet the situation to find out whether the curriculum and related course books are based on curriculum objectives. The present study is both qualitative and quantitative. The qualitative aspects were analyzed by careful assessment of course book through checklist items. The quantitative data was analyzed using SPSS 13.0 (Statistical Package for Social Sciences) which revealed the results that except few, curriculum was effectively facilitating the attainment of most of its teaching/learning objectives.</p>


2012 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 79-81
Author(s):  
Suptendra Nath Sarbadhikari

In this commentary of Sood et al, which stresses on the linking of teaching, learning and as­sessment methods to learning objectives toward achieve excellence in postgraduate medical education, the commentator points out that policy making bodies seem to ignore that. While the authors seem to stress on communicating this aspect, the competent authorities prefer to form non-communicating Committees for delinking teaching / learning from assessment. The authors must be thanked for bringing out these issues for possible debates among all the stakeholders, leading to a renewed effort towards meaningful, timely and useful reforms of the healthcare education system in India.


Author(s):  
Sónia Rolland Sobral ◽  

Students in computer science courses entering higher education begin with computer thinking and programming languages in a curricular unit (CU) that can be referred to in various ways, like CS1 or programming fundamentals. This CU is very important for the academic and professional path of those students. Teachers and those responsible for those courses must carefully define the learning objectives, the learning strategies and the assessment of this teaching-learning. Bloom's taxonomy, in its different variations, is a powerful tool that helps in these tasks and that gives clear indications on the language that is to be used - which is useful for perceiving both the level of colleagues and the level of accreditations and assessments of courses. This article provides a detailed description of Bloom's taxonomy and its changes over the years. Studies carried out in the context of teaching fundamentals of programming and using Bloom's taxonomy are listed and analyzed. In the end, the conclusions and the definition of future works are made.


2012 ◽  
Vol 2 (3) ◽  
pp. 44-62
Author(s):  
Tamkin Khan ◽  
Shyamala Hande ◽  
Sanjay Bedi ◽  
Tejinder Singh ◽  
Vinay Kumar

To deal with the lack of basic health care in India competency based training is the need of the hour (MCI, 1997). Use of learning objectives (LOs) in alignment with assessment ensures competency in the must know areas. In this paper the authors discuss the use of LOs in the enhancement of teaching-learning process. It is organized into seven sections that deal with the advantages, potential disadvantages, and strategies to overcome the problems with LOs as a tool. In particular, the philosophical and technical objections to the use of LOs are dealt with in detail by appropriate examples. They discuss the link between LOs and Bloom’s taxonomy of learning, Miller’s pyramid, and the need to make LOs developmental and congruent with assessment. The methodology for determining appropriate LOs is discussed in detail. Lastly the ABCD, Mager’s and Kern’s methods of writing objectives and limitations of each are discussed. The authors conclude that LOs are an important tool for competency based training and the current inability to come up with “perfect” LOs should not be a barrier to at least reach “good.” Like all other educational tools, LOs have to be improved incrementally based on student feedback recognizing that students are the best teachers of their “teachers.”


Author(s):  
Verónica Román Mínguez

Translating financial texts is a difficult and complex work. The labour market in this specialized area demands much of the translator, not only from the point of view of the translation subject matter itself, but also from the perspective of the translator’s professionalism and preparedness. Our contribution here concerns applied research for teaching specialized translation, particularly for the teaching-learning process regarding financial translation for the language pair English-Spanish. This article will discuss the different translation sub-competencies that we propose students should master, offering a series of teaching-learning objectives and suggesting the use of certain pedagogical material. With respect to professional sub-competencies, and in order to make translation learning experiences in the classroom as close as possible to the actual practice of translation in the real world, i.e. in a professional working environment, we will discuss certain characteristics of the professional labour market in the area of financial translation, as well as some of the professional skills that the student translators should develop in order to survive in this specialized domain of translation.


2016 ◽  
Vol 11 (1) ◽  
pp. 33
Author(s):  
Imroatus Solikhah

The objectives of this study are to describe how indicators, learning objectives and teaching materials are stated in English lesson plans for Elementary School Students based on the criteria of instructional designs using School-Based Curriculum.  Five English lesson plans available online are analyzed in this study using content analysis design.  The results show that statements of indicators and learning objectives are not matched with the criteria of good instructional design.  In addition, learning objectives do not indicate actual teaching materials and action verbs to indicate measurable teaching-learning outcomes do not match to each other.


Author(s):  
Zunaidi M Rasid Harahap

The purpose of this study was to describe the prospects for learning Aqidah Akhlak through the Contextual Teaching Learning (CTL) model in schools. The research method that has been carried out is descriptive qualitative research method, data is collected using documentation techniques, interview techniques, and observation. The data analysis technique is done by collecting data, reducing data, categorizing the data, describing the research findings, and making conclusions. The results showed that learning Aqidah Akhlak in Al-Islam subjects at SD Muhammadiyah could be done by teachers using the CTL learning model. The learning model with this approach is able to increase students' understanding of the meaning of discussions about belief, faith, morality, and character. With this method the benefits obtained are that students are able to explain, present, read well, memorize, and demonstrate good knowledge and behavior according to learning objectives. The CTL model can be used as an approach to the process of internalizing Islamic values ​​in learning Aqidah Akhlak.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document