scholarly journals A Review and Research Methodology of Chinese University EFL Students’ Perspectives on Anxiety in Native and Non-Native English Speaker Classes

2017 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
pp. 138
Author(s):  
Huibin Zheng

<em>The aim of this paper is to reveal how native and non-native speaker EFL (English as a foreign language) teachers influence students’ levels of Foreign Language Anxiety (FLA) in classrooms. Researchers in the area of second and foreign language acquisition have long been studying the role that anxiety plays among foreign language learners. Their findings are reported and analyzed in the first part of this paper. Then, research methodology is presented on two groups of students (180 in total) of whom 90 is in NS (Native Speaker) class and 90 in NNS (Non-Native Speaker) class taking English as a foreign language course for 4 hours a week at one university in China.</em>

2020 ◽  
Vol 15 (1) ◽  
pp. 125-132
Author(s):  
Norizul Azida Darus ◽  
Norhajawati Abdul Halim

Any language can be acquired at any time, but to acquire the language, one needs to learn the language. Learning a second or foreign language is not a favourite among second or foreign language learners. This is because learning a language is a very intense time-consuming activity. Learning is often unsuccessful because learners receive impoverished or insufficient input and lack of motivation. To this, second language or foreign language teachers play the most significant role to help and motivate the students to acquire the said language. The preferred method is to be immersed into the actual ecosystem of the target language and become part of the language ecosystem. The other way is to dunk the learners into the artificial ecosystem of the language classroom. In dunking, the learners are immersed temporarily and repeatedly into the simulated ecosystem language. As can be seen now, technology remains the only viable option to get enough interactive contact with the target language. Using interesting software is one of the methods in making learning more interesting. Furthermore, the students are able to practice the language not only during class time, but on their own free time outside of class hours, that is during students’ independent time of learning. The findings revealed that most students found using the applications has improved their language learning. The role of teachers on the other hand is to provide instructions and assist whenever necessary and needed by the students.


2015 ◽  
Vol 31 ◽  
pp. 175
Author(s):  
B. Greg Dunne

Using O’Dowd and Ritter’s (2006) Inventory of Reasons for Failed Communication in Telecollaborative Projects as a barometer, this article details the considerations and procedures followed in a task-based, asynchronous email tele-collaboration project between EFL (English as a Foreign Language) learners in Japan and Chile. In a climate where current research surrounding telecollaboration continues to gravitate toward the dual foci of intercultural communicative competence and multimodal technology, this article exemplifies how the adoption of a task-based framework can greatly assist the induction of beginner-level EFL students into a telecollaborative learning environment. It also encourages EFL and ESL (English as a Second Language) teachers throughout the world to seek task designs that will help them do the same. The project experienced its share of logistical and technical challenges but by adopting the currently unconventional stance of designing tasks that highlight individual identity and downplay cultural identity the project appeared to minimize intercultural tension, unmanageable levels of incomprehensibility and inability to arrive at task outcomes.Utilisant l’article de O’Dowd et Ritter (2006) Inventory of Reasons for Failed Communication in Telecollaborative Projects comme baromètre, cet article décrit en détail les considérations et les procédures d’un projet de télécollaboration asynchrone, par courriel et basé sur les tâches entre des apprenants d’anglais langue étrangère (ALE) au Japon et au Chili. Dans le climat actuel où la recherche portant sur la télécollaboration continue à se tourner vers la compétence communicative interculturelle et la technologie multimodale, cet article démontre les bienfaits significatifs d’adopter un cadre basé sur les tâches pour accueillir les élèves débutants en ALE dans un milieu d’apprentissage télécollaboratif. L’article encourage également les enseignants d’ALE et d’ALS partout au monde à rechercher des tâches qui les aideront à en faire autant. Le projet a connu sa part de défis logistiques et techniques, mais en adoptant la position originale de concevoir des tâches qui soulignent l’identité individuelle et diminuent l’identité culturelle, il semble avoir minimisé la tension interculturelle, l’incompréhensibilité et l’incapacité à arriver aux résultats voulus.


2021 ◽  
Vol 7 (6) ◽  
pp. 481-485
Author(s):  
D. Saidvalieva

Foreign Language Teachers for Specific Purposes have a lot in common with teachers of general foreign language. For both it is necessary to consider linguistic development and teaching theories, to have insights in contemporary ideas regarding their own position and role as well as the position and role of foreign language learners in education and to face new technologies offered as an aid to improve their methodology. The most important difference lies in the learners and their purposes for learning English. ESP students are usually adults who already have some acquaintance with English and are learning the language in order to communicate a set of professional skills and to perform particular job-related functions. An ESP program is therefore built on an assessment of purposes and needs and the functions for which English is required.


2021 ◽  
Vol 12 (2) ◽  
pp. 469-481
Author(s):  
Antra Kļavinska

Aim. The aim of this study is to analyse how personal names are transcribed in the written works of Latvian as foreign language learners, as well as the most typical mistakes when transcribing personal names in other languages, the attitude of students towards the Latvianisation of their personal names, and the experience of Latvian language teachers in teaching the principles of transcribing personal names. Methods. The study uses the corpus analysis method, as well as a survey of students and  survey of teachers who teach Latvian as a foreign language. The article includes error analysis of the personal name transcription established in the corpus and the analysis of the survey results. Results and conclusion. It was found out that students mostly know how to transcribe their names in Latvian; less frequently do they know how their surname should be transcribed. Their attitude towards Latvianisation of personal names is various: positive, negative or neutral. Latvian as a foreign language teachers emphasize the principle of transcription of foreign personal names and the need to provide its justification in the study process. It was concluded that further Latvian language acquisition process needs to be focused more on the problems with transcription of foreign personal names. Originality. This study highlights the aspect which is little researched in the applied linguistics – the issued linked to transcription of foreign personal names in the process of learning the Latvian language. The novelty is related to the use of a new resource (error-tagged learner corpus) data.


2021 ◽  
Vol 19 (2) ◽  
pp. 173-199
Author(s):  
Mahrus Asʾad ◽  
Ahmad Bukhori Muslim ◽  
Wagdi Rashad Ali Bin-Hady

Abstract Similar to other theistic texts, the Qurʾan has some figurative languages which require deep thought for good comprehension. However, how these rhetorical imageries can inspire the development of higher order thinking skills (HOTS) and religious tolerance among language learners, two necessary skills in the information-laden era, is still less known. This study explores how the Qurʾan’s figurative languages serve as an inspiring basis to develop Bloom’s revised taxonomy of analyzing and evaluating thinking skills in foreign language learning. Document analysis shows that many verses in Sura (Chapter) Joseph and other five chapters contain some simile, personification, and metaphor in recounting past prophetical and scientific events humans need to learn for life. Incorporated into learning materials, these figurative languages require the foreign language learners to use their skills of sensing, imagining, and making logical reasoning to discern the real meanings. The discussion of Sura Joseph in the Qurʾan which recounts some prophets of Abraham’s descendants can also increase religious tolerance among young followers of Abrahamic religions. The study recommends some strategies on how language teachers base their teaching and learning practices on these religious scriptures to develop students’ critical thinking and create a more harmonious global citizenship.


2021 ◽  
Vol 26 (2) ◽  
pp. 273-298
Author(s):  
Pauline Degrave

Abstract The purpose of this paper is to review recent research illustrating the importance of prosody in foreign language acquisition, and to examine whether music might help in this learning process. The paper starts off by defining prosody and by examining previous research on foreign language prosody acquisition, stating the difficulties for learners and the potential effect of non-native prosody on communication, notably on comprehensibility, intelligibility and accentedness. A subsequent section focuses on prosodic characteristics of Dutch and the problems foreign language learners may encounter in acquiring them. Based on this general description of foreign language prosody acquisition, the paper then zooms in on the link between music and prosody, and on the potential effect of musical training, musical abilities or the use of music in the foreign language classroom on foreign language prosody acquisition. The paper ends with a short discussion on avenues for future research.


2018 ◽  
Vol 11 (7) ◽  
pp. 61
Author(s):  
Xinmiao Liu

A longitudinal study was conducted to assess changes in and contributing factors of learner belief for a sample of 70 Chinese foreign language learners. Foreign language proficiency and learner factors such as learner belief and learning strategy were measured four times at approximately fifty-day intervals. The results show that there were significant changes in self-efficacy belief, belief about learning difficulty and belief about learning strategy. The major contributing factors to changes in self-efficacy belief include learning strategy, effort, foreign language anxiety, motivation and foreign language proficiency. Meanwhile, learning style, learning strategy and foreign language anxiety have significant effects on changes in learner belief about learning strategy.


2011 ◽  
Vol 161 ◽  
pp. 10-30 ◽  
Author(s):  
Lieven Buysse

Abstract This paper investigates how foreign language learners use discourse markers (such as so, well, you know, I mean) in English speech. These small words that do not contribute much, if anything at all, to the propositional content of a message but modify it in subtle ways, are often considered among the last elements acquired in a foreign language. This contribution reports on close scrutiny of a corpus of English-spoken interviews with Belgian native speakers of Dutch, half of whom are undergraduates majoring in Commercial Sciences and half of whom are majoring in English Linguistics, and sets it off against a comparable native speaker corpus. The investigation shows that the language learners exhibit a clear preference for “operative discourse markers” and neglect or avoid “involvement discourse markers”. It is argued that in learner speech the former take on functions typically fulfilled by the latter to a greater extent than in native speech, and that in some cases the learners revert to a code-switching strategy to cater for their pragmatic needs, bringing markers from Dutch into their English speech. Finally, questions are raised as to the place of such pragmatic devices in foreign language learning.


Human Affairs ◽  
2012 ◽  
Vol 22 (1) ◽  
Author(s):  
Ondrej Kaščák ◽  
Branislav Pupala ◽  
Iveta Kovalčíková

AbstractThis paper, based on ethnographically obtained data, discusses German language acquisition at an early age: the discovery of the interconnection between language and corporeality is the key component of the analysis based on videostudies. The body—conceived as an intermediary and content element of education, becomes an essential base for foreign language acquisition. This will be documented by tangible data and subsequent theoretical analysis with respect to relevant terminology of cultural anthropology (Körper and Leib). The principle of corporeality is further used as a means of perceiving German language education in the sense of the so called language propaedeutic concept and as a means of the legitimisation of particular qualification and the role of foreign language teachers in preschool institutions.


2020 ◽  
Vol 2 (3) ◽  
pp. 43-56
Author(s):  
Driss Benattabou

         The goal of this paper is to consider alternative ways to incorporate an intercultural communication course as an integral part of the curriculum designed for Moroccan learners of EFL. Some aspects of what comes to be dubbed as ‘deep culture’ should find room in the contents of the EFL course so as to alert Moroccan learners about the potential intercultural barriers they are far more likely to face. It is proposed that for an effective intercultural communication to take place, the English course should help foreign language learners explicitly understand what target linguistic forms might be and how their meanings may differ across cultures. The analysis of some instances of intercultural misunderstandings may surely give more credence to the vital importance of implementing a multicultural approach to education. This paper offers some teaching strategies to assist Moroccan learners of EFL overcome these intercultural barriers.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document