Orwell and the Globalization of Literature

Author(s):  
Andrew N. Rubin

This chapter considers the role of author George Orwell in the context of the globalization of literature. Orwell's late fiction, Animal Farm (1945) and Nineteen Eighty-Four (1949), helped to define and structure Western political and cultural conceptions of totalitarianism. In particular, the chapter looks at the universality of Nineteen Eighty-Four and how it has resonated even in the present day. It asks how our understanding of the process by which the novel was repeatedly translated, retranslated, adapted into different forms, and globalized enable us to think beyond the terms of the text and provide us with a better understanding of the cultural dimensions of the transnationalization of literature.

2020 ◽  
Vol 6 (4) ◽  
pp. 103-114
Author(s):  
Iryna Sekret

Translating metaphor and metaphoric expressions is one of the disputable problems in translation studies due to the conceptual discrepancies which exist between the source culture and the target readership, moreover, if the metaphor plays a crucial role in creating an appeal to the reader as in the political text. In this respect, it is under the discussion of how to deal with a metaphor when translating political discourse, and what are the dominating strategies and traditions of translating metaphoric units in Turkish translations. Caused by the theoretical and practical urgency of the problem, this paper is aimed to analyze strategies of conveying metaphors from English to Turkish based on the novel “Animal Farm” by George Orwell and its Turkish translations by Sedat Demir and Celal Üster. To achieve the aims of the research the efforts were undertaken to compare the original text with its two different translations. For the precise analysis, Old Major’s speech was thoroughly scrutinized on the point of the metaphoric expressions in the text and their correspondences in the Turkish translations.


2021 ◽  
Vol 7 (2) ◽  
pp. 117-128
Author(s):  
Maya Nur Lindasari

This article examined the Indonesian translation of the novel Animal Farm by George Orwell (1945). It was translated into Binatangisme by Mahbub Djunaidi, published in 1983. The diction of the novel was highlighted because diction was one of the important elements in the acceptability and accuracy words in literary works that need to be considered. There are three categories of dictions which analyzed in this article such as translation of pronoun, translation of cultural adaptation, and translation of terms and sentencing as proposed by Newmark (1988) and Nida (1964). The qualitative method in the form of content analysis was applied to obtain information data that are objective, systematic, and descriptive quantitative about what appears in the choice of diction. The data were collected through close reading which highlighting or giving comments in the forms of monologues and dialogues as well as phrases and sentences. While the data analysis was compared between the source language and the target language. As the result, the translation was near to the target language culture. Mostly, the translator tend to describe the meaning through detailed explanation and used more specific meaning words.


2017 ◽  
Vol 13 (1-2 (17)) ◽  
pp. 29-36
Author(s):  
Irina Mkhitaryan

The paper attempts at presenting the author’s ironical attitude in the allegorical novel “Animal farm” written by G. Orwell. Here we posit the idea that the author’s ironical attitude can be embodied by personification, a figure of speech, which makes inanimate objects, animal characters or abstract ideas seem just like people by giving them human traits. The article also clarifies the role of context in defining the title-text correlation, which is best marked by the superiority of pigs ruling the farm instead of people. Hence, the former Manor Farm comes to be named Animal farm, postulating the abilities and strength of animals.


Author(s):  
Sami Ullah Khan ◽  
Dr. Abdus Samad ◽  
Amar Yasir

This paper aims to focus on finding and highlighting the misanthropic aspects and their effects on the characters in the novel Animal Farm by George Orwell. The misanthropic perspectives in the novel have been premeditated deeply. Misanthropy has been implemented on the characters. The characters like, Old Major, Napoleon, Squealer, and others have been studied to manifest the misanthropic attitudes in it. Old major is the father of misanthropy in the novel Animal Farm and gives the idea of rehabilitation in the animals' lives and Napoleon accomplishes it. The disgusting behavior of the animals leads to revolution. Misanthropy affects humans' lives and they become homeless. The findings of the paper are that the animals possess disgusting behavior against humans. The paper concludes that the whole novel is replete with misanthropy and it is the very aspect that has been probed by this article. Eventually, misanthropy proves to be a nightmarish dream for animals of the Animal Farm and a complete disillusionment they expect from the revolution.


2016 ◽  
Vol 12 (1 (15)) ◽  
pp. 17-26
Author(s):  
Gaiane Muradian

The present paper is a literary stylistic analysis that highlights the imagery, the allegorical significance, linguistic manipulation or abuse of language in the novel Animal Farm by George Orwell. Orwell’s sophisticated exposure of political abuse of language is one of the most typical characteristics of Animal Farm and an indispensable part of his imagery. Seemingly a plain story of animals, inwardly this novel is an allegory that refers to power struggle, usurpation, intimidation, exploitation, hypocrisy, corruption, political racket and terror of the ruling classes in whatever form they may appear (human or animal). However serious the theme is, Orwell has made it fictitious and amusing through his vivid imagery and artful use of literary devices. With its clear, deceptively simple, but creatively honed prose style and expressive language, the novel is a source of great aesthetic and intellectual pleasure and political insight.


Think India ◽  
2019 ◽  
Vol 22 (3) ◽  
pp. 98-101
Author(s):  
Christina Charan

Animal farm by George Orwell published in 1945 seems to be a plainly written tale at a cursory glance but it with an in depth study we could fathom the scope of it. Animal farm is rich at diverse flavours all well mixed to give the perfect taste for sensibilities and intellect. Richness of literary techniques, multidimensional narratives, characters and symbolic delicacies is offered by animal farm. The literary richness is exhibited in a simple allegorical form which represents perfect craftsmanship. This paper will discuss the various vital aspects of the novel including its multidimensional themes, felicitous characters, diverse narratives and precise symbols along with the well established techniques of social settlements. George Orwell the writer had an intimate experience of the brutal dealings during World War II, as he corresponded for BBC. He was instigated by the communism at USSR and his desire to bring to light the factual conditions and real reasons which gave birth to the novella Animal Farm. The variety of themes strikes the correct chord of thought. The novella is written in a form of political allegory based on the political and social fervour; where the characters replicate the leaders, common populace, bureaucrats and enterprise-grade at USSR during and after the Russian revolution of 1917.


2018 ◽  
Vol 9 (2) ◽  
pp. 815-822
Author(s):  
Munir Ahmed Al-Aghberi

The present paper explores the crisis of the modern democratic state based on Althusser’s concept of the Ideological State Apparatuses and Chomsky’s investigation into the suspicious role of the media. Orwell’s novel Animal Farm was examined by way of casting the light on the junctures of intersection between history and culture. Re-reading the novel through the perspective of Althusser's ISA and Chomsky’s experienced lens help understand the way of the modern world where the various media means drive the masses into the end determined by the ruling business groups.


2021 ◽  
Vol 60 (2) ◽  
pp. 27-58
Author(s):  
Inst. Suaad Hussein Ali

Animal Farm is a novel of pure propaganda. Orwell himself admits that he writes this novel in order to be a propaganda against the 'Soviet's myth', to expose Stalin's propaganda and Stalin's Communism. As propagandist, Orwell shows his ideas and opinions towards the dictatorial regimes. This study presents the outstanding role of different types and techniques of propaganda used in the novel by the characters, and how these techniques' persuasion influences are various from one another. The paper also traces the propagandists' ways and methods to make use of people's emotions by appealing to their profound fears and great dreams to befool and deceive them. Orwell gives the most devastating image of a propagandist through the character of Squealer who is crushingly effective to convince the animals and make them believe in everything he says. The paper also sheds light on Orwell's actual efforts to warn people from the tactics used by political regimes, and his attempt to show the effects of illiteracy and lack of education in supporting propagandists' purposes for exploiting people and make them victims of an evil propaganda.


2016 ◽  
Vol 3 (1) ◽  
pp. 81
Author(s):  
Dian Fajrina

Animal Farm was written by George Orwell in 1944 to criticize the Soviet Union leaders and their administration represented by animal characters. The objective of this study was to find out the resemblances between the character of Soviet Union leaders at the time the novel was written and those depicted in the novel. In analysing the objective of this study, content analysis was used. The data are the dialogues and other information in the novel concerning the metaphors of characters between the Soviet Union leaders of the 20th century and those in Animal Farm. The writer finds out that Jones metaphors Nicholas II, the last Tsar of Russian Monarchy, Old Major with his speech metaphors Karl Marx with his Communist Manifesto, Napoleon as Stalin, Snowball as Trotsky, Squealer as Pravda, the Russian Newspaper at that time, Frederick as German and Boxer as the type of gullibility proletariat. Indeed, George Orwell’s timeless work reminds us that totalitarianism could be harmful to one society.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document