scholarly journals József Engel de Szepeslőcse – Linguist and Physician

2020 ◽  
Vol 93 (1) ◽  
pp. 44-51
Author(s):  
Gaal György

Abstract József Engel (1807–1870) originates from an intellectual family from the Northern part of Hungary, he got to Marosvásárhely (Târgu Mureş) due to family relations. There he was assistant in the Golden Deer Pharmacy. Later he graduated the theoretical course of Chemistry at the Pest University. His thesis was printed. Then he studied medicine at the same university between 1830 and 1836. He wrote his thesis about the measles (De Morbilis). Meanwhile studying at Pest he got interested in Hungarian linguistics. He elaborated a study on the stem words of the Hungarian language which won a competition of the Hungarian Academy of Science. Engel was a much appreciated general practitioner at Marosvásárhely. The famous mathematician, János Bolyai was also his patient. He subscribed to German medical journals, collected plants and minerals. But his major interest was linguistics. In the middle of the 1850-s there was a movement at Kolozsvár (Cluj-Napoca) to establish a Museum Society. Then Engel’s linguistic research work was rediscovered. Some articles were published about him and even a fragment of his work in progress got printed. In 1857 Engel moves to Kolozsvár to help the founding of the Transylvanian Museum Society and to finish his treatise. As a general practitioner he could hardly make his living. In 1859 the Hungarian Academy of Science elected him corresponding member. He finished his thesis in linguistics and sent it to the Academy as an inaugural address. It was presented, but not published. His conception was considered obsolete. He died quite forgotten at Kolozsvár. At the Academy Henrik Finály held a memorial speech upon his life and activity. His two sons and two grandsons continued the medical traditions.

2020 ◽  
Vol 65 (1) ◽  
pp. 285-302
Author(s):  
Beáta Bálizs

The present study summarizes the key findings of a multi-year interdisciplinary investigation, performed using specific (ethnographic, anthropological, and linguistic) research methods, into the two color terms mentioned in the title. Originally intended as empirical research involving all Hungarian color terms and individual community-dependent relationships with colors, it was eventually supplemented by a text-based examination of the history of the color terms piros and veres/vörös. A further objective was to answer questions raised in the course of international research concerning the reason for the existence of two color terms with similar meanings in the Hungarian language to denote the red color range. Earlier studies had already suggested that the modern use of vörös, which has more ancient roots in the Hungarian language, may be related to the fact that this color term was previously used more extensively. However, the present research is unique in demonstrating the substantial changes that have taken place in the Hungarian language in relation to the role and meaning of these color terms. It has already been established that the two color terms switched places historically, and that piros today fulfills precisely the same function that for centuries belonged to veres/vörös, until the color term piros began to gain ground in the 19th century.


2015 ◽  
Vol 42 (2-3) ◽  
pp. 379-400
Author(s):  
Laura Rademaker

Summary This article investigates the ways local mission and national politics shaped linguistic research work in mid-20th century Australia through examining the case of the Church Missionary Society’s Angurugu Mission on Groote Eylandt in the Northern Territory and research into the Anindilyakwa language. The paper places missionary linguistics in the context of broader policies of assimilation and national visions for Aboriginal people. It reveals how this social and political climate made linguistic research, largely neglected in the 1950s (apart from some notable exceptions), not only possible, but necessary by the 1970s. Finally, it comments on the state of research into Aboriginal languages and the political climate of today. Until the 1950s, the demands of funding and commitment to a government policy of assimilation into white Australia meant that the CMS could not support linguistic research and opportunities for academic linguists to conduct research into Anindilyakwa were limited. By the 1960s, however, national consensus about the future of Aboriginal people and their place in the Australian nation shifted and governments reconsidered the nature of their support for Christian missions. As the ‘industrial mission’ model of the 1950s was no longer politically or economically viable, the CMS looked to reinvent itself, to find new ways of maintaining its evangelical influence on Groote Eylandt. Linguistics and research into Aboriginal cultures – including in partnership with secular academic agents – were a core component of this reinvention of mission, not only for the CMS but more broadly across missions to Aboriginal people. The resulting collaboration across organisations proved remarkably productive from a research perspective and enabled the continuance of a missionary presence and relevance. The political and financial limitations faced by missions shaped, therefore, not only their own practice with regards to linguistic research, but also the opportunities for linguists beyond the missionary fold. The article concludes that, in Australia, the two bodies of linguists – academic and missionary – have a shared history, dependent on similar political, social and financial forces.


Africa ◽  
1939 ◽  
Vol 12 (3) ◽  
pp. 335-349 ◽  
Author(s):  
Johannes Lukas

Opening ParagraphIn the vast countries which stretch between Kordofan and the Bahr el Ghazal Province in the east, Tripolis in the north, Lake Chad and the north-western frontier of the Cameroons in the west, and a line in the south which is formed by the southern border of the colony Ubangui-Chari, linguistic research work is still only in its beginnings. The languages spoken in the above regions which comprise the highlands of Tibesti, Borku, Enedi, and the old kingdoms of Darfor, Dar Banda, Wadai, Bagirmi, Bornu, Adamawa, and their neighbouring countries, are still to-day the least known of all the languages of Africa. This part of Central Africa lies far from the animated coastal areas and was occupied by European Powers only in a comparatively recent period. But the study of languages of newly occupied countries is not the first object of a Native Administration, especially where Arabic is a first means of communication; and Arabic plays an important role indeed in some parts at least of Central Africa. Besides the use for purposes of administration, linguistic research work is linked to two undertakings: the missions and native education. Missionary work is especially important in pagan countries, but may have little or no influence in a large part of Muhammadan Central Africa.


2020 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
pp. 16-31
Author(s):  
Ameer Ali ◽  
Mohammad Ibrahim Mohammad Ibrahim

The current research work is a critical discourse analysis of Donald Trump's Inaugural Address (2017). The researcher has made use of Ruth Wodak’s Discourse Historical Model (2004) to study the inaugural address. Moreover, the current research work is qualitative in its approach and analysis, as it answers the research questions in accordance with Ruth Wodak’s Discourse Historical Model (2004). Furthermore, research design used in this research is both descriptive and explanatory; and, it also contains purposive sampling as a data collection method. Although much CDA research has been already carried out on Trump’s speeches, the current research studies Trump’s speech in the context of history and power using Ruth Wodak’s Discourse Historical Model (2004). The researcher has focused lexical and syntactic items in Trump’s speech. Besides, the researcher has found out that power relations, historical norms, ideological constraints, and American values have played a significant role in the discursive construction of Trump’s Inaugural address (2017). Finally, the current research convincingly achieves its objectives and answers its questions.  


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document