Phrasal names: A constructionist analysis

2009 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 219-240 ◽  
Author(s):  
Geert Booij

Some types of phrases share the naming function with complex words. Hence both phrases and words can be lexical units stored in the lexicon. This article discusses how the functional equivalence between words and phrases can be accounted for without ignoring their formal differences. Such types of phrases can be characterized in terms of phrasal schemas with specific properties, that is, as constructions. The article focuses on the formal properties of adjective+noun sequences with a naming function, in particular in Modern Greek and Dutch. The constructionist approach is able to do justice to the lexical unit properties of phrasal names, and highlights the parallelism between phrasal and morphological constructions.

2021 ◽  
Vol 34 ◽  
Author(s):  
Nikos Koutsoukos ◽  
Laura A. Michaelis

Abstract Syntactic amalgams are innovative phrasal constructions that combine otherwise incompatible subparts of other constructions (Lambrecht 1988; Brenier and Michaelis 2005). We describe pleonastic formations like flavorize in English and ψηλαφ-ίζ(ω) [psilafízo] ‘palpate’ in Modern Greek as functional amalgams at the word level. We examine these formations through the lens of (function-oriented) Sign-Based Construction Grammar (Sag 2012), arguing that once we see derivational morphemes as signs, and sign combination as construction-driven rather than head-driven, we can describe such words as coercive combinations that serve a variety of semiotic functions.


2009 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 48-68 ◽  
Author(s):  
Angela Ralli

This paper deals with [V V] dvandva compounds, which are frequently used in East and Southeast Asian languages but also in Greek and its dialects: Greek is in this respect uncommon among Indo-European languages. It examines the appearance of this type of compounding in Greek by tracing its development in the late Medieval period, and detects a high rate of productivity in most Modern Greek dialects. It argues that the emergence of the [V V] dvandva pattern is not due to areal pressure or to a language-contact situation, but it is induced by a language internal change. It associates this change with the rise of productivity of compounding in general, and the expansion of verbal compounds in particular. It also suggests that the change contributes to making the compound-formation patterns of the language more uniform and systematic. Claims and proposals are illustrated with data from Standard Modern Greek and its dialects. It is shown that dialectal evidence is crucial for the study of the rise and productivity of [V V] dvandva compounds, since changes are not usually portrayed in the standard language.


2020 ◽  
Vol 13 (2) ◽  
pp. 189-210
Author(s):  
Artemis Alexiadou

This paper discusses the formation of synthetic compounds with proper names. While these are possible in English, Greek disallows such formations. However, earlier stages of the language allowed such compounds, and in the modern language formations of this type are possible as long as they contain heads that are either bound roots or root- derived nominals of Classical Greek origin. The paper builds on the following ingredients: a) proper names are phrases; b) synthetic compounding in Modern Greek involves incorporation, and thus proper names cannot incorporate; c) by contrast, English synthetic compounds involve phrasal movement, and thus proper names can appear within compounds in this language. It is shown that in earlier Greek, proper names had the same status as their English counterparts, hence the possibility of synthetic compounds with proper names. It is further argued that the formations that involve bound/archaic roots are actually cases of either root compounding or root affixation and not synthetic compounds.


Metahumaniora ◽  
2017 ◽  
Vol 7 (3) ◽  
pp. 378
Author(s):  
Vincentia Tri Handayani

AbstrakFolklor yang menghasilkan tradisi lisan merupakan perwujudan budaya yang lahirdari pengalaman kelompok masyarakat. Salah satu bentuk tradisi lisan adalah ungkapan yangmengandung unsur budaya lokal dalam konstruksinya yang tidak dimiliki budaya lainnya.Ungkapan idiomatis memberikan warna pada bahasa melalui penggambaran mental. Dalambahasa Perancis, ungkapan dapat berupa locution dan expression. Perbedaan motif acuansuatu ungkapan dapat terlihat dari pengaruh budaya masyarakat pengguna bahasa. Sebuahleksem tidak selalu didefinisikan melalui unsur minimal, tidak juga melalui kata-kata,baik kata dasar atau kata kompleks, namun dapat melalui kata-kata beku yang maknanyatetap. Hubungan analogis dari makna tambahan yang ada pada suatu leksem muncul dariidentifikasi semem yang sama. Semem tersebut mengarah pada term yang diasosiasikan danyang diperkaya melalui konteks (dalam ungkapan berhubungan dengan konteks budaya).Kata kunci: folklor, ungkapan, struktur, makna idiomatis, kebudayaanAbstractFolklore which produces the oral tradition is a cultural manifestation born out theexperience of community groups. One form of the oral tradition is a phrase that containsthe elements of local culture in its construction that is not owned the other culture. Theidiomatic phrase gives the color to the language through the mental representation. InFrench, the expression can consist of locution and expression. The difference motivesreference of an expression can be seen from the influence of the cultural community thelanguage users. A lexeme is not always defined through a minimal element, nor throughwords, either basic or complex words, but can be through the frost words whose meaningsare fixed. The analogical connection of the additional meanings is on a lexeme arises fromthe identification of the same meaning. The meaning ‘semem’ leads to the associated termsand which are enriched through the context (in idiom related to the cultural context).Keywords : folklore, idioms, structure, idiom meaning, cultureI PENDAHULUAN


2018 ◽  
Vol 79 (7) ◽  
pp. 72-76
Author(s):  
E. V. Grudeva

Article is focused on lexicographic interpretation of chronologically noted words. Chronologically noted lexicon is defined as lexicon which lexicographic submission is followed by any reference fixing attachment of a lexical unit to some historical period showing a «time» component of the meaning. Article purpose is to present the system of ways of chronologically noted lexicon representation in Russian lexicography according to the basis of the research of explanatory dictionaries of different type. In the work the following methods of a research as descriptive, comparative, method of the component analysis, method of dictionary interpretation are used. The system of submission of chronological information in different explanatory dictionaries has both similarity and distinction. As the research has shown, the choice of lexicographic procedures of chronologically noted lexicon characteristics made by different authors depends on two key factors: dictionary type (according to S.I. Ozhegov’s classification) and theoretical position of its makers.


2018 ◽  
Author(s):  
Lauren Marie Ackerman

Until now, there has been little experimental work investigating the processing and formal properties of the singular they suite of pronouns. As scientific and popular attention to singular they increases, it will be critical for research to acknowledge theoretical and ethical issues regarding discussion of this phenomenon. This commentary uses the recent paper by Doherty & Conklin (2017) as a starting point to discuss issues surrounding work on the various forms of singular they. It concludes that there is sufficient theoretical and empirical evidence to claim they has a grammatically singular form (at least in colloquial English). It also recommends care be taken in academic discussions of the grammaticality and acceptability of terms which are associated with marginalised communities.


Język Polski ◽  
2020 ◽  
Vol 100 (3) ◽  
pp. 100-112
Author(s):  
Jakub Bobrowski

The article explores the semantic and pragmatic evolution of the lexical unit "badylarz" (‘vegetable gardener’). The author challenges the generally accepted opinions about its history, making use of data from dictionaries, digital libraries and corpora of the Polish language. It is commonly believed that the word came into existence during the PRL era and belonged to the typical elements of the discourse of communist propaganda. An analysis of the collected data showed that the word "badylarz" existed as far back as the second half of the 19th century. Originally, it was a neutral lexeme, but in the interwar period it became one of the offensive names of class enemies, often used in left-wing newspapers. After the war, negative connotations of the word were disseminated through literature and popular culture. Nowadays, "badylarz" functions as the lexical exponent of cultural memory of communist times.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document