scholarly journals The Technology Transfer from Europe to China in the 17th–18th Centuries: Non-Invasive On-Site XRF and Raman Analyses of Chinese Qing Dynasty Enameled Masterpieces Made Using European Ingredients/Recipes

Materials ◽  
2021 ◽  
Vol 14 (23) ◽  
pp. 7434
Author(s):  
Philippe Colomban ◽  
Michele Gironda ◽  
Divine Vangu ◽  
Burcu Kırmızı ◽  
Bing Zhao ◽  
...  

Two masterpieces of the Qing Dynasty (1644–1912 CE), one in gilded brass (incense burner) decorated with cloisonné enamels stylistically attributed to the end of the Kangxi Emperor’s reign, the other in gold (ewer offered by Napoleon III to the Empress as a birthday present), decorated with both cloisonné and painted enamels bearing the mark of the Qianlong Emperor, were non-invasively studied by optical microscopy, Raman microspectroscopy and X-ray microfluorescence spectroscopy (point measurements and mapping) implemented on-site with mobile instruments. The elemental compositions of the metal substrates and enamels are compared. XRF point measurements and mappings support the identification of the coloring phases and elements obtained by Raman microspectroscopy. Attention was paid to the white (opacifier), blue, yellow, green, and red areas. The demonstration of arsenic-based phases (e.g., lead arsenate apatite) in the blue areas of the ewer, free of manganese, proves the use of cobalt imported from Europe. The high level of potassium confirms the use of smalt as the cobalt source. On the other hand, the significant manganese level indicates the use of Asian cobalt ores for the enamels of the incense burner. The very limited use of the lead pyrochlore pigment (European Naples yellow recipes) in the yellow and soft green cloisonné enamels of the Kangxi incense burner, as well as the use of traditional Chinese recipes for other colors (white, turquoise, dark green, red), reinforces the pioneering character of this object in technical terms at the 17th–18th century turn. The low level of lead in the cloisonné enamels of the incense burner may also be related to the use of European recipes. On the contrary, the Qianlong ewer displays all the enameling techniques imported from Europe to obtain a painted decoration of exceptional quality with the use of complex lead pyrochlore pigments, with or without addition of zinc, as well as cassiterite opacifier.

Coatings ◽  
2020 ◽  
Vol 10 (5) ◽  
pp. 471 ◽  
Author(s):  
Philippe Colomban ◽  
Burcu Kırmızı ◽  
Bing Zhao ◽  
Jean-Baptiste Clais ◽  
Yong Yang ◽  
...  

A selection of 10 Chinese enamelled metal wares dating from the 17th–18th centuries (Qing Dynasty) was analysed on-site by mobile Raman microspectroscopy. These wares display cloisonné and/or painted enamels and belong to the collections of Musée du Louvre in Paris and Musée Chinois at the Fontainebleau Castle in France. Pigments (Naples yellow lead pyrochlore, hematite, manganese oxide etc.), opacifiers (fluorite, lead arsenates) and corresponding lead-based glassy matrices were identified. One artefact was also analysed by portable X-ray fluorescence spectrometry (pXRF) in order to confirm the Raman data. In some of these metal wares, it is suggested that cassiterite was unpredictably used as an opacifier in some parts of the decor. The results are compared to previous data obtained on Chinese cloisonné and Limoges enamels as well as recent data recorded on painted enamelled porcelains of the Qing Dynasty. Lead arsenate apatite detected in some of the 17th–18th century blue enamelled decors is related to the use of arsenic-rich European cobalt ores, as also characterized in French soft-paste porcelain and glass decors and high-quality Limoges enamels for the same period. However, lead arsenate could then also have been deliberately used for white opacification. The specific Raman signature displaying the shape of the Raman scattering background indicates the presence of colloidal gold (Au° nanoparticles) in red to violet enamelled and cloisonné areas. At least three types of Naples yellow lead pyrochlore pigments identified with Sb-rich, Sn-rich and mixed Sb–Sn–(Zn, Fe?) compositions prove the use of European pigments/recipes.


2020 ◽  
Vol 65 (4) ◽  
pp. 1259-1271
Author(s):  
Nikolay A. Samoylov ◽  
◽  
Dmitriy I. Mayatskiy ◽  

This article explores the Chinese historical and ethnographic work of the second half of the 18th century “Illustrated tributaries of the Qing Empire” (“Huangqing zhigongtu”). This book provides rich material for a systematic analysis of the views of the Chinese about European countries during the reign of the Qing Dynasty (1644–1911). Twenty eight images and descriptions of a number of European nations — Russians, Poles, Hungarians, Swedes, the English, the Dutch, etc. — which were found in the book, have been identified, classified, and analyzed. A range of issues and problems related to the content of the descriptions has been established and compared with the illustrations from the book. The article pays particular attention to identifying and explaining the anthropological and socio-cultural stereotypes that shaped the image of Europeans in China. The authors of this paper have found out that due to Catholic missionaries the Chinese compilers of “Huangqing zhigongtu” must have had enough information about Europe in the first part of the Qing period. Nevertheless, they made a large number of mistakes when describing the geographical location of several nations and relations between some of them. They also misunderstood some habits, traditions or anthropological features of their inhabitants. On the other hand, the compilers were more accurate and precise with regard to political and trade activities of the Europeans in China or near its frontier. Studying the “Huangqing zhigongtu” can shed light not only on important factors that formed the general picture of the Chinese worldview, but also contribute to a better understanding of motives that determined the foreign policy of the Qing Empire.


2013 ◽  
Vol 3 (1) ◽  
pp. 31-70 ◽  
Author(s):  
Patricia Sieber

Abstract This paper posits that the circulation of the earliest items of Chinese fiction in early modern Europe was indebted to the popularity of certain titles within the Qing-dynasty book market on the one hand and to the participation of educated Chinese in the process of purchase, selection, and translation on the other. It further argues that European translations deployed specific features of Chinese imprints in order to differentiate translations from the hugely popular pseudo-Chinese transcreations, thereby seeking to establish textual authority for a philologically grounded Chinese voice. The paper terms this convergence of conceptual, material, and social factors in producing transculturally mediated texts “biblioglossia,” in order to capture aspects of textuality neglected or obscured in standard discussions of “orientalism.”


2019 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
pp. 26-28
Author(s):  
Jun Wei

In the 80 years of foreign trade in the Qing Dynasty, the main flow direction of silver was from Spain and Britain to Qing Dynasty, which is one of the main contents; the other is the materials, process and variety design of the silver flowing into the Qing Dynasty.


Land ◽  
2021 ◽  
Vol 10 (10) ◽  
pp. 1093
Author(s):  
Yao Xiao ◽  
Lian Liu

Management is an important factor affecting the formation and development of a landscape. This study concludes that royal land use is planned by specifying the land type, while the economic benefits and landscape value are also taken into account. The royal land has landscape value, with the core being the royal garden, the background being farmland, and the connecting line being water. Meanwhile, the royal garden management organization has a high level of authority. Based on the rules of the Imperial Household Department (Neiwufu) of the Qing Dynasty, the present paper extracts the royal land use and management records. This paper discusses the characteristics of royal land management from the spatial distribution and utilization of types of land. It analyzes the specific revenue, expenditure, and fund flow of land in detail and summarizes the land management model. Land management is based mainly on directional revenue and expenditure as well as quota revenue and the expenditure system. The management system is established to support the gardens’ construction.


Heritage ◽  
2020 ◽  
Vol 3 (3) ◽  
pp. 915-940
Author(s):  
Philippe Colomban ◽  
Burcu Kırmızı ◽  
Bing Zhao ◽  
Jean-Baptiste Clais ◽  
Yong Yang ◽  
...  

A selection of 15 Chinese painted enameled porcelains from the 18th century (Qing dynasty) was analyzed on-site by mobile Raman and XRF microspectroscopy. The highly prized artifacts are present in the collections of the Musée du Louvre in Paris and Musée Chinois at Fontainebleau Castle in France. In the painted enamels, pigments such as Naples yellow lead pyrochlore, hematite, manganese oxide and carbon and opacifiers such as lead arsenates were detected. The glassy matrices of the enamels mainly belonged to lead-rich and lead-alkali glass types according to the Raman spectra obtained. The glaze and body phases of the porcelain artifacts were also analyzed. The detection of lead arsenate apatite in some of the blue enamels was significant, indicating the use of arsenic-rich European cobalt ores (smalt) and possibly mixing with Asian cobalt. This characteristic phase has also been identified in French soft-paste porcelains and glass decor and high-quality Limoges enamels from the same period. Based on the shape of the Raman scattering background, the presence of colloidal gold (Au° nanoparticles) was identified in red, orange and pink enamels. Different types of Naples yellow pigments were also detected with Sb-rich, Sn-rich and mixed Sb–Sn–(Zn, Fe?) compositions in the yellow enamels. The results were compared to previous data obtained on Chinese cloisonné and painted enameled metalware and Limoges enamels as well as French enameled watches.


2019 ◽  
Vol 41 (1) ◽  
pp. 39-55
Author(s):  
Takashi Takekoshi

In this paper, we analyse features of the grammatical descriptions in Manchu grammar books from the Qing Dynasty. Manchu grammar books exemplify how Chinese scholars gave Chinese names to grammatical concepts in Manchu such as case, conjugation, and derivation which exist in agglutinating languages but not in isolating languages. A thorough examination reveals that Chinese scholarly understanding of Manchu grammar at the time had attained a high degree of sophistication. We conclude that the reason they did not apply modern grammatical concepts until the end of the 19th century was not a lack of ability but because the object of their grammatical descriptions was Chinese, a typical isolating language.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document