The bibliographical introduction, translation, and changing the 草書(the very cursive style of writing Chinese characters) into 正字(the correct form of a character) of Pyoam Kang Sehwang’s Hand writing book(1)‒ focus on the Gaseocheob

2021 ◽  
Vol 44 ◽  
pp. 219-272
Author(s):  
Eun-jin Jeoung
Paramasastra ◽  
2017 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
Author(s):  
Rendy Aditya

The approach used in this study is a qualitative approach, because this study aims to describe the linguistic fault lines in the descriptive essay done by the students of Chinese Education Department of  University state of Surabaya academic year 2012. In this research, there are 53 essays written by 53 respondent. Data analysis was initiated by identifying the mistakes in syntax and lexicon of descriptive essay in Mandarin, then classify these forms of error into linguistic taxonomy, and concluded the factors that cause errors speak.The results of this study consists of three parts. The first part is finding a syntax error in the form of a descriptive essay in Mandarin, which forms a syntax error in the preparation of fungtor language of Mandarin, some 5 grains fault error. Furthermore, the use of particles in Mandarin improper, some 9 points of error. The latter syntax error is improper preparation of the sentence as much as 82 grains of error. Where errors in grammar occur due to the authors make a mistake that the order of words in reverse. In addition there is also a mistake lexicon, namely in the form of improper use of the word as much as 134 grains contained errors. The latter is a global and a local fault. Globally there are 8 points errors and locally there are 6 items mistake. Factors causing the linguistic fault lines obtained from interviews of respondents stated that when studying Mandarin, the most difficult thing to learn is the grammar. This isproved by the number of 8 respondents who answered grammar is the hardest less onto learn. Then the tone and word pronunciation difficulties as many as seven people. The latter as much as 3 respondents said things that are difficult to study in Mandarin is writing Chinese characters. Recently, there were14 respondents who were not able to give an example of the full text of some kind of sentence filed by the researcher to the respondents.


Author(s):  
K. T. Sun ◽  
D. S. Feng

This chapter proposes an intelligent tutoring system (ITS) for teaching students to write Chinese characters over the Internet. Since each Chinese character is like a picture, knowing the correct stroke orders can enable a person to write characters more easily. Accordingly, primary schools in Taiwan teach the correct orders in which strokes should be made when writing Chinese characters. In the proposed system, students can use a pen (or drag the mouse) to write Chinese characters on a digital board through a browser such as Microsoft Internet Explorer. For realizing the situation of student’s writing behavior, a neuron-based student model was designed to learn the writing style of each student. When a wrong stroke order is used, a short animated cartoon is displayed to show the error to the student, and the reason for the error will be explained. An intelligent tutoring module selects a Chinese character that is similar to the character written with the wrong stroke order, to teach the student again. Several databases and rule-bases are used to store important information such as the correct stroke orders and the structure of each Chinese character, the screen positions of each stroke, the writing behavior of each student, the rules of inference by which training characters are selected, and the error codes (types). This system has been in development since 1996, and includes 2734 Chinese characters (taught in primary schools). It has been used in elementary schools, and by thousands of students. Educational research reveals that over 82% of primary school students had some problems in using the correct stroke orders when writing Chinese characters, and the improvement exhibited by the experimental group was significant (F = 25.331, p < .005). The proposed system has been verified as being of high value in teaching students to write Chinese characters.


2005 ◽  
Vol 22 (7) ◽  
pp. 0885-903 ◽  
Author(s):  
Sam-Po Law ◽  
Olivia Yeung ◽  
Winsy Wong ◽  
Karen M. Y. Chiu

2018 ◽  
Author(s):  
Abdelmalek Bouhadjera

سيتم في هذا المقال عرض الأسس التي بني عليها مقترح الخط المعياري لكتابة اللغة العربية بخط منفصل، و هو خطٌ يحافظ على تقاليد الكتابة العربية العريقة، لأنه مبني على نموذج الخط الكوفي الذي استعمل في البداية لتدوين القرآن الكريم، قبل استبداله بالخط النسخي. وهذا الأخير أكثر ملاءمة للكتابة اليدوية. و فيما بعد، تم الرجوع إلى الخط الكوفي، و استعمل خصيصاً للزخرفة على جدران المبـاني و المساجد، و النقش على الآلات، لسهولته وجماليته النابعة من الخطوط المتوازية و المستقيمة في تمثيل الحروف. و إذا كان الخط النسخي يتلاءم مع الكتابة باليد، فالخط الكوفي له قابلية تجاوب أكثر مع الآلةIn this article we present a standardized alphabet for writing Arabic with a detached script. It preserves the traditions of ancient calligraphic writing, because it is based primarily on the Kufic script, which was first used to codify the Qur'an, before being replaced with Naskhi style. The latter is more appropriate for handwriting. Later on, the Kufi style of writing was used exclusively for decoration on walls of buildings and mosques, and engraving, due to its simplicity that stems from the large number of parallel and straight lines in the representation of letters. The Arabic script contains two different styles of writing that lived side by side to perform two different tasks. While the Naskhi style has been used extensively over time and proved to be suitable for hand writing, the Kufic style is more adaptable for writing using hand tools. Therefore it is time to give it the same importance that has been given to Naskhi style by restarting a typographic tradition that could be more consistent with modern machines and computers.


2021 ◽  
Vol 12 ◽  
Author(s):  
Jon-Chao Hong ◽  
Kai-Hsin Tai ◽  
Ming-Yueh Hwang ◽  
Pei-Hsin Lin

Different approaches to stimulating perceptions in learning can be easily designed with technology-enhanced learning systems. This study aimed to explore how different approaches can influence learners' perceptions that may negatively or positively affect their learning performance of writing Chinese characters using the correct Chinese order of strokes (COS). We therefore designed an e-learning system which was subdivided into two modes: stroke-appearing (i.e., using red to mark incorrect strokes) and stroke-disappearing (i.e., using blanks to mark incorrect strokes) to indicate strokes written in the incorrect order. We then investigated the modes that would facilitate a higher level of attention and better learning outcomes. A total of 10 third-grade elementary school students participated in the experiment, divided into two test groups. Their EEG data were collected, and time series analysis and t-tests were utilized to analyze the differences. The results indicated that: (1) there was a significant difference in the attention levels of the students practicing with the stroke-appearing and stroke-disappearing modes when learning COS, and (2) there was a significant difference in the learning outcomes of the students practicing with the stroke-appearing and stroke-disappearing modes when learning COS. These findings support the specific role of stroke order knowledge in learning Chinese characters and the need for the design of an effective method for teaching children to learn Chinese characters.


Humaniora ◽  
2010 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
pp. 746
Author(s):  
Yetty Yetty

In Indonesia, in addition to english mandarin also become a very common thing. Many companies employ one of the conditions of staff must be fluent in speaking Chinese, reading and writing Chinese characters. Therefore, the majority of schools in Indonesia have set up Chinese language courses, in order to give Chinese language’s basic foundation to their students. In Pluit, courses of Chinese language schools are mostly private, three-language schools and international schools (not including international schools in the U.S. system). Through the six factors of curriculum (Teachers, facilities, scores, textbooks, curricula, and social participation ), the writer wants to analyze Permai Plus school curriculum Chinese course situation.  


2019 ◽  
Vol 12 (5) ◽  
pp. 66
Author(s):  
Xiaoying Zhou

The slip-over phenomenon is a very interesting feature in rapid writing Chinese characters, a unique psychological phenomenon in Chinese language. Most of the slip-over characters appear in set phrases. It is just like a walking man, when he is in a hurry he would sometimes run one or two steps. Since most Chinese characters contain radicals, slip-over phenomenon occurs quite frequently. In this paper the author lists four groups of slip-over characters and analyzes their psychological processes. The author holds that this study is useful, in some ways, in their use in computers.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document