When Cultural Evolution Calls for Translation Revolution

Author(s):  
Vanessa Lopes Lourenço Hanes

Given the massive changes that Brazil has undergone in the past century, particularly in distancing itself linguistically from its former colonizer, this study is an attempt to determine the role of translation in the country's cultural evolution. Translational approaches have developed along opposing poles: on the one hand, a strong resistance to incorporating orally-driven alterations in the written language, while on the other, a slow, halting movement toward convergence of the two, and both approaches are charged with political and ideological intentionality. Publishing houses, editors and translators are gatekeepers and agents whose activities provide a glimpse into the mechanism of national linguistic identity, either contributing to or resisting the myth of a homogenized Portuguese language.

2006 ◽  
Vol 3 (3) ◽  
pp. 495-521 ◽  
Author(s):  
JAMES T. KLOPPENBERG

In December of 1850, exhausted by his role in French politics and recuperating from tuberculosis, Alexis de Tocqueville retreated to the Amalfi coast to think, write, and recover. To his best friend Louis de Kergolay, Tocqueville wrote about completing his memoir on the 1848 revolution and his plans to undertake a comprehensive account of French history that would explain the turmoil of the past century. The appeal was powerful, he explained to Kergolay, but “the difficulties are immense. The one that most troubles my mind comes from the mixture of history properly so called with historical philosophy. I still do not see how to mix these two things,” he conceded, “and yet, they must be mixed, for one could say that the first is the canvas and the second the color, and that it is necessary to have both at the same time in order to do the picture.” Tocqueville feared “that the one is harmful to the other, and that I lack the infinite art that would be necessary in order to choose properly the facts that must, so to speak, support the ideas.


1958 ◽  
Vol 20 (3) ◽  
pp. 275-288 ◽  
Author(s):  
Paul H. Nitze

In the context of government, what do we mean by the phrase “a learned man”?* I take it we can mean a variety of things. On the one hand, we can have in mind the specialist, the expert, the man with an intensive and specialized background in a particular field of knowledge. On the other hand, we can have in mind the man with general wisdom, with that feeling for the past and the future which enriches a sense for the present, and with that appreciation for wider loyalties which deepens patriotism to one's country and finds bonds between it and Western culture and links with the universal aspirations of mankind.


2014 ◽  
Vol 96 (894) ◽  
pp. 601-624
Author(s):  
Françoise Duroch ◽  
Catrin Schulte-Hillen

AbstractOver the past ten years, Médecins Sans Frontières (MSF) has provided medical care to almost 118,000 victims of sexual violence. Integrating related care into MSF general assistance to populations affected by crisis and conflicts has presented a considerable institutional struggle and continues to be a challenge. Tensions regarding the role of MSF in providing care to victims of sexual violence and when facing the multiple challenges inherent in dealing with this crime persist. An overview of MSF's experience and related reflection aims to share with the reader, on the one hand, the complexity of the issue, and on the other, the need to continue fighting for the provision of adequate medical care for victims of sexual violence, which despite the limitations is feasible.


2020 ◽  
pp. 161-178
Author(s):  
Arabella Currie

This chapter complements the volume’s focus on Celtic–Classical interactions within the notion of Britishness by examining the role of such a dialogue in Ireland’s attempts to extricate itself from the British Empire, and by emphasizing the part that Irish scholars and poets have played in shaping Celtic, Roman, and British identities. It focuses on the Revivalist translator and neurologist, George Sigerson (1836–1925), whose comparative reading of ‘Celtic’ and Latin poetry set out to prove an Irish influence on Latin verse, on the one hand by arguing that Cicero was directly influenced in his poetry by a Celtic druid, and on the other by proving that the author of the first Latin biblical epic of Late Antiquity was Irish. The chapter examines these arguments for the forgotten Celticization of Rome in the light of colonial mimicry, before asking how Sigerson put his theories of the postcolonial power of cross-linguistic influence into practice in his own translation strategy. It concludes by highlighting the lasting implications of Sigerson’s call for a new way of reading texts across languages, attuned to verbal and stylistic echoes and so able to dismantle any strict divide between the Celtic and the Classical.


Adaptation ◽  
2020 ◽  
Author(s):  
Wibke Schniedermann

Abstract This article investigates the role of nostalgia vis-à-vis practices of adaptation and revision in the genre of the American Western and specifically in Joel and Ethan Coen’s episodic film The Ballad of Buster Scruggs (2018). It proposes a view of the Western as a genre that originates in the revisionist adaptation of American national mythology. As an inherently nostalgic genre, the Western has grappled with its ambivalent relationship with the past throughout the twentieth century. Recent Western productions demonstrate their awareness of the genre’s sentimental falsifications of the past and integrate nostalgic tensions into their aesthetic repertoire. Buster Scruggs taps into both the current success of nostalgic formats on screen and the specific affordances of the Western genre. The close readings in this article explore the visual, structural, and narrative strategies the film employs to, on the one hand, permit and, in fact, encourage nostalgic indulgence while, on the other, engaging in the revision of both the postmodern aversion against affective involvement and its wholesale acceptance in the Western’s early incarnations.


2021 ◽  
pp. 003802612110294
Author(s):  
Clément Colin

Depending on one’s socio-territorial contexts, age, and time spent residing in the same place, the spatial-temporal experience of belonging is lived differently. Within this framework, this article looks at perspectives of neighborhood belonging in long-term residents aged 65 years and older. Based on the narratives of 51 people from three neighborhoods of Valparaíso, Chile, who participated in the 2019 workshops and/or in-depth interviews, I identify different types of nostalgic senses of belonging; and examine the social and spatial conditions that influence their formation. From this empirical research, I argue that these belongings are based on daily practices that refer to the past neighborhood and that, at the same time, are embodied in their current materialities. The results show, on the one hand, the role of nostalgia in the formation of a belonging, from the past to the present; and, on the other, the influence of place in these experiences. From the above, this article contributes to the conceptualization of the material dimension of nostalgic belongings and their interrelationships among nostalgias, belongings, and changes in social and physical environments.


2021 ◽  
Vol XII (2) ◽  
pp. 142-196
Author(s):  
V. V. Chirkovsky
Keyword(s):  
The Past ◽  
To Come ◽  

Any researcher on the question of the innervation of the movements of the iris is involuntarily amazed, on the one hand, by the amazing abundance of works on this branch of physiology and, at the same time, solid works, produced by outstanding scientists, and on the other, not less than the amazing diversity of the prevailing views, even prevailing in the foundations of the study of pupillary movements. The last ten years of the past century have been the period of especially lively debates in literature on the most significant issues of this department and, it seems, will not be exaggerated, if we say that not one side of the question about the innervations of the movements of the pupil has not been left again. But from the review of these numerous works, it is difficult to come to no less than a definite, immutable conclusion on any issue.


2014 ◽  
Author(s):  
Γεώργιος Γούλας

Η διατριβή ερευνά τις πολύπλευρες όψεις της ιστορίας στο καλλιμαχικό έργο, εξετάζοντας αφενός την ποιητική απεικόνιση της σύγχρονης πολιτικο-στρατιωτικής ιστορίας των ελληνιστικών βασιλείων και αφετέρου την ποιητική αξιοποίηση των ιστοριογραφικών κειμένων (γενεαλογίες, μυθογραφίες, εθνογραφίες, παραδοξογραφίες, τοπικές ιστορίες). Όλα αυτά τα ιστορικά ερεθίσματα ενεργοποιούν τα λόγια ανακλαστικά του ποιητή και αφήνουν ίχνη στα ποιήματα. Τα κύρια ερωτήματα που επιχειρείται να απαντηθούν είναι τα εξής δύο. Πρώτον, ο Καλλίμαχος είναι ένας αυλικός ποιητής που εξυμνεί τα «ιστορικά» κατορθώματα των Πτολεμαίων; Δεύτερον, ο λόγιος ποιητής βρίσκει στις ιστοριογραφικές πηγές ένα καινούργιο άλλοθι εγκυρότητας, αν όχι την αλήθεια, το οποίο παλαιότερα ο αρχαϊκός ποιητής αντλούσε από τις Μούσες; Η διατριβή εισάγει ως κύριο θεωρητικό εργαλείο ανάλυσης των προηγούμενων ερωτημάτων την έννοια της μεταϊστορίας, η οποία υποδιαιρείται σε μεθοδική και κριτική. Αφενός ο Καλλίμαχος στοχάζεται πάνω στην ιστορική μεθοδολογία, που θα πρέπει να τηρήσει για την έρευνα του παρελθόντος. Αφετέρου ο ίδιος υιοθετεί μία πιο κριτική προσέγγιση, όταν θα πρέπει ως αυλικός ποιητής να υμνήσει τους νικηφόρους πολέμους των Πτολεμαίων ή όταν θα πρέπει ως λόγιος ποιητής να ακολουθήσει τις συμβάσεις των ιστοριογραφικών έργων και να αποδεχθεί ως απόλυτες αυθεντίες τις ιστοριογραφικές αφηγήσεις. Αυτή η κριτική δεν παίρνει ποτέ τη μορφή της ευθείας σύγκρουσης και ρήξης αλλά γίνεται με συγκαλυμμένο και αμφίσημο τρόπο, ο οποίος περιγράφεται με τον όρο διττή αναγνωσιμότητα. Προτείνεται, λοιπόν, να ειδωθεί η χρήση της ιστορίας από τον Καλλίμαχο όχι αποκλειστικά ως επίδειξη γνώσεων ή ως μηχανή τεκμηρίωσης αλλά ως ένα πεδίο, όπου επαναπροσδιορίζεται ο ρόλος της ποίησης και κατοχυρώνεται η αυτονομία και η «σοφία» της ποιητικής τέχνης έναντι των άλλων πηγών και ειδών γνώσης. Δεν πρέπει να διαφεύγει της προσοχής ότι σκοπός του ποιητή είναι να γράψει ποίηση και όχι ιστορία, αντλώντας έμπνευση αλλά και κρατώντας αποστάσεις από τη χαώδη φύση των βιβλιακών πηγών. Η λόγια ποίηση αναγνωρίζει εγκαίρως την αντινομία και τους περιορισμούς που κρύβει η διάσωση και εξήγηση του παρελθόντος μέσα από τις καταγεγραμμένες πηγές. Μία τέτοια αντισυμβατική στάση από την πλευρά του λογίου ποιητή ασφαλώς δεν θα μπορούσε να τη φανταστεί η επίσημη πολιτιστική πατρωνεία των Πτολεμαίων. Για τους βασιλείς η πνευματική ακτινοβολία του Μουσείου και η μεγαλεπήβολη συγκέντρωση βιβλίων και γνώσεων στην αλεξανδρινή Βιβλιοθήκη ισοδυναμούσε με θεμελίωση πολιτικής δύναμης. Αυτές οι βλέψεις της εξουσίας, όμως, δεν ενδιέφεραν κατ’ ανάγκην την ποίηση, η οποία είχε τα δικά της οράματα. SUMMARYThe thesis explores the multifaceted aspects of the history in Callimachus’ work, considering, on the one hand, its poetic depiction of contemporary political - military history of the Hellenistic kingdoms and, on the other hand, the poetic use of historiographical texts (genealogies, mythographies, ethnographies, paradoxographies, local histories). All these historical stimuli activate the literary reflexes of the poet and leave traces on the poems. There are two main questions which the thesis attempts to answer. The first is whether Callimachus is a courtier poet who celebrates the "historic" achievements of the Ptolemies and the second, does the scholar poet find a new validity alibi, if not the truth, in the historiographical sources which primarily the archaic poet drew from the muses? The thesis introduces as the main theoretical tool for analysis of the previous questions the sense of meta – history which is subdivided into methodical and critical. On the one hand, Callimachus reflects on the historical methodology, which should be respected for the research of the past. On the other hand, he adopts a more critical approach, in cases when, as a courtier poet, he has to praise the victorious wars of Ptolemy or when, as a scholar poet, he has to follow the conventions of historiographical works and accept the historiographical narratives as absolute authorities. This criticism never takes the form of direct conflict and rupture but it is conducted in a disguised and ambiguous manner, which is described by the term dual readability. It is proposed, therefore, that the use of history by Callimachus has to be seen not exclusively as a demonstration of knowledge or a mechanism of documentation but as a field, in which the role of poetry is redefined and the autonomy and "wisdom" of the poetic art against other sources and kinds of knowledge is guaranteed. It should also be considered that the purpose of the poet is to write poetry and not history, drawing inspiration but also keeping his distance from the chaotic nature of bookish sources. The literary poetry recognizes the contradiction and the limitations which the preservation and interpretation of the past through


2021 ◽  
Vol 32 (4) ◽  
pp. 714-725
Author(s):  
Aleksandar Ostojic

This paper analyzes the notion of recollection in Hans Georg Gadamer and Paul Ricoeur?s thought, in the context of time distance as ?obstacles? towards understanding the past. Particular attention is paid to the understanding the phenomenon of ?Death? as a time gap between the past and the present. In connection with this problem, we find efforts of philosophical hermeneutics on the one hand and historicism on the other. Differences between historicism and hermeneutics can be outlined in relation to the role that memory plays in the process of understanding in Gadamer and Ricoeur. What does Death mean in terms of understanding for history, and what for hermeneutics? How can we understand temporal distance? Is it possible and necessary to overcome it? What is the role of recollection and how does it participate in understanding? - these are some of the main issues that will be addressed in the text. Finally, the task of the text is to offer the meaning and significance of the hermeneutics of recollection in relation to the mentioned questions, through the interaction of the thoughts of the two authors.


CLEaR ◽  
2017 ◽  
Vol 4 (2) ◽  
pp. 20-33
Author(s):  
İhsan Doğru

Abstract Yahya Kemal and Nizar Qabbani were two poets who served as diplomats in Spain in the past century on behalf of the governments of Turkey and Syria. Yahya Kemal wrote two poems about Spain, “Dance in Andalusia “ and “Coffee Shop in Madrid”. “Dance in Andalusia,” a poem written about the Flamenco dance, has become very famous. In this poem, he described the traditional dance of the Spanish people and emphasized the place of this dance in their lives and the fun-loving lives of the people of Spain. In almost all of the poems which Nizar Qabbani wrote about Spain, on the other hand, a feeling of sadness rather than joy prevails. He gives a deep sigh in his poems as he regards Andalusia as the one-time land of his ancestors. His most important poem with respect to Spain is the poem entitled “Granada”. This poem is considered to be one of the most significant odes in the Arab literature describing Granada, the pearl of Andalusia, Arab influences there, the Alhambra palace and the sadness felt due to the loss of the city by Arabs. This study analyzes the two most important poems written by Yahya Kemal and Nizar Qabbani concerning Spain, namely “Dance in Andalusia” and “Granada”. Whenever it is deemed appropriate, other poems of the two poets regarding Spain will be dwelt upon and what kind of an influence Andalusia left in their emotional world will be revealed.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document