Q7-5a) What are the problems with consulting foreign decisions? Think of language, accessibility, etc. b) Can you imagine what prompted the ‘turn-around’ with respect to quoting foreign CISG decisions? Q7-6a) Compare the UNCITRAL Digest to the Opinions of the Advisory Council. What are their similarities, where are the differences? b) What are the pros and cons of an official case law survey such as the Digest, in particular in light of the Advisory Council, which is a private board? Q7-7 Basically, the interpretation of a legal text begins with its wording. a) Which problems arise from the fact that there are six authentic texts of the CISG? b) Do you know of other countries whose legal texts are published in more than one official language? c) How can we find out what the purpose of a particular CISG provision is? Q7-8a) Explain the principle of good faith embodied in Art. 7(1) CISG. b) Is it a maxim for the interpretation of the provisions of the CISG only, or should it also be applied in interpreting the contract and the behaviour of the parties? Cf. C7-1. c) What is the consequence of holding ‘good faith’ to be a maxim for the interpretation of the CISG only? d) Can you find any other provisions in the CISG which reflect the principle of good faith? e) Compare Art. 7(1) CISG with similar provisions from other sets of rules. Which ones provide for a solution similar to that under the CISG, which ones are different? f) Can you imagine why the drafters of the CISG refrained from establish-ing a ‘good faith’ principle for interpreting the parties’ contract or any of their statements? Art. 7(2) CISG
Keyword(s):
Case Law
◽