The evolution of the undulating wall

BUILDER ◽  
2021 ◽  
Vol 291 (10) ◽  
pp. 16-22
Author(s):  
Marek Pabich ◽  
Marta Piórkowska

Expressive buildings based on curvilinear geometry became one of many characteristic elements of contemporary architecture. A fascination with irregular, undulating forms has already been visible in the 20th century. However, the sources of the undulating motifs go back to the Baroque period, when buildings with curved façades were one of the best examples of the natural development of architectural thought. The evolution of this idea took place at the beginning of the 20th century. In the following years, the motif of the undulating lines was used by many architects who draw upon its regular or free character. The Authors using the analytical and interpretative method show the evolution of the undulating wall. The Authors use the terms of curved lines defined by Kandinsky. The analysis of selected examples shows the ideological, material, and constructional evolution of the undulating wall, as well as the way of transforming the idea of the undulating line, which returns to its baroque roots, but in a more modern version.

2018 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 80-87
Author(s):  
Laura Carmen Cuțitaru

Abstract The 2016 much acclaimed American sci-fi movie Arrival is based on (what is in reality an extension of) the so-called “Sapir-Whorf” hypothesis, a linguistic theory set forth in the first half of the 20th century, according to which one’s native language dictates the way in which one perceives reality. By taking into account the latest in human knowledge, this paper tries to provide arguments as to why such a claim works wonderfully in fiction, but not in science.


Author(s):  
Luana Sion Li

This article discusses the influence of emerging linguistic philosophy theories in the 20th century on the development of analytical jurisprudence through an examination of the way those theories influenced the legal philosopher H. L. A. Hart. Although Hart is significantly influenced by linguistic philosophy, his legal theory could not have been developed solely with it. This is evidenced by Hart’s disownment of the essay Ascription of Responsibility and Rights, his attempt to employ ideas from ordinary language philosophy in the context of law. Hart’s theoretical development shows that he was above all not a linguistic, but a legal philosopher; and that analytical jurisprudence, albeit influenced by linguistic philosophy, depends on aspects beyond it.


Author(s):  
István-Attila Tárkányi

"The Contemporary Reception of Lajos Csiky’s Voluminous Works. Lajos Csiky (1852–1925) was a late 19th and early 20th-century professor of practical theology at the Theological Academy of Debrecen. His works have not yet been researched accordingly. In the first part of this short paper, we would like to present the socio-theological context in which the renowned theologian spent his creative years, focusing especially on the debate of the day between liberal and orthodox theology. In the second part, we would like to reflect on the way his major theological works were received by his contemporaries during a span of more than four decades of academic activity. Keywords: Lajos Csiky, 19th-century theological debates in Hungary, practical theology, Ferenc Balogh, Imre Révész, Mór Ballagi "


Arts ◽  
2018 ◽  
Vol 7 (4) ◽  
pp. 66 ◽  
Author(s):  
Sara Izquierdo

Spanish architecture, towards the end of the 19th century and the beginning of the 20th, was characterized by the development of a variety of styles, including Neo-Muslim. The Alhambra of Granada, the Mosque of Cordoba, and the Giralda Tower of Seville, served as inspiration to the design of works that would follow these models, some to a greater extent than others, and would eventually give rise to an architectural trend that would make its way all across Spain. As such, this article attempts to provide some examples of said architecture found in different autonomous communities in Spain, examining them through four typologies, as well as to discuss the consideration and use of the Neo-Muslim style after the second half of the 20th century. The methodology behind this research involved extensive reading and analysis of both general and specific works on the subject, the study of archival materials relative to some of the selected buildings, about which preserved evidence was scarce, as well as taking photographs of the properties included in the text.


Muzikologija ◽  
2004 ◽  
pp. 121-152
Author(s):  
Vesna Peno

In notated collections of Serbian church hymns from the 19th and 20th century there are, among others, communion songs with texts that were not regulated by the Typicon. These so-called "arbitrary communion songs" have been very popular in the recent tradition of Serbian church chanting. They have been gradually pushing out the hymns that are regulated for singing on concrete days and feasts during the church year. Analysis of possible influences that determined the way texts and the melodies delved into the recent Serbian church chanting follows two possible directions. The first commenced from late-Byzantine singing tradition; more specifically, from a group of songs that although based on liturgical texts, were performed in extra-liturgical occasions. These are calophonic irmoi which were composed by a great number of known late-Byzantine masters of singing. The second direction had its beginning in Russian spiritual music that generated a new melodic genre kant, based on western models. The majority of those compositions have freely written spiritual texts, too, and not part of the liturgy. Kanti were, namely, singing numbers in liturgical dramas - theatrical pieces with Christian historical themes. The majority of arbitrary communion hymns from Serbian collections have texts from the psalms or use texts for irmoi of specific canons. There is only one text that does not belong to the output of church hymnography. In spite of that, the melodies of the analyzed hymns reflect the presence of traditional compositional procedures characteristic of late-Byzantine and Serbian traditions. On either side, they possess atypical musical phrases that relate them to the the kanti. The usage of paraliturgical songs instead of communion hymns is commentated upon from the liturgic aspect also. That song belongs to the central part of the Liturgy and most fundamental during the service of the Orthodox church. Therefore the deviation in Serbian practice from the rules that define its place and role demonstrate the distancing from the tradition, raises a fundamental question: is liturgical meaning being compromised.


Slovo ◽  
2020 ◽  
Vol How to think of literary... (Varia) ◽  
Author(s):  
Tomasz Krupa

International audience The case of Sorana Gurian (1913‑1956) allows to examine the situation of multiple exclusion in the 20th century European society: she is a Jewish woman, a stranger accused of espionage and collaboration and her body, disabled and affected by cancer, becomes the main culprit of this plural banishment. The author is a tragic figure: not only because of her life, but also due to the oblivion that her oeuvre fell into – yet original and contemporarily recognized – counting six volumes in French and Romanian and dozens of press publications. In the paper, I propose to read chosen literary chronicles commenting on two Gurian’s editions published in Romania in 1945‑1946 – Zilele nu se întorc niciodată [Days that never return] and Întâmplări între amurg și noapte [Adventures between twilight and night]. These chronicles show the way in which the Other was perceived, in this case – a woman writer, a disabled woman or a Jewish woman in the 20th century. Such perspective aims to show the non‑ aesthetic conditions (gender, corporality, social class, political convictions, ethnic origin, etc.) which have determined Gurian’s appearance and disappearance in the literary scene, and which still influence the way of perceiving her texts in Romania. At the end of this study, I reflect on the possibility of rehabilitating this figure in the history of European literature, that could renew the Romanian literary canon of the 20th century, in which women writers haven’t still found their place. Le cas de Sorana Gurian (1913-1956) permet d’examiner la situation d’une multiple exclusion au sein de la société européenne du xxe siècle : elle est à la fois femme, juive et étrangère, accusée d’espionnage et de collaboration, et son corps, handicapé et touché par le cancer, devient le principal coupable de ce bannissement pluriel. L’auteure est une figure tragique : non seulement par sa vie, mais aussi par l’oubli dans lequel est tombée son œuvre – pourtant originale et reconnue à l’époque –, comptant six volumes en roumain et en français et des dizaines de publications dans la presse. Dans le présent article, je propose une lecture de quelques chroniques littéraires portant sur deux éditions de Gurian parues en Roumanie en 1945-1946 : Zilele nu se întorc niciodată [Les jours ne reviennent jamais] et Întâmplări între amurg și noapte [Aventures entre crépuscule et nuit], qui témoignent de la manière dont on percevait l’Autre, en l’occurrence une femme écrivain, une femme infirme ou bien une femme d’origine juive au xxe siècle. Cette perspective a pour but de montrer les conditionnements autres qu’esthétiques (genre, corporalité, classe sociale, convictions politiques, origine ethnique, etc.) qui ont déterminé l’apparition et la disparition de Gurian sur la scène littéraire, et qui influencent toujours la manière de percevoir ses textes en Roumanie. À la fin de cette étude, je réfléchis à la possibilité de réhabiliter cette figure dans l’histoire de la littérature européenne, ce qui pourrait permettre de rediscuter le canon littéraire roumain du xxe siècle, où les femmes écrivains ne trouvent toujours pas leur place. Przypadek Sorany Gurian (1913‑1956) pozwala zbadać sytuację wielokrotnego wykluczenia w xx‑wiecznym społeczeństwie europejskim: jest ona jednocześnie kobietą, Żydówką, obcą, oskarżoną o szpiegostwo i kolaborację, zaś jej ciało, niepełnosprawne i chore na raka, staje się głównym winowajcą tego mnogiego wygnania. Autorka jest postacią tragiczną nie tylko ze względu na jej życie, lecz również ze względu na zapomnienie, w jakie popadła jej oryginalna i uznana przez współczesnych twórczość, na którą składają się sześć wydań w językach francuskim i rumuńskim oraz dziesiątki publikacji w prasie. W niniejszym artykule odczytuję wybrane kroniki literackie komentujące dwa teksty opublikowane przez Gurian w Rumunii w latach 1945‑1946 – Zilele nu se întorc niciodată [Dni nigdy nie powracają] oraz Întâmplări între amurg și noapte [Zdarzenia między zmierzchem a nocą]. Kroniki te pokazują bowiem, w jaki sposób postrzegano Innego, w tym przypadku – pisarkę, niepełnosprawną kobietę czy Żydówkę w xx wieku. Ta perspektywa ma na celu wskazać uwarunkowania nie‑ estetyczne (płeć, cielesność, klasa społeczna, poglądy polityczne, pochodzenie etniczne itd.), które zdecydowały o pojawieniu i zniknięciu Gurian na scenie literackiej, a które ciągle określają postrzeganie jej tekstów w Rumunii. Na końcu tego studium zastanawiam się nad możliwością rehabilitacji tej postaci w historii literatury europejskiej, co mogłoby z kolei przyczynić się do odnowienia rumuńskiego kanonu literackiego xx wieku, w którym nadal nie ma miejsca dla pisarek. Cazul Soranei Gurian (1913‑1956) ilustrează situația unei excluderi din considerențe multiple în societatea europeană din secolul xx‑lea. Fiind femeie, evreică și străină, acuzată de spionaj și de colaborare, trupul său, cu handicap și atins de cancer, devine principalul vinovat al acestei exilări plurale. Autorea este un personaj tragic: nu numai din cauza vieții sale, ci și din cauza uitării în care a căzut opera sa, totuși originală și recunoscută de către contemporanii ei, compusă din șase volume în limba franceză și în română, precum și de zeci de publicații în presă. În acest articol, propun o lectură a unor cronici literare privind cele două ediții ale Soranei Gurian publicate în România în anii 1945‑1946 – Zilele nu se întorc niciodată și Aventuri între amurg și noapte. Aceste cronici reflectă modul în care se percepe Celălalt, în acest caz – o scriitoare, o femeie cu handicap, o evreică în contextul secolului xx. Această perspectivă are să identifice diferite condiționări (gen, corporalitate, clasă socială, convingeri politice, etnie șamd), care au determinat atît apariția, cît și dispariția lui Gurian de pe scenă literară și care încă înfluențează modul de percepere al textelor sale în România. La sfîrșitul acestui studiu, propun o reflecție asupra posibilității de reabilitare a acestei figuri în istoria literaturii europene, ceea ce ar putea conduce la rediscutarea canonului literar românesc al secolului xx, unde scriitoarele încă nu‑și găsesc locul.


1991 ◽  
Vol 15 (7) ◽  
pp. 442-445
Author(s):  
Mark Jones

At the turn of the century, opera was leaderless after the heady days of Verdi and Wagner. Puccini emerged as the new voice of Italian opera, where realism, or verismo, was the way forward. But verismo could never be the answer to the operatic dilemma that faced the latest composers, since it only gave a musical dimension to a stage painting of ‘life as it is’, without reference to underlying psychodynamics — I personally have never thought Puccini much of an intellectual. Beautiful his music may be, but as thinking pieces of theatre they are devoid of real challenges. Their appeal and potency lies, to a great extent, in Puccini's obsession with needless suffering.


2021 ◽  
pp. 85-100
Author(s):  
Xavier Farré

The publisher Edicions del Mall made the first attempt to translate the most important poets of the 20th century into Catalan language, and suffered a clear setback, as this happened after 35 years of dictatorship in which Catalan literature was not allowed to be published officially. The publisher tried to recover normality within the literary tradition. In this context, they published the translation of an author of Lemberg, who had emigrated to Palestine and who writes in Hebrew, David Rokeah. The editor was Eduard Feliu, a prestigious translator of Hebrew and also of English and who had already translated to poets such as W.H. Auden in that same collection.The relevance already acquired by the publisher and by the translator at the time of publishing Rokeah facilitates the reception of this unknown author by the general public. The way in which the publisher is presented, as well as the para-texts, the translator’s work and the use of specific language for translation indicate that we are dealing with a case of literary translation in which the invisibility not only of the translator is fictitious, since the translated text must respond to a more literary-social action and must have a specific role within the new literary system.


2019 ◽  
Vol 15 (3-2019) ◽  
pp. 180-197
Author(s):  
Marianne Kristiansen ◽  
Jørgen Bloch-Poulsen

This is not an ordinary article. It was written in response to some questions that the current and the former IJAR editors-in-chief asked us to reflect on. We did so gratefully, because this was a good opportunity to look back on 25 years of doing AR in organisations. The article describes four challenges of future organisational action research. Firstly, in the future an increasing number of skilled employees will make it necessary to move from co-influence of how to implement goals, to a greater degree of co-determination. Secondly, the article argues there is a need for an increased focus on documenting AR processes. Thirdly, the article calls for more selfcritical reflections on the concrete ways action researchers exercise power. Fourthly, questioning the possibilities of doing AR in organisations will become important in the future, due to socio-economic conditions such as lack of time. The article is based on a four-year research project that we carried out on various American and European approaches to action research in organisations in the 20th century. It includes, too, a description of our different personal ways into AR and some of the AR concepts we developed along the way.


Author(s):  
Kambiz E. Maani

Despite our most impressive advances in science and technology, our prevailing worldview and the way we work and relate are deeply rooted in the thinking that emerged during the Renaissance of the 17th century. This thinking was influenced by the sciences of that era and, in particular, by Newtonian physics. Newton viewed the world as a machine that was created to serve its master—God (Ackoff, 1993). The machine metaphor and the associated mechanistic (positivist) worldview, which was later extended to the economy, the society, and the organization, has persisted until today and is evident in our thinking and vocabulary. The mechanistic view of the enterprise became less tenable in the 20th century, partly due to the emergence of the corporation and the increasing prominence of human relation issues in the workplace. As the futurist Alvin Toffler (1991) declared, “the Age of the Machine is screeching to a halt” (Toffler, 1991).


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document