english dominant
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

114
(FIVE YEARS 45)

H-INDEX

17
(FIVE YEARS 2)

2021 ◽  
pp. 1-15
Author(s):  
Debra A. Friedman

Abstract In this paper, I argue for expanding language socialization research on the academic discourse socialization of speakers of English as an additional language to less-commonly researched settings outside of English-dominant countries. Following an overview of some theoretical and methodological issues involved in conducting such research, I lay out a research agenda, focusing on several topics and issues that have the potential to illuminate issues of interest in both language socialization and second language acquisition regarding how competence and community are defined in a globalized, multilingual world. These include: (a) closer investigation of presumed ‘cultural differences’ between ‘Western’ and ‘Asian’ academic discourse practices, (b) the effect of social categories such as ethnicity and ‘nonnative speaker’ status on the construction of ‘expert’ and ‘novice’ identities in these settings, (c) the role of socializing agents outside of the classroom, and (d) the extent to which students in these settings are being socialized into practices and ideologies that promote multicompetence.


2021 ◽  
Author(s):  
Juliana Othman ◽  
Fahd Aljuhaish

In recent years, an increasing number of non-native EFL teachers have been recruited to teach English in English dominant settings. Grounded in sociocultural views of identity, the research question of this study focused on how contextual factors influence the professional identity construction of three EFL teachers in a Saudi School in Kuala Lumpur, Malaysia. The study employs a qualitative case study method, where in-depth interviews and classroom observation are utilised. Drawing on Wenger’s (1998) communities of practice framework to analyse and interpret the data, the analysis indicates various factors affecting the EFL Saudi teachers’ professional identity. Findings reveal that identity formation is a complex and highly contextual process. The participants in this study construct their identities by engaging in their teaching environment, shared practices with their peers, engaged in student-parents relationship and participated in professional development. Through transitioning into the English as a second language (ESL) setting, the EFL teachers have demonstrated how professional identity is a dynamic and socially situated construct. As a result, these teachers’ identities may be transformed by the global educational settings in which they work. The findings contribute to our understanding of the importance of a conducive professional environment in supporting teachers to develop their professional identities.


2021 ◽  
pp. 136216882110550
Author(s):  
Ivan Lasan

This study explores whether English-dominant (ED) speakers and speakers of English as a foreign language (EFL) perceive the same degrees of formality in combinations of (in)formal greetings (Hi/Dear) and address forms (informal First Name/Ms. Last Name) with (in)formal nouns, verbs, and adjectives (Latinate/Germanic). It also explores which of these variants the two groups perceive as salient in communicating formality. Twenty-five ED undergraduates in Canada and 27 EFL undergraduates in Slovakia rated the formality of 20 sentence-length examples of business email correspondence and identified features that were the primary basis for their formality rating. Distributions of 11 of the formality ratings were statistically significantly different in the two groups (with most effect sizes ranging from small to medium), and trends in the reports of salient features suggested that the EFL speakers focused on the formality of address forms more frequently than did the ED speakers. The findings are discussed in relation to infelicitous interlingual transfer and strategies for developing pragmatic competence.


English Today ◽  
2021 ◽  
pp. 1-8
Author(s):  
Hohsung Choe ◽  
Seongyong Lee

The dominance of North American (U.S. and Canadian) English is widely prevalent in Korean English language teaching (ELT). Students show more positive attitudes towards American English than any other English variety (Jung, 2005; Yook & Lindemann, 2013), and teachers impart and reinforce American English norms (Ahn, 2017; Ahn, 2011). Administrators and employers consider American English as the sole model for Korean ELT (Ahn, 2013; Harrison, 2010; Jenks, 2017; Song, 2013). Koreans’ preference for American English dates back to the 1950s, when the first national ELT curriculum explicitly favored American English over British English (Lee, 2015). Since then the status of American English as the standard among all varieties of English has been strengthened due to Korea's strong political, military, and economic ties with the US (Harrison, 2010; Yim, 2007).


2021 ◽  
Author(s):  
Pumpki Lei Su ◽  
Raúl Rojas ◽  
Aquiles Iglesias

Purpose: This study examined systematic within-group differences in a large-scale sample of school-aged Hispanic, Spanish-speaking children designated as English Learners (ELs) by their school district.Method: Data for this study include 847 Spanish-speaking ELs from kindergarten to third grade. Spanish and English narrative retell language samples were collected from all participants. Four oral language measures were calculated in Spanish and English, including the subordination index (SI), moving average type-token ratio (MATTR), words per minute (WPM), and Narrative Structure Scheme (NSS) using Systematic Analysis of Language Transcript (SALT). These eight measures were used in a latent profile analysis to identify dual language profiles. Results: The optimal model represents a four-profile solution, including a Spanish-dominant group (average Spanish, low English), an English-dominant group (low Spanish, average English), and two balanced groups (a balanced-average group and a balanced-high group). Additionally, participants displayed uneven performance across language domains and distinct patterns of unique strength or weakness in a specific domain in one of their two languages.Conclusions: Findings from this study demonstrated large within-group variability in both English and Spanish oral language abilities in school-aged Spanish-speaking ELs. The presence of an English-dominant group in this sample challenged a common assumption that ELs are more proficient in their home language compared to English. These findings emphasized the importance of assessing both languages in multiple domains to paint a representative picture of a bilingual child’s language abilities.


2021 ◽  
Vol 12 (3) ◽  
pp. 524-535
Author(s):  
Juliana Othman ◽  
Sultan Fahd Aljuhaishi

In recent years, an increasing number of non-native EFL teachers have been recruited to teach English in English dominant settings. Grounded in sociocultural views of identity, the research question of this study focused on how contextual factors influence the professional identity construction of three EFL teachers in a Saudi School in Kuala Lumpur, Malaysia. The study employs a qualitative case study method, where in-depth interviews and classroom observation are utilised. Drawing on Wenger’s (1998) communities of practice framework to analyse and interpret the data, the analysis indicates various factors affecting the EFL Saudi teachers’ professional identity. Findings reveal that identity formation is a complex and highly contextual process. The participants in this study construct their identities by engaging in their teaching environment, shared practices with their peers, engaged in student-parents relationship and participated in professional development. Through transitioning into the English as a second language (ESL) setting, the EFL teachers have demonstrated how professional identity is a dynamic and socially situated construct. As a result, these teachers’ identities may be transformed by the global educational settings in which they work. The findings contribute to our understanding of the importance of a conducive professional environment in supporting teachers to develop their professional identities.


Author(s):  
Yijun Yin ◽  
Alice Chik ◽  
Garry Falloon

Abstract The impact of global mobility and technology innovations on urban linguistic diversity poses a key challenge to understand how and to what extent international students are immersed in the target language. Such diversity of languages and modes of communication has pointed to a fundamental transformation in the way that international students interact with both online and offline resources. The translingual practices of Chinese international students presented in this study suggest that, instead of being a language learner in an English-dominant country, these students make use of but go beyond their full repertoires to conduct various online and offline activities when living in a translanguaging space. An evaluation of both online and offline practices demonstrates how their online translingual practices were merged into offline contexts, to create opportunities for learning and social engagement. Understanding international students’ experience with both online and offline resources provides useful insights into the translingual practices and processes adopted by them when living and studying in a multilingual city.


2021 ◽  
pp. 1-34
Author(s):  
Sara A. SMITH ◽  
Sibylla LEON GUERRERO ◽  
Sarah SURRAIN ◽  
Gigi LUK

Abstract The current study explores variation in phonemic representation among Spanish–English dual language learners (DLLs, n = 60) who were dominant in English or in Spanish. Children were given a phonetic discrimination task with speech sounds that: 1) occur in English and Spanish, 2) are exclusive to English, and 3) are exclusive to Russian, during Fall (age m = 57 months) and Spring (age m = 62 months, n = 42). In Fall, English-dominant DLLs discriminated more accurately than Spanish-dominant DLLs between English-Spanish phones and English-exclusive phones. Both groups discriminated Russian phones at or close to chance. In Spring, however, groups no longer differed in discriminating English-exclusive phones and both groups discriminated Russian phones above chance. Additionally, joint English-Spanish and English-exclusive phonetic discrimination predicted children's phonological awareness in both groups. Results demonstrate plasticity in early childhood through diverse language exposure and suggest that phonemic representation begins to emerge driven by lexical restructuring.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document