Relationship between landscape diversity and crop production: a case study in the Hebei Province of China based on multi-source data integration

2017 ◽  
Vol 142 ◽  
pp. 985-992 ◽  
Author(s):  
Xiangzheng Deng ◽  
John Gibson ◽  
Pei Wang
2020 ◽  
Author(s):  
Abhinandan Kohli ◽  
◽  
Emile Fokkema ◽  
Oscar Kelder ◽  
Zulkifli Ahmad ◽  
...  

2017 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
pp. 82 ◽  
Author(s):  
Noezafri Amar

This research was aimed at describing the accuracy level of Google Translate especially in translating English text into Indonesian based on language error analysis and the use of equivalence strategy. The data were collected by taking one paragraph from Johann Gottfried Herder’s Selected Writings on Aesthetics book as the source text. Then they were translated by Google Translate (GT). The data of GT translation were analyzed by comparing them with the measurement instrument of translation equivalence level and elaborating the equivalence strategy of GT. By doing so the language errors were seen thus the accuracy level of GT translation could be described. The result of this research showed that (1) out of 13 source data only 4 or 31% are accurate translation, 7 or 54% are less accurate translation, and 2 or 15% are inaccurate translation. Therefore it is implied that its reliability for accurate level is only 31%. Half of them is less understandable and a few are not understandable. (2) If the appropriate equivalence translation strategy is sufficiently transposition and literal, GT can produce an accurate translation. (3) If the appropriate equivalence translation strategy is combined strategy between transposition and modulation or descriptive, more difficult strategies, GT just produce less accurate translation because it kept using literal and transposition strategies. (4) But if the appropriate equivalence translation strategy is only modulation, GT just produce inaccurate translation which is not understandable because it can only use transposition strategy. Even if the appropriate equivalence translation strategy is just a transposition strategy, in one case, GT failed to translate and it produced inaccurate translation because its strategy is only literal. In conclusion, especially in this case study, Google Translate can only translate English source text into Indonesian correctly if the appropriate equivalence translation strategy is just literal or transposition.AbstrakPenelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan tingkat keakuratan Google Translate khususnya dalam menerjemahkan teks berbahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia berdasarkan analisis kesalahan bahasa dan penggunaan strategi pemadanan. Data dikumpulkan dengan mengambil satu paragraf dari buku Johann Gottfried Herder yang berjudul ‘Selected Writings on Aesthetics’ sebagai teks sumber. Kemudian data tersebut diterjemahkan oleh Google Translate (GT). Data terjemahan GT itu dianalisis dengan cara membandingkannya dengan instrumen pengukur tingkat kesepadanan terjemahan dan menjelaskan strategi pemadanan yang digunakan. Dengan melakukan hal tersebut kesalahan bahasanya dapat terlihat sehingga tingkat keakuratan terjemahan GT dapat dideskripsikan. Hasil penelitian ini menunjukan bahwa (1) Dari 13 data sumber hanya 4 data atau 31% yang merupakan terjemahan akurat, 7 data atau 54% merupakan terjemahan yang kurang akurat, dan 2 data atau 15% merupakan terjemahan tidak akurat. Dengan demikian tingkat kehandalannya sampai pada tingkat akurat hanya sebesar 31% saja. Sementara sekitar setengahnya lagi kurang dapat dipahami. Sedangkan sisanya tidak bisa dipahami. (2) Apabila strategi pemadanan yang seharusnya dipakai cukup transposisi dan terjemahan literal saja ternyata GT mampu menghasilkan terjemahan yang akurat. (3) Apabila strategi yang harus dipakai adalah strategi kombinasi antara transposisi dan modulasi atau deskriptif, strategi yang lebih sulit, GT hanya mampu menghasilkan terjemahan yang kurang akurat karena tetap menggunakan strategi penerjemahan literal dan transposisi saja. (4) Tetapi apabila strategi yang seharusnya dipakai hanya strategi modulasi saja GT hanya menghasilkan terjemahan tidak akurat, yang tidak bisa dipahami karena hanya mampu memakai strategi transposisi saja. Bahkan jika seharusnya strategi yang dipakai adalah sekedar transposisi, pada satu kasus, GT ternyata gagal menerjemahkan dan menghasilkan terjemahan tidak akurat karena strategi yang dipakainya adalah penerjemahan literal. Sebagai simpulan, khususnya dalam studi kasus ini, Google Translate hanya mampu menerjemahkan teks sumber berbahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia secara akurat jika strategi pemadanannya yang sesuai hanya sekedar literal atau transposisi.


2021 ◽  
Vol 13 (15) ◽  
pp. 8490
Author(s):  
Hongjie Peng ◽  
Lei Hua ◽  
Xuesong Zhang ◽  
Xuying Yuan ◽  
Jianhao Li

In recent years, ecosystem service values (ESV) have attracted much attention. However, studies that use ecological sensitivity methods as a basis for predicting future urban expansion and thus analyzing spatial-temporal change of ESV are scarce in the region. In this study, we used the CA-Markov model to predict the 2030 urban expansion under ecological sensitivity in the Three Gorges reservoir area based on multi-source data, estimations of ESV from 2000 to 2018 and predictions of ESV losses from 2018 to 2030. Research results: (i) In the concept of green development, the ecological sensitive zone has been identified in Three Gorges reservoir area; it accounts for about 35.86% of the study area. (ii) It is predicted that the 2030 urban land will reach 211,412.51 ha by overlaying the ecological sensitive zone. (iii) The total ESV of Three Gorges Reservoir area showed an increasing trend from 2000 to 2018 with growth values of about USD 3644.26 million, but the ESVs of 16 districts were decreasing, with Dadukou and Jiangbei having the highest reductions. (iv) New urban land increases by 80,026.02 ha from 2018 to 2030. The overall ESV losses are about USD 268.75 million. Jiulongpo, Banan and Shapingba had the highest ESV losses.


Land ◽  
2021 ◽  
Vol 10 (3) ◽  
pp. 295
Author(s):  
Yuan Gao ◽  
Anyu Zhang ◽  
Yaojie Yue ◽  
Jing’ai Wang ◽  
Peng Su

Suitable land is an important prerequisite for crop cultivation and, given the prospect of climate change, it is essential to assess such suitability to minimize crop production risks and to ensure food security. Although a variety of methods to assess the suitability are available, a comprehensive, objective, and large-scale screening of environmental variables that influence the results—and therefore their accuracy—of these methods has rarely been explored. An approach to the selection of such variables is proposed and the criteria established for large-scale assessment of land, based on big data, for its suitability to maize (Zea mays L.) cultivation as a case study. The predicted suitability matched the past distribution of maize with an overall accuracy of 79% and a Kappa coefficient of 0.72. The land suitability for maize is likely to decrease markedly at low latitudes and even at mid latitudes. The total area suitable for maize globally and in most major maize-producing countries will decrease, the decrease being particularly steep in those regions optimally suited for maize at present. Compared with earlier research, the method proposed in the present paper is simple yet objective, comprehensive, and reliable for large-scale assessment. The findings of the study highlight the necessity of adopting relevant strategies to cope with the adverse impacts of climate change.


2020 ◽  
Vol 13 (1) ◽  
pp. 23
Author(s):  
Wei Zhao ◽  
William Yamada ◽  
Tianxin Li ◽  
Matthew Digman ◽  
Troy Runge

In recent years, precision agriculture has been researched to increase crop production with less inputs, as a promising means to meet the growing demand of agriculture products. Computer vision-based crop detection with unmanned aerial vehicle (UAV)-acquired images is a critical tool for precision agriculture. However, object detection using deep learning algorithms rely on a significant amount of manually prelabeled training datasets as ground truths. Field object detection, such as bales, is especially difficult because of (1) long-period image acquisitions under different illumination conditions and seasons; (2) limited existing prelabeled data; and (3) few pretrained models and research as references. This work increases the bale detection accuracy based on limited data collection and labeling, by building an innovative algorithms pipeline. First, an object detection model is trained using 243 images captured with good illimitation conditions in fall from the crop lands. In addition, domain adaptation (DA), a kind of transfer learning, is applied for synthesizing the training data under diverse environmental conditions with automatic labels. Finally, the object detection model is optimized with the synthesized datasets. The case study shows the proposed method improves the bale detecting performance, including the recall, mean average precision (mAP), and F measure (F1 score), from averages of 0.59, 0.7, and 0.7 (the object detection) to averages of 0.93, 0.94, and 0.89 (the object detection + DA), respectively. This approach could be easily scaled to many other crop field objects and will significantly contribute to precision agriculture.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document