‘K is for Keeper’: the roles and representations of the English gamekeeper, c. 1880–1914

Rural History ◽  
2021 ◽  
pp. 1-22
Author(s):  
Stephen Ridgwell

Abstract The gamekeeper was an important but controversial presence in the late Victorian and Edwardian countryside. Admired by some for his skills in woodcraft and deep understanding of nature, for others the keeper was much less benign: a destroyer of wildlife; a barrier against wider public access to the land; and the upholder of fiercely contested laws. At a time when debates about the land and its present and future use formed a major part of contemporary political discourse, and when an urbanising society was investing ever more meaning in its idea of the rural, consideration of the keeper takes us beyond the study of field sports towards broader histories of the English countryside and its attendant ruralist culture. Situating the keeper in a dual setting of material production and recreational service provision, the following examines both what he did and was expected to do, and the ways in which this was represented. Not only were keepers active agents in their own representation, eager to project themselves as skilled professionals, they might also elicit support from unusual quarters. As will be seen, keeper representation was as varied as his many roles.

2019 ◽  
pp. 443-448
Author(s):  
Cecilia Enjuto-Rangel ◽  
Sebastiaan Faber ◽  
Pedro García-Caro ◽  
Robert Patrick Newcomb

This collection of essays shows that Transatlantic Studies allows for a wealth of topics and approaches—even as key methodological questions remain unresolved and the very legitimacy of Transatlantic Studies as such is still under dispute. This volume has sought to advance the discussion by putting the disputes surrounding the field front and center. The field need not reach consensus in order to thrive. Yet in order to be productive, every debate needs to start from an agreement about underlying principles. These would include the basic idea that it is valuable to study and teach the cultural archive in an academic context, or that a deep understanding of that archive can only be achieved through engagement with the languages in which that archive was written. These values have come under question, however, as an increasing number of colleges and universities have eliminated programs, courses, and faculty lines dedicated to serious work in the humanities. And if we cannot afford to disregard our institutional context, we also cannot ignore the changing tone of political discourse, as different forms of nativism and populist nationalism rear their heads across the world.


1967 ◽  
Vol 28 ◽  
pp. 105-176
Author(s):  
Robert F. Christy

(Ed. note: The custom in these Symposia has been to have a summary-introductory presentation which lasts about 1 to 1.5 hours, during which discussion from the floor is minor and usually directed at technical clarification. The remainder of the session is then devoted to discussion of the whole subject, oriented around the summary-introduction. The preceding session, I-A, at Nice, followed this pattern. Christy suggested that we might experiment in his presentation with a much more informal approach, allowing considerable discussion of the points raised in the summary-introduction during its presentation, with perhaps the entire morning spent in this way, reserving the afternoon session for discussion only. At Varenna, in the Fourth Symposium, several of the summaryintroductory papers presented from the astronomical viewpoint had been so full of concepts unfamiliar to a number of the aerodynamicists-physicists present, that a major part of the following discussion session had been devoted to simply clarifying concepts and then repeating a considerable amount of what had been summarized. So, always looking for alternatives which help to increase the understanding between the different disciplines by introducing clarification of concept as expeditiously as possible, we tried Christy's suggestion. Thus you will find the pattern of the following different from that in session I-A. I am much indebted to Christy for extensive collaboration in editing the resulting combined presentation and discussion. As always, however, I have taken upon myself the responsibility for the final editing, and so all shortcomings are on my head.)


2019 ◽  
Vol 4 (5) ◽  
pp. 1148-1161
Author(s):  
Camilo Maldonado ◽  
Alejandro Ashe ◽  
Kerri Bubar ◽  
Jessica Chapman

Background American educational legislation suggests culturally competent speech and language services should be provided in a child's native language, but the number of multilingual speech-language pathologists (SLPs) is negligible. Consequently, many monolingual English-speaking practitioners are being tasked with providing services to these populations. This requires that SLPs are educated about cultural and linguistic diversity as well as the legislation that concerns service provision to non-English or limited English proficiency speakers. Purpose This qualitative study explored the experiences of monolingual, American, English-speaking SLPs and clinical fellows who have worked with immigrant and refugee families within a preschool context. It investigated what training SLPs received to serve this population and what knowledge these SLPs possessed with regard to federal legislation governing the provision of services to culturally and linguistically diverse (CLD) communities. Method Ten American clinicians with experience treating CLD children of refugee and immigrant families in the context of preschool service provision participated in the study. Semistructured interviews were utilized to better understand the type of training clinicians received prior to and during their service delivery for CLD populations. Additionally, questions were asked to explore the degree to which practitioners understood federal mandates for ethical and effective service provision. The data collected from these interviews were coded and analyzed using the principles of grounded theory. Findings The results of this study revealed that there was a general sense of unpreparedness when working with CLD clients. This lack of training also attributed to a deficiency of knowledge surrounding legislation governing service provision to CLD populations.


Author(s):  
Catherine J. Crowley ◽  
Kristin Guest ◽  
Kenay Sudler

What does it mean to have true cultural competence as an speech-language pathologist (SLP)? In some areas of practice it may be enough to develop a perspective that values the expectations and identity of our clients and see them as partners in the therapeutic process. But when clinicians are asked to distinguish a language difference from a language disorder, cultural sensitivity is not enough. Rather, in these cases, cultural competence requires knowledge and skills in gathering data about a student's cultural and linguistic background and analyzing the student's language samples from that perspective. This article describes one American Speech-Language-Hearing Association (ASHA)-accredited graduate program in speech-language pathology and its approach to putting students on the path to becoming culturally competent SLPs, including challenges faced along the way. At Teachers College, Columbia University (TC) the program infuses knowledge of bilingualism and multiculturalism throughout the curriculum and offers bilingual students the opportunity to receive New York State certification as bilingual clinicians. Graduate students must demonstrate a deep understanding of the grammar of Standard American English and other varieties of English particularly those spoken in and around New York City. Two recent graduates of this graduate program contribute their perspectives on continuing to develop cultural competence while working with diverse students in New York City public schools.


Author(s):  
Laura S. DeThorne ◽  
Kelly Searsmith

Purpose The purpose of this article is to address some common concerns associated with the neurodiversity paradigm and to offer related implications for service provision to school-age autistic students. In particular, we highlight the need to (a) view first-person autistic perspectives as an integral component of evidence-based practice, (b) use the individualized education plan as a means to actively address environmental contributions to communicative competence, and (c) center intervention around respect for autistic sociality and self-expression. We support these points with cross-disciplinary scholarship and writings from autistic individuals. Conclusions We recognize that school-based speech-language pathologists are bound by institutional constraints, such as eligibility determination and Individualized Education Program processes that are not inherently consistent with the neurodiversity paradigm. Consequently, we offer examples for implementing the neurodiversity paradigm while working within these existing structures. In sum, this article addresses key points of tension related to the neurodiversity paradigm in a way that we hope will directly translate into improved service provision for autistic students. Supplemental Material https://doi.org/10.23641/asha.13345727


2008 ◽  
Author(s):  
Sarah L. Hastings ◽  
Tracy J. Cohn ◽  
E. Janie Pinterits

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document