Vrue Taalprodukties En De Computer

1989 ◽  
Vol 33 ◽  
pp. 33-39
Author(s):  
Johan Zuidema ◽  
Gellof Kanselaar ◽  
H. Wichmann ◽  
M. Giezeman ◽  
L. Koster ◽  
...  

In second language teaching a great deal of attention is paid to the learning of communicative skills. The computer program PRESTIGE (Productive and Receptive English, a Smart Tutor and Intelligent Generator of Exercises) subscribes to the views currently held in communicative language teaching. Among these are learning the meaning of a word through deduction of the word's meaning from contexts, and emphasizing the use of productive language. The computer program PRESTIGE, written in PROLOG, consists of several parts: A parser, which checks if syntax, spelling and inflection of pupils' input sentences, words, and verbs are correct. The parser is the heart of the program, and is capable of analysing most English sentence structures which are used in the first years of secondary education. A database of descriptions of words and context sentences in everyday English (taken from Collins COBUBLD English Language Dictionary). Both databases can be consulted by the pupil at any moment and thus constitute an extensive help facility. A database of texts. These texts are taken from a method called "Notting Hill Gate" (Malmberg). A generator of exercises. The program is able to generate exercises for both receptive and productive language use. Receptive: a story fragment is selected from the database. For every word, pupils can ask for a description (in English) or for a context sentence in which the word is used. Productive: several different exercises can be generated. They vary from cloze texts: the parser leaves out words that belong to a certain grammatical class (adjectives, prepostions, etc.), to free language productions: writing a composition. Furthermore, exercises can be generated in which interrogative or negative sentences have to be made. When the pupil is writing a composition, the parser checks whether the sentences are grammatically correct. Here as well, all help options from the databases are available. Pupil registration. For every pupil the program keeps track of the words that (s)he has studied, what kind of help (s)he has asked for, and what the results of the exercises are. The advantage of PRESTIGE over existing courseware for second language teaching is the open structure of the program, which makes free input of language possible. In the article the possibilities of the parser are shown and illustrated by examples. The article concludes with a discussion of the uses of PRESTIGE as an intelligent generator of exercises, and some plans for further research.

2002 ◽  
Vol 24 (1) ◽  
pp. 33

Since 1970, Communicative Language Teaching (CLT) has developed as a predominant trend in the world of second language teaching. CLT has had an enormous influence on theoretical aspects of second language teaching, but there has not been much evidence of change in its practical application. In the academic area of English language education research, the major focus has been on methods of instruction, teaching content, and political aspects. However, little attention has been paid to how English language education is carried out in an organized manner among the personnel of English language departments (EL departments) in Japanese schools. In order to understand the organizational characteristics appropriate to CLT practices, this study investigates (1) the realities of EL department members' commitment to CLT in public upper secondary schools in Japan, (2) the organizational characteristics of EL departments, and (3) the relation between organizational characteristics and the commitment to CLT. The framework to analyze organizational characteristics of the EL departments was constructed based on the theory of organizational science and research of effective schools. The framework consists of four criteria: adaptability, goal-rationality, collegiality, and orientation. Adaptability is a criterion to assess the flexibility of EL departments in adapting to their external environments and their creativity in the face of a changing world. Goal-rationality is a criterion to assess levels of goal-attainment through the PDS cycle; setting department objectives and plans to attain them (Plan), carrying them out (Do), and evaluating them (See). Collegiality refers to the assessment of the efficiency of the management, and collaboration among the members of EL departments. Orientation refers to the assessment of the maintenance of the value patterns shared among the members, levels of morale, and commitment to develop the quality of their English language education. The framework for CLT is based on Kumaravadivelu's (1994) macrostrategies. To collect data about the realities of organizational characteristics of EL departments and CLT practices, a questionnaire was administered at 128 upper secondary schools in the Chugoku area. The data of 82 schools were selected for analysis. The following conclusions were reached: CLT can be divided into two types: activity-based CLT and form-based CLT. In most schools, both types are considered to ideal ways of teaching the language, but thinking of the relatively small proportion of schools where CLT is put into practice, it seems to be difficult to apply them under the present organizational conditions of EL departments. The organizational characteristics of EL departments can be grasped from the four criteria: adaptability, goal-rationality, collegiality, and orientation, and they are different from school to school. The four organizational characteristics were confirmed as promoting CLT practices. Orientation and goal-rationality are especially crucial to realize CLT. In terms of CLT types, form-based CLT can be rationally put into practice through the PDS management cycle, but to realize activity-based CLT, which has been recently called for in the Japanese Course of Study, it is not enough to introduce such a rational approach. It also requires collaboration in which teachers exchange and share their trials and errors in these practices and conceptualize their own CLT. 高等学校の英語科組織の経営特性と、英語科教員のCommunicative Language Teaching(CLT)へのコミットメントの現状を質問紙調査を通して把握し、CLTの実現を促す英語科組織の経営のあり方を追求することを目的としている。調査票は教育経営学や組織研究などの知見をもとに作成され、英語科組織の4つの経営特性(適応性、目標合理性、連帯性、志向性)とその成員のCLTへのコミットメントに関する質問項目から構成された。分析の結果、1)CLTの実現には英語科教員の意識レベルのコミットメントを促すような職場環境が必要であること、2)4つの経営特性はCLTの実現に有効に働きかけること、3)特に活動重視型CLTの実現は合理的な運営方式のみでは不十分であり、英語科組織成員がお互いの経験や問題意識を共有することを通じて状況に応じたCLTを創っていくことが必要であること、などが明らかにされた。


2019 ◽  
Vol 11 (3) ◽  
pp. 538-558
Author(s):  
Mehrdad Vasheghani Farahani ◽  
Vahid Pahlevansadegh

Purpose In spite of the growing interest in using corpora in language teaching and learning, applying computers and software (especially corpora software) is still new in second language teaching and learning. In addition, employing a learner corpus-based perspective in teaching metadiscourse features in International English Language Testing System (IELTS) writing tasks is not reported to the best knowledge of the researchers. Understanding and spotting this gap, the purpose of this paper is to utilize a learner corpus-based approach in teaching metadiscourse features and investigate its possible impacts on IELTS writing performance of the Iranian second language learners. Therefore, this study addressed the following research questions and hypotheses. Design/methodology/approach The current research utilized a quasi-experimental research design. In addition, this research used a learner corpus-based methodology. The corpus-based methodology was exploited to enable the researchers to have access to a large body of authentic language materials. In other words, a corpus-based methodology was used due to the fact that it made it possible for the researchers to elicit the metadiscourse features from a large number of authentic writing materials and to employ them during the treatment process with authentic examples. Findings The findings showed that there was a positive correlation between teaching metadiscourse features and writing performance of IELTS learners; in that, teaching metadiscourse features could soar the writing performance of the subjects. In addition, interactional metadiscourse features had more impact than interactive metadiscourse features on writing performance. Practical implications The results of this research can have useful implications for second language teachers and learners as well as researchers in learner corpus as they can learn the creation and application of learner corpora in second language teaching and learning. Originality/value This paper is value in that it uses corpus software and methodology in teaching metadiscourse features in writing section of IELTS test.


2019 ◽  
Vol 6 (1) ◽  
Author(s):  
Nur Hazwani Mohd Muhridza ◽  
Linda A/P V. Prapagara ◽  
Aminabibi Satanihpy@Saidalvi

Communicative Language Teaching (CLT) has a long history in an English as a Second Language (ESL) classroom. It is an approach which focuses on developing learners’ communicative skills in a meaningful context. However, the application of communicative language teaching (CLT) in an English language classroom has recently been debated extensively. Teachers still find it difficult and challenging to adopt CLT effectively in the classroom. This paper aims to report the application of CLT in a Year 3 English language classroom during a 90-minute lesson. Specifically, the study intended to observe and describe whether or not the teacher focused on CLT in terms of lesson development and implementation. Data was collected using an observation checklist and field notes in accordance with the objective of the study. The collected data was analysed using content analysis and validated by interrater reliability. The findings have indicated strengths and weaknesses in the lesson conducted. This can be seen in certain features of the observation towards CLT such as pair or group work activities, fluency of the language, error correction implemented by the teacher and the role of the teacher. It can be concluded that CLT approach should be given importance in the classroom by teachers in the learning process.


1987 ◽  
Vol 8 ◽  
pp. 3-13 ◽  
Author(s):  
Christopher Brumfit

Some linguists may well feel that it is inappropriate to devote an entire issue of the Annual Review of Applied Linguistics to a movement exclusively within language teaching. It would certainly be inaccurate to see language teaching as simply an application of linguistics, and some parts of this issue of ARAL will necessarily survey material that is not exclusively applied linguistics. Nonetheless, one particular tradition of applied linguistics has been heavily committed to the development of effective second language teaching strategies, and communicative language teaching has been responsive to changes in our approach to language study in its most central tenets and beliefs.


2020 ◽  
Vol 10 (2) ◽  
pp. 189 ◽  
Author(s):  
Abduhameed Muhatlis Alenezi

Task-based approach is commonly used in second language teaching and it has been adopted in translation teaching too. However, driven by the lack of studies on task-based approach in translation especially in the very early stages of teaching translation, Saudi universities are no exception, this study focuses on the significance of implementing this approach in teaching the first practical translation course in a translation academic programme. It mainly examines the development of translation competence through task-based approach. A case study at English language department in Jouf University has been carried out where 39 students were taught using this method in their first practical translation course. Li’s (2013) customized model, namely task-based teaching in translation, is adopted here and the tasks were specifically selected to develop students’ translation competence in general and their bilingual competence in particular. The results drawn from this study found tangible development of students’ translation competence as well as bilingual competence.


Think India ◽  
2019 ◽  
Vol 22 (3) ◽  
pp. 277-282
Author(s):  
D. Shaby

A number of approaches to second language teaching have been projected since the nineteenth century. In spite of these changes within the background of second language teaching task-based language teaching (TBLT) remains to be a prevailing approach in language classrooms. However, several English language teachers be deficient in full awareness on what TBLT is and the way it is expeditiously implemented in their individual classrooms considerably in Asian classrooms that uses the most current language teaching and learning. An experimental study has been conducted to find out the effectiveness of Task Based Approach in teaching oral communication skills to college students. Based on the prescribed text book task based platform was constructed to teach for the first year students. An oral performance test attended by an assessment heading was administered. Fifty students were taken for the study and they were divided into two groups. Twenty five students representing the experimental group planned two units exploiting the task based program while twenty five students signifying the control group studied the same units following the Teacher’s instruction. Data were analyzed and Results exposed that there were statistically substantial differences found between the control and the experimental group. These results supports to utilize task based learning in teaching English as a second language Improvements.


2014 ◽  
Vol 14 (1) ◽  
pp. 36
Author(s):  
Sri Diana

Communicative Language Teaching (CLT) has been accepted as one of the teaching methods by numerous language teachers due to its major focus on developing learners’ communicative competence. This paper aims to describe communicative language teaching, misinterpretations about its practice and the factors leading to teachers’ misconceptions. It shows four misinterpreted beliefs of the implementation of communicative language teaching: communicative skills, teacher’s role in communicative activities, fluency and accuracy as the main goals and teaching techniques. It then presents three reasons that might lead to teachers’ misinterpretations concerning the practice of CLT. Teachers do not have enough training and  adequate resources.


2019 ◽  
Vol 7 (6) ◽  
pp. 276-287
Author(s):  
Hussam Abdulaziz

Research has shown that attracting foreign/second language (L2) learners’ attention to form in communicative-based classrooms will help them improve their accuracy. Form-Focused Instruction (FFI)- teaching the form of the language while the main focus of the instruction is still the meaning- seems to be the way to insert the form instruction into Communicative language teaching. This study investigates whether the L2 learners of English and English language teachers prefer the isolated or integrated FFI that are the two ways of attracting the learner’s attention to the form of the language in meaning-based activities. Language teaching has shifted from grammar-based instruction represented in grammar-translation method to meaning-based instruction represented in the Communicative Language Teaching, and then to the most recent phase where form and meaning are taught at the same time represented in FFI. The purpose of this work is to find out how the students want to learn the English grammar and then to match their preferences with those of their teachers. The results showed that both groups significantly preferred the integrated FFI over the isolated one.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document