The Hybrid Literacy Practices of Young Immigrant Children: Lessons Learned from an English-Only Preschool Classroom

2009 ◽  
Vol 31 (1-2) ◽  
pp. 75-93 ◽  
Author(s):  
Lucinda Soltero-González
2000 ◽  
Vol 22 (2) ◽  
pp. 284-285
Author(s):  
Vai Ramanathan

Simultaneously theoretical and data-rich, this volume explores ways in which ethnic minorities grapple with conflicts related to the literacy practices of their home culture as well as those practices demanded by the dominant culture. Truly multicultural in nature, the book offers in-depth glimpses into a variety of teaching and learning contexts: how young Gujarati teenagers in England learn Gujarati (chapter 3), how Hmong parents wish their children to retain fluency in Khmer while also insisting that they attend “English only” schools (chapter 4), how Finns in Sweden and Karelias in Russia grapple with the literacy demands of the majority culture (chapter 1), how “usefulness” becomes the most crucial variable in determining the language of schooling in bi- and multilingual contexts (chapter 2), and how Vietnamese people wrestle with learning their mother tongue in Norway (chapter 8).


2021 ◽  
pp. 1086296X2110304
Author(s):  
Ching-Ting Hsin ◽  
Chih Ying Yu

This study examines the development of literacy and identity for young Indigenous Taiwanese children using ethnographic methods and the theories of multiple literacies, Indigenous knowledge, and identity construction, and it provides insights into the incorporation of Indigenous knowledge and literacies to create hybrid literacy spaces. Focused-upon participants included four 6-year-old Rukai-tribe children—two who lived in a city and two who lived in a village—and their families and teachers. We found that all children learned literacies in culturally meaningful contexts that involved stories and hybrid literacy practices, Indigenous foods, religious activities, traditional life skills, Indigenous language, and multiple forms of text. The two city children developed Rukai knowledge and literacies through performance-based contexts, whereas the village children learned through authentic contexts (e.g., observing farming and hunting). The literacy and identity of the two city children may be undermined due to limited access to Rukai resources, stemming from racism, classism, and linguicism.


2015 ◽  
Vol 7 (3) ◽  
pp. 258-290 ◽  
Author(s):  
Adriana Lleras-Muney ◽  
Allison Shertzer

We provide the first estimates of the effect of statutes requiring English as the language of instruction and compulsory schooling laws on the school enrollment, work, literacy, and English fluency of immigrant children during the Americanization period (1910–1930). English-only statutes moderately increased the literacy of certain foreign-born children, particularly those living in cities or whose parents were not fluent in English. However, these laws had no impact on immigrants' eventual labor market outcomes or measures of social integration (from 1940 census and WWII enlistment records). Only laws regulating the age when children could work significantly affected immigrant outcomes. (JEL I21, I26, I28, J13, J15, N31, N32)


2011 ◽  
Vol 11 (2) ◽  
pp. 232-261 ◽  
Author(s):  
Kris D. Gutiérrez ◽  
Andrea C. Bien ◽  
Makenzie K. Selland ◽  
Daisy M. Pierce

In this article, we examine the affordances of polylingual and polycultural learning ecologies in expanding the linguistic repertoires of children, particularly young Dual Language Learners. In contrast to settings that promote the development of English and academic language at the expense of maintaining and developing home language, we argue that the social organization of learning should privilege participation in dynamic, hybrid literacy practices. Children are often more likely to experiment with English and academic genres, while also taking on powerful identities as learners and language users, when formal and informal modes of communication are leveraged, multimodality and language-crossing encouraged and the use of both home and academic vernaculars promoted within a context that values social relationships and the playful imagination. We argue that children’s literacy practices develop in particular social and ‘located’ relationships, and we examine one such after-school setting designed with these principles in mind, the long-standing UC Links/Las Redes partnership, where home languages and intercultural experiences are unmarked and necessarily integral to participating in the shared practices of the community. We highlight the affordance of one common practice of the community, children s communication with the mythical cyber wizard, El Maga (sic), and the ways this practice strategically draws on students full linguistic toolkits in order to invite them to integrate modes and genres of communication that challenge the divide between everyday and school-based literacies, stretching children beyond their current levels of literacy development.


2015 ◽  
Vol 16 (2) ◽  
pp. 12-32 ◽  
Author(s):  
Branca Falabella Fabrício ◽  
Luiz Paulo Moita-Lopes

Considering the relationship between media and sense-making in Brazil, the purpose of this article is to examine an interventionist collaborative ethnography in a specific literacy context – history classes in a Brazilian state school, in which the classroom teacher, two researchers, and 5th grade students conjointly try to decenter commonsense views of gender and sexuality. By making ample recourse to media texts and to radical hybridity, they work towards promoting classroom literacy practices which “de-ground” certainties by shaking them through  border-crossing (Mignolo 2000) and triggering the negotiation of new perspectives for social life. By dramatizing cemented social voices and engaging in what we have termed trans-experiences, participants show that social matrices and solidified meanings do not simply impose themselves on individuals but live through microsociological encounters. This movement is made visible through a microanalytical approach that, capturing tenuous voicing contrasts indexed by register use, reveals a delicate, but significant, performative flux.


2020 ◽  
Vol 69 (1) ◽  
pp. 99-119 ◽  
Author(s):  
Jungmin Kwon

Employing a multisited ethnographic stance, this study examined second-generation Korean immigrant children who sustain linkages with their parental homelands to better understand how transnationalism shapes their language and literacy practices by documenting their experiences in and across multiple spaces in North Carolina, the United States, and Seoul, South Korea. Findings suggest that the circulation of care, or the multidirectional and reciprocal exchange of support and care, functioned at the center of the children’s multilingual and transnational lives. The children actively engaged in language and literacy interactions through which they forged and extended meaningful ties with their parental homelands and strengthened intergenerational relationships. This study challenges the binary and fixed notions of home/host countries and highlights the need for longitudinal, multisited research on immigrant children’s transnational journeys with careful attention to the mobility of their language and literacy across generations and countries.


2019 ◽  
Vol 16 (1) ◽  
pp. 34-51
Author(s):  
Kendra Nunan ◽  
Brenda Capobianco

This study profiles an action research study conducted by a second grade teacher examining the different ways of leveraging academic content such as science and social studies as a means of enhancing students’ learning of language. The context of study was a second grade classroom housed within a small urban school where student performance on both school- and district-based assessments indicated that ELLs were 10-20% lower than English only students. State-wide math and reading achievement for ELLs in this school was lower than the overall population, and ELLs had the lowest percentage of students meeting their annual growth goals. Action strategies included an array of proactive instructional activities focused on speaking and writing derived from both science and literacy education literature. Student performance was measured using NWEA scores and a teacher-created speaking evaluation. Results indicated that students demonstrated significant growth in the use and frequency of academic vocabulary. Lessons learned and recommendations for teaching ELL using academic content in the elementary classroom are discussed.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document