scholarly journals Validation and reliability of the Bahasa Malaysia language version of the Acceptance of Illness Scale among Malaysian patients with cancer

PLoS ONE ◽  
2021 ◽  
Vol 16 (9) ◽  
pp. e0256216
Author(s):  
Wun Chin Leong ◽  
Nor Aniza Azmi ◽  
Lei Hum Wee ◽  
Harenthri Devy Alagir Rajah ◽  
Caryn Mei Hsien Chan

Cancer is a life-threatening disease, and the challenges in accepting the diagnosis can bring a devastating emotional impact on the patient’s mental and psychological wellbeing. Issues related to illness acceptance among cancer patients are not well studied in Malaysia. To date, the Acceptance of Illness Scale has not been translated to the Malay language (Bahasa Malaysia) nor validated for use in the oncology setting. The objective of the study is to translate, validate and determine the reliability of the Bahasa Malaysia version of the Acceptance of Illness Scale among Malaysian patients with cancer. A total of 129 patients newly diagnosed with cancer were consecutively sampled and the scale was administered via face-to-face interviews. A pilot test (n = 30) was conducted and test-retest reliability was determined. The Bartlett Test of Sphericity was statistically significantly (p<0.001), while the Kaiser-Mayer-Olkin (KMO) measure of sampling adequacy was adequate at 0.84. Scale item mean scores ranged between 3.02 and 4.33, while the item-total correlation ranged between 0.50 to 0.66 (p<0.05). The internal reliability coefficient was 0.84. The test-retest reliability indicated a high correlation, r = 0.94 with p = 0.001. The Bahasa Malaysia version of the Acceptance of Illness Scale is a valid and reliable instrument that is appropriate for use in Malaysian patients with cancer. Use of this scale to assess illness acceptance among the Malay-speaking patients with cancer can act as a guide for delivery of psycho-oncological services to help patients have a better mental wellbeing and life adjustment in living with cancer.

Author(s):  
Emmanuel Navarro-Flores ◽  
Marta Losa-Iglesias ◽  
Ricardo Becerro-de-Bengoa-Vallejo ◽  
Daniel López-López ◽  
David Rodríguez-Sanz ◽  
...  

Background: The Podiatric Health Questionnaire (PHQ) is a health-related questionnaire consisting of six questions designed for measuring foot health status. To date, the PHQ has only been validated in the English-language version. Thus, this study aimed to perform the Spanish translation and test–retest procedures of the PHQ (PHQ-S). Method: The forward/backward translation and test–retest reliability methods were applied from English to Spanish languages. Regarding the total score for each domain, internal consistency and reliability were determined by the Cronbach α and intraclass correlation coefficient (ICC) with a confidence interval (CI) of 95%. Results: High internal consistency was shown for the six domains: (1) walking with a Cronbach α of 0.97; (2) hygiene and nail care with 0.93 and 093, respectively; (3) foot pain with 0.91; (4) worry and concern domain with 0.904; (5) quality of life with 0.87; and (6) the self-perception of how their feet are feeling measured by a visual analogic scale with 0.92. Excellent test–retest reliability (ICC = 0.99 (95% CI = 0.96–0.98)) was shown for the total score. Conclusions: The PHQ-S was shown to be a valid and reliable tool for an acceptable use in the Spanish population.


2014 ◽  
Vol 2 (12_suppl4) ◽  
pp. 2325967114S0023
Author(s):  
Francisco Arcuri ◽  
Fernando Barclay ◽  
Ivan Nacul

Background: The validation of widely used scales facilitates the comparison across international patient samples. Objective: The objective was to translate, culturally adapt and validate the Simple Shoulder Test into Argentinian Spanish. Methods: The Simple Shoulder Test was translated from English into Argentinian Spanish by two independent translators, translated back into English and evaluated for accuracy by an expert committee to correct the possible discrepancies. It was then administered to 50 patients with different shoulder conditions.Psycometric properties were analyzed including internal consistency, measured with Cronbach´s Alpha, test-retest reliability at 15 days with the interclass correlation coefficient. Results: The internal consistency, validation, was an Alpha of 0,808, evaluated as good. The test-retest reliability index as measured by intra-class correlation coefficient (ICC) was 0.835, evaluated as excellent. Conclusion: The Simple Shoulder Test translation and it´s cultural adaptation to Argentinian-Spanish demonstrated adequate internal reliability and validity, ultimately allowing for its use in the comparison with international patient samples.


2021 ◽  
Author(s):  
Eranthi Weeratunga ◽  
Chandanie Senadheera ◽  
Manjula Hettiarachchi ◽  
Bilesha Perera

Abstract Background Coping strategies are essential in the cancer management/recovery process and show an integral part in patients with cancer globally. In Sri Lanka, validated scales to measure coping are scarce. This study was examined the Sinhalese version of the Brief COPE for its psychometric properties. Methods This scale is self-administered (28 items) and consists of adaptive and maladaptive coping strategies; divided into 14 subscales. Cancer patients were registered ‘first come - first serve’ basis using their appointment register at the Radiotherapy Unit, Oncology ward, Teaching Hospital, Karapitiya, Galle, Sri Lanka. They were requested to complete the Sinhalese version of the Brief COPE and demographic details. Test-retest reliability was checked using the same subjects two weeks later. Factorial validity was performed using exploratory factor and principal component analysis. Results were regarded as statistically significant if p < 0.05. Results The mean (±SD) age of the sample was 61(±12) years. The mean adaptive coping (±SD) and maladaptive coping were 37.50 (±8.14) and 17.10 (±2.44) respectively. The internal consistency of the overall scale was good (Cronbach’s alpha - 0.819). Adaptive and maladaptive coping showed a high Cronbach’s alpha (0.861 and 0.396). The test-retest reliability was found to be 0.66. The Sinhala version of BC was found to have a negative correlation with the CES-D scale but was positively correlated with the WHOQOL-BREF questionnaire. Seven factors were extracted. Conclusion The Sinhala version of the Brief COPE is a valid and reliable tool to assess coping strategies among patients with cancer. The findings of this study would let the health authorities get an understanding of coping strategies among patients with cancer; and the impact on cancer victims and family members to relieve their suffering.


2018 ◽  
Vol 122 (4) ◽  
pp. 1372-1394
Author(s):  
Savaş Karataş ◽  
İlkay Demir

The aim of the present study is to test the factor structure and reliability of the Experience of Close Relationships-Relationship Structures Scale (ECR-RS) mother, father, romantic partner, close friend forms among Turkish adolescents. In order to test the structure validity of the ECR-RS, exploratory factor analysis is performed on a sample of 214 participants in Study 1, and to further investigate the structure validity, confirmatory factor analysis is performed on a second sample of 286 participants in Study 2. Within the scope of the reliability studies of the ECR-RS, internal reliability and test–retest reliability of the Turkish ECR-RS are also tested. The results of the explanatory and confirmatory factor analysis, Cronbach’s alpha coefficients, and test–retest reliability scores supported the original two-factor structure (attachment avoidance and attachment anxiety) for all forms of the ECR-RS among Turkish adolescents.


Assessment ◽  
2018 ◽  
Vol 27 (6) ◽  
pp. 1335-1348 ◽  
Author(s):  
Sarah McIvor Murray ◽  
Paul Bolton ◽  
Jeremy C. Kane ◽  
Daniel P. Lakin ◽  
Stephanie Skavenski Van Wyk ◽  
...  

There is a paucity of validated mental health measures for assessing psychological well-being among HIV-affected youth. We sought to explore the psychometric properties and validity of the Achenbach Youth Self-Report and Child Posttraumatic Stress Disorder Symptom Scale among orphans and vulnerable children (OVC) living in Lusaka, Zambia. These scales were administered to 210 OVC aged 13 to 17 years via audio computer-assisted self-interview. Confirmatory factor analysis was used to assess scale structure, Cronbach’s alpha for internal consistency, and correlations between scales related to mental or psychosocial health for construct validity. A known-groups validation was conducted using local identifications of youth with and without significant psychosocial problems, and test–retest reliability was assessed. Scales exhibited good internal reliability (α > .80), adequate criterion validity (area under the curve > .70), and moderate test–retest reliability (.62-.68). Findings support the utility of these symptom scales for identifying OVC experiencing significant psychosocial problems in Zambia.


2010 ◽  
Vol 23 (3) ◽  
pp. 442-449
Author(s):  
Amy Y. M. Chow ◽  
Meetim Chow ◽  
Catherine K. P. Wan ◽  
Katherine K. L. Wong ◽  
Rita W. T. Cheung

ABSTRACTBackground: This paper reports the development and validation of the Chinese Significant Wish Fulfillment Scale (CSWFS), a new multidimensional scale for assessing the perceived importance and level of fulfillment of wishes of older adults.Methods: Three studies were involved. Study 1 developed a 26-item pool on wish fulfillment through in-depth interviews with 22 older adults. Study 2 reduced the pool to 23 items through validation with a new sample of 315 older adults and examined the internal reliability. Study 3 involved a confirmatory factor analysis (CFA) and examined the test-retest reliability and the convergent validity of the scale with the construct of regret.Results: A five-factor structure model of 23 items was identified through exploratory factor analysis, which accounted for 51.67% of variance. As informed by the CFA in Study 3, a five-factor 22-item model was the best fit. Internal reliability and test-retest reliability was found to be good. Convergent validity was examined through correlation with the construct of future regret. The correlation, though statistically significant, was small.Conclusion: CSWFS demonstrates good psychometric properties, but the construct might be slightly different from that of future regrets. Probably, CSWFS addresses a construct that is under-explored but is of importance to older adults and especially to the Chinese community.


2020 ◽  
Author(s):  
Laura Elizabeth Bedford ◽  
Maegan Hon Yan Yeung ◽  
Chi Ho Au ◽  
Emily Tsui Yee Tse ◽  
Wing Yee Yim ◽  
...  

Abstract Background Patient enablement is a core tenet of patient-centred and holistic primary care. The Patient Enablement Instrument (PEI) is a transitional measure limited in its ability to measure changes over time. A modified version, PEI-2, has been developed to measure enablement at a given time-point without comparison to a recalled baseline. Objective To assess the validity, reliability, sensitivity and responsiveness of PEI-2. Methods PEI-2 was modified from the Chinese PEI to assess enablement over 4 weeks in a prospective cohort study nested within a community support programme [Trekkers Family Enhancement Scheme (TFES)] in Hong Kong. Construct validity was assessed by factor analysis and convergent validity by Spearman’s correlations with health-related quality of life and depressive symptoms. Internal reliability was assessed using Cronbach’s alpha. Test–retest reliability was assessed by intraclass correlation (ICC), responsiveness by 12–24-month change in PEI-2 score and sensitivity by differences in change of PEI-2 score between TFES participants and a control group. Results PEI-2 demonstrated construct validity with all items loading on one factor (factor loadings &gt;0.7). Convergent validity was confirmed by significant correlations with 12-item Short Form Questionnaire, version 2 (r = 0.1089–0.1919) and Patient Health Questionnaire-9 (r = −0.2030). Internal reliability was high (Cronbach’s alpha = 0.9095) and test–retest reliability moderate (ICC = 0.520, P = 0.506). Significant improvements in PEI-2 scores among the TFES group suggested good responsiveness (P &lt; 0.001). The difference in change of PEI-2 scores between TFES and control was significant (P = 0.008), indicating good sensitivity. Conclusions This study supports the validity, reliability, sensitivity and responsiveness of PEI-2 in measuring changes in enablement, making it a promising tool for evaluating enablement in cohort and intervention studies.


2012 ◽  
Vol 15 (11) ◽  
pp. 2074-2085 ◽  
Author(s):  
A Aylin Alsaffar

AbstractObjectiveTo validate the general nutrition knowledge questionnaire developed by Parmenter and Wardle (1999) in a Turkish student sample.DesignThe original questionnaire of Parmenter and Wardle (1999) was modified and translated into Turkish. The modified questionnaire was administered to second year undergraduate students. Some students completed the questionnaire twice for the measurement of test–retest reliability. Statistical analysis was performed on the responses to measure the internal reliability, test–retest reliability and construct validity.SettingStudents completed the questionnaire under supervision. The questionnaire was completed at the end of lectures. Retest was carried out two weeks after first administration of the test.SubjectsA total of 195 undergraduate students studying either nutrition and dietetics (n 90) or engineering (n 105) participated in the study. Of these, 125 students completed the questionnaire on two occasions.ResultsOverall internal reliability (Cronbach's α = 0·89) and test–retest reliability (0·86) were high. Significant differences between the scores of the two groups of students indicated that the questionnaire had satisfactory construct validity.ConclusionsThe modified version of the general nutrition knowledge questionnaire can be used as a tool to examine the nutrition knowledge of adults in Turkey. In the next stage of the study, some adjustments need to be made to the items that led to low reliability values so that these items will be more applicable to the eating habits and patterns of Turkish people.


2020 ◽  
Vol 46 (1) ◽  
Author(s):  
Fernanda Rodrigues Fonseca ◽  
Roberta Rodolfo Mazzali Biscaro ◽  
Alexânia de Rê ◽  
Maíra Junkes-Cunha ◽  
Cardine Martins dos Reis ◽  
...  

ABSTRACT Objective: To test the construct validity, reliability, and measurement error of the Brazilian Portuguese-language version of the Manchester Respiratory Activities of Daily Living (MRADL) questionnaire in patients with COPD. Methods: We evaluated 50 patients with COPD, among whom 30 were men, the mean age was 64 ± 8 years, and the median FEV1 as a percentage of the predicted value (FEV1%predicted) was 38.4% (interquartile range, 29.1-57.4%). Pulmonary function and limitations in activities of daily living (ADLs) were assessed by spirometry and by face-to-face application of the MRADL, respectively. For the construct validity analysis, we tested the hypothesis that the total MRADL score would show moderate correlations with spirometric parameters. We analyzed inter-rater reliability, test-retest reliability, inter-rater measurement error, and test-retest measurement error. Results: The total MRADL score showed moderate correlations with the FEV1/FVC ratio, FEV1 in liters, FEV1%predicted, and FVC%predicted, all of the correlations being statistically significant (r = 0.34, r = 0.31, r = 0.42, and r = 0.38, respectively; p < 0.05 for all). For the reliability and measurement error of the total MRADL score, we obtained the following inter-rater and test-retest values, respectively: two-way mixed-effects model intraclass correlation coefficient for single measures, 0.92 (95% CI: 0.87-0.96) and 0.89 (95% CI: 0.81-0.93); agreement standard error of measurement, 1.03 and 0.97; smallest detectable change at the individual level, 2.86 and 2.69; smallest detectable change at the group level, 0.40 and 0.38; and limits of agreement, −2.24 to 1.96 and −2.65 to 2.69. Conclusions: In patients with COPD in Brazil, this version of the MRADL shows satisfactory construct validity, satisfactory inter-rater/test-retest reliability, and indeterminate inter-rater/test-retest measurement error.


2022 ◽  
Author(s):  
Eranthi Weeratunga ◽  
Chandanie Senadheera ◽  
Manjula Hettiarachchi ◽  
Bilesha Perera

Abstract Background: Religious and spiritual support (RSS) is considered a vital method of coping among patients with cancer and cancer survivors. Measuring religion and spiritual support received by cancer patients has very little evidence in Sri Lanka compared to the western countries. It would be affected on cancer care management and speedy recovery process of cancer patients; could be benefited to reduce long-term suffering of patients with cancer. This study aimed to develop and validate a tool to measure religion and spiritual support in patients with cancer. Methods: WHO guidelines were incorporated into the cross-cultural adaptation of the newly developed religious and spiritual support scale (RSSS). Internal consistency for the overall RSSS was investigated using Cronbach’s alpha. Intra-class correlation coefficient (ICC) was used to examine the test-retest reliability of the RSSS for the same sample. Validity was checked using convergent and divergent validity. Principal component analysis (PCA) was performed to test factorial/construct validity.Results: The Sinhalese version of RSSS showed a high internal consistency (Cronbach’s alpha-0.883). The scale revealed favourable test-retest reliability (ICC = 0.981). The overall RSSS score correlated negatively and positively with depressive symptoms (r= - 0.338, p<0.05) and quality of life scores; overall (r=0.421, p<0.001), physical (r=0.340, p<0.05), psychological (r=0.279, p=0.08), social (r=0.373, p<0.05) and environmental quality of life (r=0.429, p<0.001) confirming satisfactory divergent and convergent validity of the Sinhalese version of the RSSS. Factor analysis with PCA extracted two factors explaining 74.47% of the variance.Conclusions: The Sinhalese version of RSSS is a reliable and valid scale to assess the religious and spiritual support of patients with cancer in Sri Lanka.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document