Nadzieje i pułapki interdyscypliny
Tekst jest recenzją książki Andrew Chestermana Reflections on Translation Theory. Selected Papers 1993–2014 (John Benjamins Publishing Company, Amsterdam/Philadelphia 2017). Zawiera charakterystykę metody badawczej autora oraz omówienie problematyki poszczególnych artykułów. Szczególny nacisk został położony na opisanie stosunku Chestermana do dyscypliny Translation Studies – lęków, nadziei i postulatów autora związanych z jej kształtem i statusem. Perspektywa wyłaniająca się z książki została skonfrontowana ze stanem badań nad przekładem w Polsce, a widoczne w niej przekonanie o konieczności uspójniania dyscypliny zostało podane w wątpliwość.
2017 ◽
Vol 11
(4)
◽
pp. 396-399
2010 ◽
Vol 16
(2)
◽
pp. 227-232
◽
Keyword(s):
2021 ◽
Vol 18
(2)
◽
pp. 262-276
2021 ◽
Vol 1
(193)
◽
pp. 50-59