scholarly journals RESISTENSI DALAM NOVEL STUDENT HIDJO KARYA MAS MARCO KARTODIKROMO: KAJIAN POSKOLONIAL

2021 ◽  
Vol 22 (1) ◽  
pp. 32
Author(s):  
Nando Zikir Mahattir ◽  
Novi Anoegrajekti ◽  
Abu Bakar Ramadhan Muhamad

This research use Mas Marco's novel Student Hidjo as material object. The Postcolonial theory will be used to analys Student Hidjo novel’s by Mas Marco. Postcolonial is a set of theories to explore the effects of colonialism in various documents and behaviors, including literature. This study uses qualitative methods to obtain the necessary data from the novel. This type of analysis uses descriptive analysis. The analysis will use deconstruction method. This is in accordance with postcolonialism which is a reversal of the colonial discourse. Such a method is useful for reversing the colonial discourse which presents the relationship between colonizers >< colonized in the novel.. The relationship that seemed stable was undermined by the subjectivity of the colonized through their resistance. The various resistances presented by the colonized were understood by the postcolonialists as a form of an ambivalent legacy of colonialism. The ambivalent side occurs because the resulting resistance strikes both sides. On the one side attacking the invaders, but on the other side attacking resisting subject. Keywords: postcolonial, deconstruction, colonizers, colonized, ambivalent

2021 ◽  
Author(s):  
◽  
Kerry Alistair Nitz

<p>Iris Hanika’s commercially and critically successful novel Treffen sich zwei makes use of several techniques in the characterisation of its protagonists. Many of its reviews focus on the author’s deliberate placement of links to a wider literary context. Their interest extends from questions of genre-mixing through to the identification of direct quotes from other authors’ works. The critical preoccupation with intertexts demonstrates their importance for the readers’ response to the novel. More specifically, certain reviews highlight the important role intertexts play in the characterisation of the protagonists. This study catalogues the intertexts, metaphors and parodies in Treffen sich zwei and, by means of quantitative analysis, identifies high-level patterns in the use of these techniques. In particular, patterns are identified between, on the one hand, the different narrative functions of the intertexts and, on the other hand, the different ways in which they are interwoven in the text. The data also shows that distinct patterns are associated with each of the two protagonists and that certain patterns change in the course of the novel in parallel with the changes in the relationship between them. This quantitative evidence is supported by a more detailed, qualitative approach, which examines how specific intertexts or metaphors are used for the purposes of characterisation. In addition, variations in voice are used to distinguish the two main protagonists in a manner consistent with the intertexts and metaphors. It is thanks to the combination of these techniques that the theme of meeting encapsulated in the title, Treffen sich zwei, is woven into the textual fabric of the novel.</p>


Author(s):  
Ilaria Magnani

They are in a raft – real or metaphorical – and from there they try to rescue their lives and their stories, the characters of Sobrevivientes (2012), a novel by Argentine writer and journalist Fernando Monacelli awarded with the Clarín Prize. The text is inserted in the group not very extensive, but at this point not negligible by number and literary quality, of narratives that thematise the Falkland Islands war and, like the previous ones, presents a strong anti-heroic vein. The novel combines the years of military dictatorship and the war that ended it and looks at the consequences of the two events from a private and intimate environment. It not only denies the heroism of the combatants but tacitly equates them, as victims, with the opponents of the regime. The analysis is proposed, on the one hand, to consider this new ideological position, on the other hand, to emphasise the formal aspects of the novel – located between epistolary writing and intimate diary – and in the relationship with the other narratives of the war of the South Atlantic.


2021 ◽  
Author(s):  
◽  
Kerry Alistair Nitz

<p>Iris Hanika’s commercially and critically successful novel Treffen sich zwei makes use of several techniques in the characterisation of its protagonists. Many of its reviews focus on the author’s deliberate placement of links to a wider literary context. Their interest extends from questions of genre-mixing through to the identification of direct quotes from other authors’ works. The critical preoccupation with intertexts demonstrates their importance for the readers’ response to the novel. More specifically, certain reviews highlight the important role intertexts play in the characterisation of the protagonists. This study catalogues the intertexts, metaphors and parodies in Treffen sich zwei and, by means of quantitative analysis, identifies high-level patterns in the use of these techniques. In particular, patterns are identified between, on the one hand, the different narrative functions of the intertexts and, on the other hand, the different ways in which they are interwoven in the text. The data also shows that distinct patterns are associated with each of the two protagonists and that certain patterns change in the course of the novel in parallel with the changes in the relationship between them. This quantitative evidence is supported by a more detailed, qualitative approach, which examines how specific intertexts or metaphors are used for the purposes of characterisation. In addition, variations in voice are used to distinguish the two main protagonists in a manner consistent with the intertexts and metaphors. It is thanks to the combination of these techniques that the theme of meeting encapsulated in the title, Treffen sich zwei, is woven into the textual fabric of the novel.</p>


2021 ◽  
Vol 6 (4(17)) ◽  
pp. 57-72
Author(s):  
Melida Travančić

This paperwork presents the literary constructions of Kulin Ban's personality in contemporary Bosnian literature on the example of three novels: Zlatko Topčić Kulin (1994), Mirsad Sinanović Kulin (2007), and Irfan Hrozović Sokolarov sonnet (2016). The themes of these novels are real historical events and historical figures, and we try to present the way(s) of narration and shape the image of the past and the way the past-history-literature triangle works. Documentary discourse is often involved in the relationship between faction and fiction in the novel. Yet, as can be seen from all three novels, it is a subjective discourse on the perception of Kulin Ban today and the period of his reign, a period that could be characterized as a mimetic time in which great, sudden, and radical changes take place. If the poetic extremes of postmodernist prose are on the one hand flirting with trivia, and on the other sophisticated meta- and intertextual prose, then the Bosnian-Herzegovinian romance of the personality of Kulina Ban fully confirms just such a range of stylistic-narrative tendencies of narrative texts of today's era.


2020 ◽  
Vol 4 (2) ◽  
pp. 191
Author(s):  
Hendra Apriyono

This research is motivated by the imbalance of relations between East and West in Arabic travel literature. The inequality is caused by the representation of the superior (West) and the inferior (East) which is constantly being produced. The novel Uṣfur min al-Syarq by Taufiq al-Hakim as one of Arabic travel literature is considered to offer a different view from other Arabic travel literature by proposing the value of equality between East and West. This research is expected to be able to resolve the problem of inequality in relations between East and West as represented in Arabic travel literature. This research uses another representation strategy from Carl Thompson's travel literary concept which consists of colonial, neo-colonial, and post-colonial strategies. The results of this study found that the representations of the others made by al-Hakim which were dominated by the use of colonial and post-colonial strategies showed that the author occupied two opposing positions. On the one hand, al-Hakim is still trapped in colonial discourse and on the other hand, al-Hakim is not entirely successful in bringing the post-colonial travel agenda to escape from Western hegemony. The equality proposed by al-Hakim regarding the East is inseparable from Western assistance. To realize the equality of the East and the West, al-Hakim used the superiority of the West to face the West in order to defend the East.


Author(s):  
Feng Zhu

The Stanley Parable (Galactic Cafe, 2013) is a game that self-reflexively meditates on the relationship between the structure in which choices are presented to the player in first-person exploration games and contemporary concerns over freedom. It takes, as its subject matter, its own ‘variable expressiveness’, yet must also delimit that expressiveness in order to direct the player towards a self-reflexive mindset. The article proposes, by analysing three of the endings in the game, that this endeavour necessitates the game to compromise its ‘gameness’ and to move towards being a Lukácsian novel caught in an endless interiority; it must maintain a tension between giving the player freedom and room for expression, on the one hand, and being tightly focused on reflections concerning freedom and meaning, on the other. This reveals something about what computer games must sacrifice in order to grasp at meaning and also what would be required for a work to indicate that in which freedom consists. It will be argued that neither of the two kinds of subjectivity that are detailed by Lukács ((1971) The Theory of the Novel. Cambridge, Massachusetts: MIT Press) – the Homeric subject without interiority and the alienated modern subject on a Sisyphean quest for meaning – are compatible with freedom. Instead, the carefully conceived tensions to which The Stanley Parable gives rise initiates a ‘dance’ that gestures towards freedom inhering in a subjectivity which avoids these possibilities. This could only be accomplished by being more than both a game and a novel. The implications bear upon the form of a medium that can most suitably function as a homology for the aforementioned subjectivity that transcends the two Lukácsian poles.


2017 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. 58
Author(s):  
Amin Ettehadi ◽  
Roohollah Reesi Sistani

<p><em>The present study was a comprehensive psychoanalysis of the idea of love and desire in Somerset Maugham’s Of Human Bondage. The study explored the relationship Philip Carey, the main character, develops with Other people throughout the novel. To further enrich the analysis, Lacan’s theory of human love and desire was employed to provide a psychoanalytic examination of Philip Carey’s bond of love for Mildred, on the one hand, and his gradual loss of identity in his desire towards her, on the other. The study inspected the nature of Philip’s desire for Mildred and shows how he turnd to a desiring subject in his bond to her and finally reached a state of selflessness and depended heavily on Mildred as the object of his desire which drove him towards self-contempt and a masochistic denial of real facts in his life.</em></p>


2020 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. 1-14
Author(s):  
Johanna Skibsrud

This paper argues that Chinua Achebe’s Things Fall Apart reflects what Giorgio Agamben refers to as the “sovereign paradox” on two levels: first—as reflected by the subject of the novel—on the juridico-political level, and second, on the level of the language and structure of the novel itself.  The relationship between these two levels is made clear by Agamben, who uses language as the prime example of the “sovereign paradox” implicit to the juridical order.  “Language,” he writes, “is the sovereign who, in a permanent state of exception, declares that there is nothing outside language and that language is always beyond itself” (21).  Obeirika’s words in Things Fall Apart: “There is no story that is not true” (Achebe 14), illustrates this “sovereign paradox” by pointing on the one hand to the omniscient authority of the narrative text, while on the other directly undermining that authority.  I argue that it is by doing away with the binary system of what can and should be considered true and untrue that the reflexive narrative – of which Achebe’s novel is a prime example – positions itself in a “permanent state of exception” (Agamben 21). Things Fall Apart establishes for itself “a zone of indistinction” (Agamben 47) characterized by the very impossibility of arriving at the “truth” as such, or “of distinguishing between outside and inside, nature and exception” (37). A “zone of indistinction” is constructed on a textual as well as a political-historical level by the novel’s transgression of its own narrative borders.


2020 ◽  
Vol 18 (1) ◽  
pp. 215-229
Author(s):  
Urška Perenič ◽  

In the paper, the problem of exile is first understood in the way of national exile and persecution. The analysis will focus on the historical novel Človek proti človeku [Man against Man], 1930, by France Bevk, which thematizes the Middle Ages, but which should be read as a metaphor through which the author during the Italian occupation of Primorsko polemically and subtle confronted foreign rulers. In the novel the problem of national persecution is represented as the opposition between the representatives of ecclesiastical and secular/aristocratic authority on the one hand and the serfdom on the other, and is most thoroughly addressed through the relationship between patriarch and brave (bandit) nobles. With their bold opposition to the patriarch, secret conspiracy and efforts to remedy injustice and restore peace and order in their home country, the nobles also serve as a model for unification of the nation. Exile is also understood in terms of the individual's exile and the search for one's identity. More specifically, it is self-exile, which is at the same time self-awareness, as embodied in the central figure of Jerko, who is torn between the sword, the monk's habit and the poetry/art/spirituality. Jerko could be the alter ego of the writer France Bevk, who wrote the novel under conditions of house imprisonment and concluded it meaningfully with the symbolism of the falcon as the messenger of the spiritual world (and thus art).


Author(s):  
Camelia Suleiman

Arabic became a minority language in Israel in 1948, as a result of the Palestinian exodus from their land that year. Although it remains an official language, along with Hebrew, Israel has made continued attempts to marginalise Arabic on the one hand, and secutise it on the other. The book delves into these tensions and contradictions, exploring how language policy and language choice both reflect and challenge political identities of Arabs and Israelis. It combines qualitative methods not commonly used together in the study of Arabic in Israel, including ethnography, interviews with journalists and students, media discussions, and analysis of the production of knowledge on Arabic in Israeli academia.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document