scholarly journals Educational Reforms and Language Planning Quandary in Algeria: An Illustration with Arabization

2019 ◽  
Vol 15 (1) ◽  
pp. 27-47
Author(s):  
Ikhlas Gherzouli

Summary The paper aims to present a critical review of language policy development in Algeria since its independence (1962) to present time. It takes the policy of Arabization, an important turning point in Algerian history that was troubled with serious problems, as an example of language planning in the country. Data was gathered from policy documents, laws, and newspaper articles. It was then coded into themes before it was analysed employing a documentary research method. To provide a methodical discussion, the first part of the paper explores language policy and planning in Algeria. The second part discusses the impact of Arabization on the country’s current state of policy development in light of the debates over the national educational reforms of 2003. The third part highlights the quandary that language planners face during the processes of language planning and policy making. Lastly, the paper concludes with an evaluation of the process of language policy development in the country. The paper argues that in order to foster sustainable multilingualism and achieve effective educational reforms, a keener recognition of Algerian linguistic diversity by the government is imperative.

2019 ◽  
Vol 3 (2) ◽  
pp. 177-200
Author(s):  
Sara Hillman

Abstract 'Travelling' Englishes and neo-liberal ideologies and policies to Qatar have implications for perceptions towards languages other than English, in particular Qatar's migrant languages. The current spotlight on the West and English in Qatar, often viewed in juxtaposition to Arabic, and in competition with it, has led to other languages that play an important role in the society and are part of the linguistic ecology of the region, being ignored. While the capital, status and position of these languages is variable, Qatar has chosen to favour English, leaving multilingualism and linguistic diversity off the agenda. This study examines Qatari students' perceptions about learning migrant languages in Qatar vis-à-vis English and looks at how the mobility of Englishes has in some ways generated further inequalities in Qatar, especially regarding knowledge and appreciation of its migrant languages. Important implications of these findings are discussed in terms of the interface of the impact of travelling Englishes with Qatar's growing linguistic diversity and trajectories related to language planning and policy, as well as Qatar's national identity and visions.


2021 ◽  
Author(s):  
◽  
Julia De Bres

<p>This thesis investigates the effectiveness of promoting positive attitudes and behaviours towards the Maori language among non-Maori New Zealanders as a contributing factor in Maori language regeneration. It begins by examining the theoretical rationale for focusing on the attitudes and behaviours of majority language speakers in minority language regeneration. Although the impact of majority language speakers on minority languages is clear, theoretical perspectives differ on whether majority language speakers should be a focus of language regeneration planning. Competing approaches are discussed,and a process model is introduced for 'planning for tolerability' - minority language planning targeting the attitudes and behaviours of majority language speakers. This model posits five essential components: recognising the problem; defining the target audience of majority language speakers; developing messages and desired behaviours; selecting policy techniques; and evaluating success. After reviewing existing research on the attitudes of non-Maori New Zealanders towards the Maori language and introducing the participants to the current research, the New Zealand government's approach to planning for the tolerability of the Maori language is examined. The Government has recognised the importance of non-Maori in Maori language regeneration since the beginning of the development of the Maori Language Strategy in the mid 1990s. The extent to which the Government considers non-Maori as an important audience for Maori language planning in practice, however, appears to fluctuate. Possible reasons for this are discussed. The main focus of Maori language policy towards non-Maori has been promotional campaigns. The discursive approach taken in a selection of these campaigns is analysed, showing that promotional materials aimed at non-Maori New Zealanders (including television ads, phrase booklets, and a website) transmit a wide range of messages about the Maori language, relating to both attitudes and 'desired behaviours'. Such messages are conveyed through a range of discursive techniques, using both a ' reason' and a 'tickle' approach. An analysis is also presented of data collected from eighty non-Maori New Zealanders at nine white-collar workplaces in Wellington, using questionnaires and interviews. The analysis centres on the attitudes of the participants towards the Maori language, their responses to current and recent promotional materials, and the role they see for themselves in supporting Maori language regeneration. Language policy approaches targeting majority language speakers in two international minority language situations, Wales and Catalonia, are then examined, and comparisons made to the New Zealand approach. The analysis concludes that the three approaches to planning for tolerability each exhibit some unique features, relating to all five components of planning for tolerability. Possible reasons for the distinct approaches are discussed. Finally, the results of the analysis of New Zealand government policy, the data collection process and the international comparisons are drawn together in order to consider the future of planning for tolerability in New Zealand.</p>


2020 ◽  
Vol 44 (1) ◽  
pp. 1-19
Author(s):  
Eucharia Okwudilichukwu Ugwu

Abstract Language planning and policy has been a recurring topic among Nigerian educators. Although the Nigerian National Policy on Education stipulates multilingual education, such provision has remained an object of criticism, rejection, and is therefore not implemented. While some of the issues often raised as hindering its implementation are well-founded, there is also a lack of political will to champion the course of language planning and policy implementation. Meanwhile the government’s intention has been to make the policy receive public acceptance; yet, it has failed to address some of the recurring problems that hinder the achievement of such goal, to the detriment of both the educational and public sectors. This article looks at the dynamics of language planning and policy in Nigeria and why the government must match her rhetoric with action by paying attention to the major issues that hinder the realisation of multilingual education in the country to enhance development.


Author(s):  
Patriann Smith ◽  
Alex Kumi-Yeboah

This chapter demonstrates how literacy and language planning and policy (LPP) research may be consolidated to inform recommendations for local language policy development and pedagogical literacy instruction in the English-speaking Caribbean region. To achieve this goal, we first identify patterns in literacy research across countries and contexts in the English-speaking Caribbean region, noting assumptions underlying the literature. We then discuss the ways in which language use evolved in one of these English-speaking Caribbean countries, noting the impact of historical and global forces. In presenting St. Lucia as a critical case where Language Planning and Policy (LPP) research, and particularly, the ways in which the historical epochs in which this research has been undertaken influenced the evolution of language use in the country, we identify strategic, epistemological and macro sociopolitical insights emanating from our discussions of language use in this Majority World nation.


Author(s):  
David Cassells Johnson

Interdisciplinarity is a hallmark of language policy and planning (LPP) research and reveals how the impact of language plans and policies transcends disciplinary boundaries. Interdisciplinarity also means that clear LPP-specific methods have been slow to develop, if at all. This chapter reviews the methodological history of the field, highlighting major shifts engendered by particular research approaches, and ends with some predictions about where the field might be headed as evidenced by emerging trends. First, epistemological foundations are discussed, which help clarify methodological directions and perspectives. Then, a chronological history of LPP research methods is considered, with particular attention to language planning foundations, the critical and empirical turns, and emerging trends.


2011 ◽  
Vol 3 ◽  
Author(s):  
Julie Byrd Clark

This article details the critical need for a policy of heterogeneity in Canada. Canada is changing, with a growing number of youth with multiple, overlapping and complex identities and linguistic repertoires. From this end, I argue that we can no longer look at language, identity,or community as separate, static or fixed categories and in this vein, we need official and public policies that support linguistic diversity and value heterogeneity. Drawing upon my ethnographic and sociolinguistic research which investigates multilingual youth training to become teachers of French as a Second Language (FSL) in Ontario, I demonstrate the importance of sociocultural research as regards multilingualism for language planning and policy, particularly when it comes to creating policies that reflect people’s use of language(s) rather than simply seeing people as language users. In my fieldwork, I have found that the impact of multilingual practices tend to blur traditional boundaries related to languages, identities, cultures and education. This article contributes to language policy and planning as it aims to put forth new ways of conceptualizing multilingualism in relation to the development of theory, policies and professional practice in the fields of language education, teaching and public policy.


2021 ◽  
Author(s):  
◽  
Julia De Bres

<p>This thesis investigates the effectiveness of promoting positive attitudes and behaviours towards the Maori language among non-Maori New Zealanders as a contributing factor in Maori language regeneration. It begins by examining the theoretical rationale for focusing on the attitudes and behaviours of majority language speakers in minority language regeneration. Although the impact of majority language speakers on minority languages is clear, theoretical perspectives differ on whether majority language speakers should be a focus of language regeneration planning. Competing approaches are discussed,and a process model is introduced for 'planning for tolerability' - minority language planning targeting the attitudes and behaviours of majority language speakers. This model posits five essential components: recognising the problem; defining the target audience of majority language speakers; developing messages and desired behaviours; selecting policy techniques; and evaluating success. After reviewing existing research on the attitudes of non-Maori New Zealanders towards the Maori language and introducing the participants to the current research, the New Zealand government's approach to planning for the tolerability of the Maori language is examined. The Government has recognised the importance of non-Maori in Maori language regeneration since the beginning of the development of the Maori Language Strategy in the mid 1990s. The extent to which the Government considers non-Maori as an important audience for Maori language planning in practice, however, appears to fluctuate. Possible reasons for this are discussed. The main focus of Maori language policy towards non-Maori has been promotional campaigns. The discursive approach taken in a selection of these campaigns is analysed, showing that promotional materials aimed at non-Maori New Zealanders (including television ads, phrase booklets, and a website) transmit a wide range of messages about the Maori language, relating to both attitudes and 'desired behaviours'. Such messages are conveyed through a range of discursive techniques, using both a ' reason' and a 'tickle' approach. An analysis is also presented of data collected from eighty non-Maori New Zealanders at nine white-collar workplaces in Wellington, using questionnaires and interviews. The analysis centres on the attitudes of the participants towards the Maori language, their responses to current and recent promotional materials, and the role they see for themselves in supporting Maori language regeneration. Language policy approaches targeting majority language speakers in two international minority language situations, Wales and Catalonia, are then examined, and comparisons made to the New Zealand approach. The analysis concludes that the three approaches to planning for tolerability each exhibit some unique features, relating to all five components of planning for tolerability. Possible reasons for the distinct approaches are discussed. Finally, the results of the analysis of New Zealand government policy, the data collection process and the international comparisons are drawn together in order to consider the future of planning for tolerability in New Zealand.</p>


1994 ◽  
Vol 14 ◽  
pp. 200-219 ◽  
Author(s):  
G. G. Patthey-Chavez

Mexico's multilingual and multicultural character predates European contact. In its long history, it has generated many communicative challenges as well as interesting language planning efforts to deal with them (Heath 1972). Most recently, official acknowledgments of Mexico's multicultural and multilingual character are raising a series of complex language planning and policy issues even as they are leading to important constitutional and material gains on the part of indigenous Mexicans.


This volume constitutes the Irish element in the ever-expanding International Library of Policy Analysis series, edited by Michael Howlett and Iris Geva-May and published by Policy Press. It provides unique insights into the state of policy analysis in Ireland. It draws together contributions from some of the leading policy analysis experts, both academics and practitioners, to provide a multidimensional set of perspectives on how policy analysis has developed to its current state, a century after the country gained independence. The chapters examine the range of institutions and actors involved in policy analysis from across the government, the private sector and broader civil society. The intention is not to critique specific policy outcomes or policy developments, rather the chapters focus on the organizational processes, institutions and locations that contribute to the construction and supply of policy ideas as well as methods of policy analysis and evaluation. The chapters examine the policy capabilities of the institutions wherein policy development and evaluation are conducted. Our aim is to ensure that this volume constitutes a window into the research frontier of Irish policy analysis.


1980 ◽  
Vol 48 ◽  
pp. 71-92 ◽  
Author(s):  
Selma K. Sonntag

Abstract The paper is an historical account of language planning and policy in Nepal, from the period of the first unification of Nepal in the 1700's up until the present day, with comments on possible future trends. Emphasis is placed on the period after 1951, when the Rana regime was first replaced by democratic experimentation and later by monarchal rule. The language policy of this post-1951 period is illustrated in the paper by co-ordinating government reports on the education system and development projects, newspaper articles, et cetera to the contemporary history of changes in government, of political party stands, and of Nepal's foreign policies. The author analyzes and comments on this co-ordination, demonstrating how language planning and policy formation is dependent on other political policies and events of the time. The two language policy controversies used as main examples in the paper are the Nepali-Hindi controversy, and to a lesser extent, the Nepali-Newari controversy. Explanations for the dominant role of these two controversies in an underdeveloped country with over forty languages are given.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document