Spatial behavior in romantic communication: comparative analysis in the Russian, English, and Spanish linguocultures

Litera ◽  
2021 ◽  
pp. 214-223
Author(s):  
Alina Sergeevna Zagrebelnaya

This article describes the concept of “romantic communication”, examines the linguocultural specificity of spatial behavior in the instances of romantic communication in Russian, English and Spanish linguocultures. It is demonstrated that the situations of romantic communication in the indicated linguocultures are characterized by certain spatial movements of the communicants depending on their communicative intentions. The relevance of the selected topic is substantiated by globalization processes and rapid building of contacts between Russia, Great Britain and Spain, which, in turn, bonds these linguocultures and makes requires their in-depth study in order to understand the peculiarities of representation of spatial behavior in the course of interpersonal communication. It is worth noting that there are different approaches towards studying the romantic discourse; assessment is given to the role of the kinesic components therein. The question on similarity and divergence of the proxemic components in romantic communication in the Russian, English and Spanish linguocultures remains debatable, and draws particular interests of the experts in the field of linguistics and linguoculturology, as well as the representatives of business spheres dealing with Russia, Great Britain and Spain in one or another way; it allows to better understand the purpose and use of spatial components in the communicative aspect. The scientific novelty of this research consists in determination of linguistic peculiarities of representation of spatial behavior in the instances of romantic communication in the Russian, English and Spanish linguocultures. As a result of the conducted analysis, the author identifies the key main verbal, nominative, and adjective constructions that represent proxemic components of romantic communication in the English, Russian, and Spanish languages. It is also underlined that the characteristic features of the romantic discourse are related not only to kinesics, but also proxemics, which gives a better perspective on the motives of behavioral specificity of the actors of romantic communication, as well as helps to identify the level of their closeness through detailed analysis of linguistic saturation of the literary text.

2020 ◽  
Vol 73 (8) ◽  
pp. 1761-1764
Author(s):  
Maria O. Stetsyk ◽  
Andriy O. Stetsyk ◽  
Natalia I. Zhero ◽  
Eugene Y. Kostenko ◽  
Svetlana B. Kostenko ◽  
...  

The aim: To investigate current trends in the study of oral biofilm and its control. Materials and methods: A research of 32 literature sources has been made and it has been taken into account that some terminological differences in determining objects of study. Conclusions: Detailed analysis of modern domestic and foreign literature argues the necessity of further in-depth study of oral biofilms. Understanding the ethiological factors and mechanisms of the pathogenesis periodontal tissues inflammatory diseases gives the opportunity to treat targetly by destroying complicated sections of the vital activities and oral biofilm microorganisms relationships.


Author(s):  
Hui Zhang

The subject of this research is the image of Boris Godunov viewed in three different aspects in the eponymous drama by A. S. Pushkin and in the opera by M. P. Mussorgsky. The goal consist in description of multifacetedness and complexity of image of the Tsar, as well as his main traits in representation of the poet and the composer, which helps the performers in staging the opera “Boris Godunov”. A comparative analysis of drama and opera is conducted in accordance with the tree main categories: philosophical-aesthetic foundation, psychological portrait, peculiarities of social environment and place of the hero therein. The main conclusions consist in determination of the important sides of possible interpretation of the image of Tsar as: 1) basic philosophical idea that underlies the entire play, and thus defines the role of Godunov in the artistic concept of stage director and actor; 2) key psychological traits that set the emotional tone for the image of Tsar Boris Godunov; 3) nature and specificity of relations between the protagonist and other characters. The scientific novelty of this article is defined by an attempt to determine the key trends in creating an artistic image of the hero by means of theoretical analysis of representations on protagonist in the drama by A. S. Pushkin and opera by M. P. Mussorgsky. The author believes that the range of qualities and traits imposed by these prominent upon Boris Godunov would help the novice actors to find the key to their unique interpretation of this character.


2019 ◽  
Vol 32 (3) ◽  
pp. 100-110
Author(s):  
P. M. Vasyliev ◽  
D. V. Dudnyk

This article deals with new flint collection (surface materials) from Upper Paleolithic site Pushkari III near v. Pushkari Novgorod-Siversky district of the Chernihiv region. Site is located on the high right bank of the Desna River, and occupies the southwestern part of the Cape of Pogon. The flint collection of artifacts is 910 items, more of them are flakes, blades, cores, chunks and chips. In addition, 107 tools were found, of theme: retouched blades and flakes, burins, end scrapers, combined tools (end scraper / burin). A non-numerical microlithic complex amounting to only 6 units proved to be rather informative and atypical. It consists of one rectangle, three medial fragments and two proximal fragments, probably points. The presence of a microlith complex in a pivotal, in one case practically vertical, dulling retouch contrasts sharply with the microlithic products of Pushkar I and Pogon. And in combination with ventral thawing on one of the products, an analogy with the points of the Molodovo 5 layer 7. For a more detailed analysis, the determination of the place and role of the above-described material in understanding the problem of the dynamics of the settlement of Pogonese capes before and after LGM requires archaeological research.


Author(s):  
Daria Khokhlova

The object of this research is the plot of D. D. Shostakovich’s ballet “The Limpid Stream”. The subject is the interpretation of this plot in the versions of F. G Lopukhov (1935) and A. O. Ratmansky (2003), as well as peer review on these spectacles. The goal of this work consists in determination of the crucial for the concepts of ballet masters differences of libretto (as a literary foundation of the plot) in the three versions of the ballet, and comparison of perception of the plot in the year of its first staging and at the present. The considered problematic required application of historical approach – attraction of the materials and articles for the period of 1935-1936. The historiographical analysis allowed translating and examining one of the most recent peer reviews on the spectacle – the English-language reviews on the “Limpid Stream” of Ratmansky, presented on the London tour of Bolshoi Theatre in August 2019. The article also utilizes practical experience of author’s work with Ratmansky and participation in the aforementioned tours (performing the role of Zina).The main tool for solution of the set problem became the comparative analysis of the varieties of libretto (authors – Lopukhov and Piotrovsky) of the three versions of ballet “The Limpid Stream”. It is concluded that the first versions of ballet were popular among the public, but aroused negative or ambiguous feedback, which led to the removal of spectacle from the repertoire. The last version is regularly performed in the repertoire of Bolshoi Theatre, including on the tour, being well regarded by the public and sophisticated British critics.


Author(s):  
Yu Wang

Тhe image of Turandot that has almost the greatest number of interpretations in a variety of genres, particularly, in opera, ushered in the masterpiece of G. Puccini. Still, rather little-known remain over ten of her opera forerunners among which a special place belongs to the opera of the king of verismo – the well-known violin virtuoso, composer, social-cultural figure, professor of Milano conservatoire Antonio Bazzini, in whose class G. Puccini was a student. His only opera ―Turanda‖ of 1867 became the subject of the study in this article whose objective is to outline the imagologeme of the cruel princess character in the interpretation of A. Bazzini. Using the imagologic methodologies oriented toward all-round outlining of the Other – particularly in the context of the oriental themes, the author proceeds from the comparative analysis that gives ground for determination of the common and distinctive traits in the interpretation of the heroine character in the context of the Italian and general European cultural paradigm. Created almost 100 years after Carlo Gozzi’s fiaba and 50 years before G. Puccini’s ―Turandot‖ A. Bazzini finds new unexpected dimensions of the work on such theme in the opera genre. Departing from the elements of commedia dell’arte that are the cornerstones in Gozzi’s favola, Bazzini, though staying in the sphere of the fairytale plot defines the genre of his opera as the ―Asian fantasy‖, gravitating despite the decorative-harem and state-imperial image of the Orient to the principles of the lyrical opera French models and looking at the lyrical drama of V. Bellini. The main lady character is the type of the femme fatale, who in the course of unwinding of the dramatic action acquires some sentimental traits, reinvents herself from the princess-killer to the loving lady. Bazzini’s eclecticism was manifested in the departure from the Chinese content and extension of the geocultural boundaries: the action takes place in Persia (Turandot’s ancestral homeland, whose combined prototype image is described in the poem of Nizami ―Seven Beauties‖), Prince Calaf becomes the Indian Prince Nadir, preserving the role of the lyrical-dramatic hero. Bazzinin refuses from the masks and instead brings in the new bright character – magician Ormut who represents the evil forces, for he is hopelessly in love with Turandot, inspires her to killings with the aid of sorcery. The exalted mystical-orgiastic scene of worshipping Ahriman is one of the best in the presentation of the spectacular-theatrical exotica. And though over a dozen of composers-romanticists attempted to adapt the character of Turandot, the heroine found her optimal embodiment in the aura of the high verism, one of the steps on the way to which can be regarded ―Turanda‖ of A. Bazzini.


Litera ◽  
2020 ◽  
pp. 1-11
Author(s):  
Alla Yur'evna Beletskaya ◽  
Sergei Vladimirovich Mangushev

This article examines the problem of representation of chronotope using language means. The object of this research is a series of novels “The Chronicles of Amber” by Roger Zelazny in English language. The subject of this research is the lexical units and stylistic techniques used by R. Zelazny for visualization of representation of the chronotope of Chaos. The article substantiates attribution of this series of novels to postmodernist based on the analysis of characteristic features of the text and realization of the ideological concept. The goal of study lies determination of the universal principles of representation of spatial-temporal continuum of the Chaos, as well as establishment of dependence of the choice evaluative connotation of language means on personality of the narrator. The work is conducted at the intersection of linguistics and literary studies. The novelty consists in recognition of the leading role of chronotopic subject in determining tonality of representation of the chronotope. The main conclusion is defined by the fact that the key principle of representation of spatial and temporal components of the chronotope of Chaos in R. Zelazny’s series of novels is the destruction of realistic perception of space and time. It was also established that change of voice of the narrator leads to the shift of evaluative paradigm. An extremely negative attitude of the first narrator to the Courts of Chaos as a representative of the chronotope of Chaos, expressed through the negatively connoted epithets, is justified by its affiliation to Amber as a representative of the Order. Dual position of the second narrator leads to the change in tonality of description of physical personification of the chronotope of Chaos. Counterbalance of negatively and positively connoted lexical units creates the effect of objectivity, essential for realization of ideological content of the novel.


2020 ◽  
Vol 109 ◽  
pp. 116-125
Author(s):  
Emila Grzegorzewska

The importance of large enterprises for the development of the furniture industry in the selected EU countries. In theoretical and empirical research, the role of small and medium-sized enterprises in the economic development of the country is usually explicitly emphasized, highlighting their importance for innovation and competitiveness of the economy. However, despite the small percentage of companies employing over 249 persons in most industries, these enterprises generate a significant value of industrial production and to a large extent create jobs. The main purpose of the research was to assess the importance of large companies for the development of the furniture industry in the selected EU countries. Five European Community countries were selected for the research, which are among the largest furniture manufacturers (Italy, Germany, Poland, Great Britain and France). A comparative analysis was carried out against all Member States of the Community, and the time range of the research covered the years 2010-2017. The analysis shows that overall, the importance of large enterprises for the development of the EU furniture industry has increased, although these trends were varied in analysed countries. The countries selected for the analysis play a significant role in creating value in production and jobs in the EU furniture industry. Enterprises with the highest level of employment are of great importance for the increase in production and the development of the labour market in this industry. These economic entities constituted less than 1% of the total functioning enterprises. The added value per employee in enterprises employing over 249 persons in the EU was clearly higher than the average for business entities in general.


Author(s):  
Andrey Andreevich Polyakov

This article provides a brief history of publications of the treatise of Herbert of Cherbury (1583-1648) “On Truth” (written in 1624); critical response of his contemporaries; as well as comparative analysis of the “symbols of faith” of the English thinker, his contemporary Hugo Grotius (1583-1645), Henry Bolingbroke (1678-1751), Thomas Chubb (1679-1747), and the author of the “Bible of Deism” – “Christianity as Old as the Creation” Matthew Tindal (1657-1733). One may often come across a well-established in the research opinion about the role of Herbert as the “father of Deism”. However, in recent years, this topic remains undisclosed, bringing obscurity whether Herbert of Cherbury should be considered the founder of deistic philosophy. The article also conducts detailed analysis of the criticism of the religious philosophy of deism of the English thinker, and reveals which elements of this doctrine caused a controversial response among his contemporaries. The goal of this work lies in highlighting the most substantial part of the heritage of Herbert of Cherbury, which was subsequently reflected in the religious philosophy of the adherents of deism. The article is of particularly relevance for the Russian audience, as this topic was not sufficiently covered in the Russian language.


2019 ◽  
Vol 1 (16) ◽  
pp. 111-118
Author(s):  
M.Yu. Volkova

The role of Ernest Seton-Thompson as a writer who started the genre of animal short-story and his contribution into the national Canadian literature are discussed in the article. Peculiar features of animal-personages from his short-stories which are close to people were singled out. The peculiarities of the literary translation which aim is to reflect ideas, feelings transforming the author’s images with the help of another language material, the main features that make it different from a classical one were stated. Contemporary scholars who scrutinize this aspect in modern translation studies were found out. The notion of adequacy in the process of a literary text translation, the necessity and strive of the translator to reflect the sense, embodied in artistic images, to preserve genre and style and structural-compositional peculiarities of the original text in the context of comparative analysis of the literary text were noted. The differences between the original text of E.Seton-Thompson’s short-story “The Biography of a Grizzly” and its translation by М.Chukovsky were analyzed in the given article. The translation can be called adequate as some change of content and form of the original text by means of the target language did not impact into general perception of the short-story in its translation. The translator conveys the author’s ideas provoking reader‘s reaction to the story. М.Chukovsky  preserved its content, the system of images and the author’s style and plot identity of the original text. Peculiarities of his translation, main structural-grammar and lexical transformations used in the translation were marked. Among the most frequently used transformation techniques actual division of the sentence, grammar changes, change of the sentence parts, concretization, generalization, addition, omission and antonymic translation are noted.


2019 ◽  
pp. 10-22
Author(s):  
Ganisher Rakhimov

The aim of the paper is to analyze the spread of the English language in Uzbekistan, its place in communicative relations in various socio-economic spheres, sociolinguistic and pragmatic status of English in Uzbekistan. Article addresses sociolinguistic principles of the use of English in the language activity of the population of Uzbekistan, by defining sociolinguistic and pragmatic features of the communicative role of the English language introduced in Uzbekistan, in order to determine the perspectives for its formation. In particular, the article establishes that citizens of the country use English as an international language of communication, it performs a communicative function, and Uzbek serves as a source of knowledge and retains its cognitive function. Besides, the article provides data from an experimental evidence to determine the specificity of thinking by members of different peoples and identifies the characteristic features of the Eastern way of thinking that affect the English language of the area. The author of the article also gives the results of comparative analysis of grammatical and lexical features of the media language on the example of newspapers “Uzbekistan Today” and “USNews and the World Report”.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document