Creating an Undergraduate Literary Journal

2022 ◽  
Author(s):  
Audrey Colombe
Keyword(s):  
2019 ◽  
pp. 75-83
Author(s):  
S. S. Sekretov

The article presents a survey of readers’ demand for books and periodicals conducted in Moscow libraries in 2018, which analyzes readers’ tastes and preferences. The most in-demand serious fiction writers include E. Vodolazkin, A. Ivanov, Z. Prilepin, A. Rubanov, D. Rubina and G. Yakhina. The author enumerates the reasons for a particular writer, book or journal to keep their top position in the readers’ ratings over a long period of time. Also described are writers’ advertising strategies, as well as the influence of television and screen adaptations on readers’ demand for new books. Noviy Mirhas long established itself as the main thick literary journal. The article also raises the issue of dwindling circulation of literary journals, and offers advice to writers, editors, publishers and librarians about promoting their products. As a separate topic, the article examines a growing demand for translated literature (published, among others, in Inostrannaya Literatura), as well as for children’s books.


2017 ◽  
Vol 12 (2) ◽  
pp. 359-375
Author(s):  
Adam T. Sellen

Abstract The literary journal “El Museo Mexicano” (1843-1845) marked a watershed in Mexican nationalism, and sought to shape aspirations of an elite segment of nineteenth-century Mexican society eager to claim a post-colonial identity by exploring the cultural and historical strands that were combined in the young Republic. The editors solicited contributions from Mexican authors on a wide range of subjects, from descriptions of contemporary provincial life to accounts of recent discoveries of pre-Hispanic monuments and artifacts. The aim was to provide a more complete and up-to-date image of Mexico, rich in anecdotal detail and lavishly illustrated. In this paper I will explore how this new literary platform argued for the validity of archaeological investigation in the American context, and ultimately shaped how Mexicans perceived their past. Though my focus is primarily on the articles in “El Museo Mexicano” I will also analyze some of the visual tropes and traditions, from the picturesque to the grotesque that inspired illustration in other Mexican journals of the same genre.


Author(s):  
Chris Mourant

Katherine Mansfield’s contemporaries knew her primarily as a contributor to magazines and periodicals. In 1922, for instance, Wyndham Lewis described her as ‘the famous New Zealand Mag.-story writer’. This book provides the first in-depth study of Mansfield’s engagement in periodical culture, examining her contributions to the political weekly The New Age, the avant-garde little magazine Rhythm and the literary journal The Athenaeum. Reading these writings against the editorial strategies and professional cultures of each periodical, Chris Mourant situates Mansfield’s work within networks of production and uncovers the many ways in which she engaged with the writings of others and responded to the political, aesthetic and social contexts of early twentieth-century periodical culture. By examining Mansfield’s ambivalent position as a colonial woman writer working both within and against the London literary establishment, in particular, this book provides a new perspective on Mansfield as a ‘colonial-metropolitan modernist’ and proto-postcolonial writer.


Author(s):  
Joanna Levin

This chapter chronicles New Orleans as the first Southern city widely associated with bohemianism, where the Creole heritage and the French Quarter provided one of the likeliest stand-ins for the original homeland of bohemia--the Parisian Latin Quarter--in the nation. Bohemianism flourished in the New Orleans of the 1920s, taking root in a series of local institutions, including the modernist literary journal the Double Dealer. The journal carefully navigated bohemian-bourgeois tension, the modern and the traditional, the conservative and the progressive. Featuring such writers as Sherwood Anderson and William Faulkner, the New Orleans bohemia that existed on and off the pages of the Double Dealer provided a liminal territory, alternately challenging and reinforcing dominant ideologies and mediating a series of social and cultural divides. The lively, engaging, and frustrating "talk, talk, talk" (in Faulkner's words) that circulated between Double Dealer publications and the extended dialogues featured in Faulkner's roman à clef, his apprentice novel Mosquitoes (1927), reveal the gendered, racial, socioeconomic, regional, national, and temporal fault lines at the base of this Southern bohemia.


Author(s):  
Julian Hanna

Eugene Jolas was a journalist, editor, translator, and poet who embodied the transatlantic character of modernism between the World Wars. The task of transition, the Paris-based literary journal he edited with his wife Maria Jolas and others between 1927 and 1938, was to translate European culture for Americans, and vice versa. transition’s list of contributors reads like a Who’s Who of the international avant-garde. Jolas’ wealth of contacts in the literary world arose from his previous job writing the column ‘Rambles Through Literary Paris’ for the Chicago Tribune Paris edition. The romantic, imagination-driven strain of modernism that Jolas promoted led to a close relationship with Expressionism and Surrealism. Publishing non-anglophone experimental writing in translation or (after 1933) in the original language was a major focus of transition. Jolas also provided English translations of key European modernist texts outside the magazine, including Alfred Döblin’s Berlin Alexanderplatz (1931).


Author(s):  
Ikuo Shinjo

This essay examines the ways in which a crisscrossing of homosexual desires in a novella written in US-occupied Okinawa in the 1950s ruptures the structure of military colonialism and eventually renders that colonial structure inoperative through its illumination of a circuit of certain promiscuous forces. Toyokawa Zenichi's novella "Searchlight" was originally published in the ninth volume of radical students' literary journal Ryukyu University Literature (1956), which was censored, banned, and eventually withdrawn from circulation by the US military apparatus in Okinawa. The novella's disclosure of transference of homoerotic desires across plural bodies and subjectivities offers a fundamental critique of political norms that subtend the US military occupation in Okinawa, including the racialized and gendered hierarchy of the bodies and the equally hierarchical division of the sexual subject and object. The novella's critique of such institutionalized norms through its exploration of mimicry opens up a new circuit of politics that is still missing in Homi Bhabha's theorization of the same practice in postcolonial politics and aesthetics. That is, going far beyond the politics of "subversion" in the early Bhabha and Butler, for instance, the novella discovers a mode of radical mimicry that contaminates and eventually calls into question the very subjectivitiy of the colonizer and the colonized.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document