scholarly journals The Language of Negotiation in Management Training

Author(s):  
Ingrid Neumann

In this paper teaching Negotiation in a foreign language is seen as teaching 'the language of Negotiation' rather than teaching Negotiation techniques. One teaching project in a Norwegian firm is described. Method and content in the course are based on research using Negotiation data and on an 'on-line' needs analysis. Two teaching units are focused on: questions and 'meta-labels'.

2019 ◽  
Vol 48 (4) ◽  
pp. 30-38
Author(s):  
V.G. Smolentseva ◽  
◽  
V.A. Shakhova ◽  
Yu.V. Kozhukhova ◽  
◽  
...  

Author(s):  
Norazani Ahmad Et.al

This needs analysis study focused on acquiring feedback from trainee counselors for developing the Mobile Counseling Supervision System (MoCoss).This system was developed based on the Client Server framework. Based on this framework, MoCoSS would be developed in three phases; the Client phase, the Server phase and the integration phase. The questionnaire regarding the needs analysis was administered using Google form to acquire feebdack about the need for  mobile Counseling Supervision while undergoing the counselling internship. The needs analysis study was conducted on 57 respondents who comprised the unedrgraduates and the Masters degree students who were having their counselling internship in schools and other organisations. The findings showed that 67.3 percent of the respondents agreed that  the counselling internship should be conducted on-line to support the trainees‘ counselling tasks. The majority of the respondents also showed a positive attitude towards the usage of a mobile counselling supervision system in fulfilling the tasks of counselling internship. The needs analysis provided a basic framework for the development of a mobile counselling system for supervisors and the trainee counselors to support supervision in a conventional manner as well as to reinforce the management of filing and records system continuously during the counselling internship. As such, the development of a mobile Counselling Internship Supervision system could assist the academic supervisors, the supervising counsellors and trainee counsellors in becoming more systematic while fulfilling the  maximum 5 supervisions as stated by the Malaysian Counselling Board.


ReCALL ◽  
2003 ◽  
Vol 15 (1) ◽  
pp. 51-67 ◽  
Author(s):  
TUIJA LEHTONEN ◽  
SIRPA TUOMAINEN

This article discusses the applications of the theory of Computer Supported Collaborative Learning (CSCL) to teaching and learning a foreign language, in this case, one of the ‘Less Commonly Taught Languages’, Finnish. The ‘Virtually Finnish’ project was based on the idea of creating a larger, virtual Finnish learning community among the second-year Finnish language students in five US universities during the fall semester, 2001. CSCL was chosen as a base, as its principal goal is to aid the learners in sharing and distributing their knowledge to the whole learning community. In addition to discussing the set up and the content of the project, the students’ feedback about their language learning experience in the CSCL-environment will be examined. Furthermore, the conclusions, and the realization of our goals from the perspective of CSCL, as well as the students’ feedback on the collaborative process will be discussed. Based on the knowledge gained from limited feedback, a discussion of tools to aid language students in becoming a part of motivating and authentic collaboration projects on-line will be discussed. Looking at the students’ work on-line, as well as the feedback received, it was realized that certain skills crucial for communication have been neglected in teaching. Furthermore, it was realized that teaching on-line learning strategies in addition to teaching the target language is crucial. Future plans, and ideas for research in the area of CSCL will be shared in anticipation of inspiring others to undertake further research.


ReCALL ◽  
2000 ◽  
Vol 12 (2) ◽  
pp. 143-156
Author(s):  
PHILIP HOOD

The article describes an experiment which investigated the role played by an encyclopaedic CD-ROM in knowledge and language learning gains. It considers both quantitative and qualitative evidence (e.g. pre- and post-testing, and on-line audio-recorded data) to demonstrate that learning did take place and to suggest how it might have occurred.


2021 ◽  
Vol 0 (43) ◽  
pp. 1-29
Author(s):  
Iman Khalaf Jasim ◽  
◽  
Sabah S. Mustafa

With the advancement of technology ,the study of cross-cultural communication via on line has become an important and researchable topic in linguistic theory and its applications.The aims of this study are two- fold (a) exploring the influence of cultural diversity on on-line interaction between American native speakers (NSs) and Iraqi non-native speakers (NNSs) of English which, together with other factors might potentially lead to what Thomas(1983) calls "pragmatic failure" (PF), a main cause of communication breakdowns and (b) specifying which type of PF occurs more frequently between the two groups along with the reasons behind such failures. To achieve these objectives , a number of online chats conducted between (10) American speakers of English and (8) Iraqi graduate students of English were collected and analyzed on the basis of Thomas' (1983) division of PF in an attempt to verify the assumption that pragmatic failure is a result of cultural diversity between the two groups of participants.Results revealed that the cultural differences between the two groups could be a major cause of misunderstanding ie. PF., a finding which can be of value to textbook designers and teachers of English as a foreign language (FL)who are required to improve students' pragmatic ability in classroom by focusing not only on their grammatical competence but also on their pragmatic competence.


2020 ◽  
Author(s):  
Freddy Nicholas ◽  
Tony Seimon

AbstractProficiency in English academic speaking is considered to be important in EFL student. And the authentic material has been used to improve the students’ speaking skill. This study aimed to discuss the perception of EFL students on the importance of the academic speaking in their current study and the use of authentic materials in their classroom. The study investigates the students’ needs which are emerging in academic speaking during the classroom practice for gaining the perceptive and thoughtful understanding for the forthcoming course’s needs. The data for the current study has been collected by using the five scaled questionnaire of the needs analysis that was distributed among the fifty EFL undergraduate students and focus interview groups which involved fourty participants were also used to collect the data. Based on the findings of the study, it is suggested that the resources for authentic materials are considered needed.Key words: English as a Foreign Language (EFL), Authentic Material, Academic Speaking Skill


2016 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
pp. 1-4 ◽  
Author(s):  
Mirko Spiroski

AIM: The aim of this study was to show how to verify plagiarism of the paper written in Macedonian and translated in foreign language.MATERIAL AND METHODS: Original article “Ethics in Medical Research Involving Human Subjects”, written in Macedonian, was submitted as an assay-2 for the subject Ethics and published by Ilina Stefanovska, PhD candidate from the Iustinianus Primus Faculty of Law, Ss Cyril and Methodius University of Skopje (UKIM), Skopje, Republic of Macedonia in Fabruary, 2013. Suspected article for plagiarism was published by Prof. Dr. Gordana Panova from the Faculty of Medical Sciences, University Goce Delchev, Shtip, Republic of Macedonia in English with the identical title and identical content in International scientific on-line journal "SCIENCE & TECHNOLOGIES", Publisher "Union of Scientists - Stara Zagora".RESULTS: Original document (written in Macedonian) was translated with Google Translator; suspected article (published in English pdf file) was converted into Word document, and compared both documents with several programs for plagiarism detection. It was found that both documents are identical in 71%, 78% and 82%, respectively, depending on the computer program used for plagiarism detection. It was obvious that original paper was entirely plagiarised by Prof. Dr. Gordana Panova, including six references from the original paper.CONCLUSION: Plagiarism of the original papers written in Macedonian and translated in other languages can be verified after computerised translation in other languages. Later on, original and translated documents can be compared with available software for plagiarism detection.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document