Abriu estudos de textualidade do Brasil Galicia e Portugal
Latest Publications


TOTAL DOCUMENTS

73
(FIVE YEARS 22)

H-INDEX

0
(FIVE YEARS 0)

Published By Edicions De La Universitat De Barcelona

2014-8534

Author(s):  
Mateo Martinić Beroš

The vicissitudes of Ferdinand Magellan’s famous exploration and navigation enterprise enabled the circumnavigation of the globe between 1519 and 1522, were the reason why information about what occurred was initially insufficient though later it proved more satisfactory, although never as much as could be desired at the time and by posterity. The primary sources recount what happened at the time, both in documents originating during the voyage and immediately upon the return of the sole survivor of the five ships comprising the expedition’s fleet, along with the circumstances in which such information was obtained or was available. Similarly, the news collected and transmitted later by third parties was always based on reports or news provided by former crew members in a process of accumulation that has taken centuries. Both documentary, written and graphic sources including maps, as well as oral memory are considered as pertaining to the understanding of the formation of the archive collected around this transcendent historical activity.


Author(s):  
Miquel Bota

This article presents a new reading of two works by Brazilian author Joaquim Maria Machado de Assis, his first novel Ressurreição (1872) and the later Dom Casmurro (1899). It reflects on two male protagonists, Félix and Bento, and the relationships they develop with their female partners, Capitu and Lívia. Through an exploration of the psychological abuse these two men inflict on their partners and how these men conform the concept of “a-relational man” by Rainer Maria Rilke, it highlights the relevance of gender violence criticism in Machado’s works.


Author(s):  
Onésimo T. Almeida

In following a sequence of articles published in the last thirty years which discuss, on the one hand, a series of Portuguese exaggerations, and on the other, attempt to shed contemporary historiographic light on some important omissions regarding the era in which Portugal its discoveries, the present article discusses what are currently understood as the Portuguese contributions to scientific modernity. Though this recognition is generally accepted by Portuguese historians, this article locates these accomplishments within the global framework of the development of a scientific mentality and methodology, and within the general history of science.


Author(s):  
Luís Filipe F. R. Thomaz

Of the many texts that narrate the first circumvention of the globe, it is, in fact, Antonio Pigafetta’s that is the most complete, rigorous, and reliable. Among its peculiarities is the inclusion of small glossaries for four different languages from tribes the travellers met. One is comprised of only eight words, from indigenous people of Brazil in the región of Guanabara; another, somewhat more developed, is from the “Patagonian Giants”, neighbouring the Strait of Magellan; the third is an Austronesian language of the natives of Cebu, in what is now the Philippines; and, finally, there is an extensive glossary of 426 Malay terms used throughout Insulindia, or present-day South-East Asea, as a lingua franca or trading language. The following is a detailed notation for the Malayan glossary.


Author(s):  
Rui Manuel Loureiro
Keyword(s):  
Far East ◽  

In 2019, five centuries will have passed since Ferdinand Magellan’s departure from Seville, in charge of a Spanish expedition that sought to claim the fabulous Spice Islands. The Portuguese defector, annoyed with the Portuguese monarch Manuel I (r.1485-1521), who had refused him the reward requested for many years of dedicated services to the Portuguese Crown, had moved to Spain two years earlier, where he offered his services to Carlos I (r.1516-1556). He presented the Spanish king with the proposal of reaching the eastern islands of Indonesia by a western route, avoiding navigation in areas that the Treaty of Tordesillas, signed in 1494, had decreed to be of Portuguese influence. This involved quite simply retracing Christopher Columbus’s Indian project, but now with new bases and a more developed knowledge of the geography of the Far East. What sources could Ferdinand Magellan have used to trace his planned western route to the East?


Author(s):  
José Manuel Garcia

In this work we systematically inventory the documentation existing in Portugal about Ferdinand Magellan in his time, which is located almost in its entirety in the National Archive of Torre do Tombo. For each document discussed, there are footnotes indicating some of the works in which it was published. In this survey, we present the testimonies organised by thematic grouping and chronological order, demonstrating the importance of these documents as a means of exploring with the greatest possible rigor a clear understanding of the life and travels of Ferdinand Magellan.


Author(s):  
Gerard Torres Rabassa

This article analyses the representation of the Spanish Civil War and fascism in the novels O ano da morte de Ricardo Reis, by José Saramago and El siglo, by Javier Marías. Both texts respond to a desire to recover national history and at the same time testify to the search for new narrative aesthetics connected with international literary modernity. The novels, written in contexts of both political and literary transition, propose an elliptical, indirect and fragmentary representation of the Civil War. In dialogue with the theories of Mikhail Bakhtin, we will show that these novels try to produce historical knowledge through the work of the literary form, maintaining a doublé commitment: to historical memory and with the aesthetic renovation of the literary field.


Author(s):  
Clayton McCarl

For its value as a historical source and as a singular piece of writing, Antonio Pigafetta’s account of the Magellan-Elcano expedition has appeared in diverse places, and over the centuries. Numerous scholars have worked to establish the history and nature of those editions and translations. This study pursues three objectives related to Pigafetta’s account: to articulate a synthesis of the publication history; to summarize the development of research on that transmission; and to identify trends, controversies and possible gaps in that scholarship.


Author(s):  
Ximena Urbina

This monographic issue of Abriu (2019) aims to contribute to the advances which, thanks to the five-hundredth anniversary of the voyage of circumnavigation of the world, are being made by historiography about a feat and a figure which were key for the history of the West and of the world, and which had enormous consequences for knowledge of a reality which inevitably had to start being learned.


Author(s):  
María Xesús Lama

This essay presents two journal articles published in 1870 in the illustrated newspaper La Ilustración de Madrid by R.C., assigning authorship to Rosalía de Castro. This is defended with arguments that support the identification of the author, and further describes the content of the two articles as a means of understanding their significance as part of de Castro’s written production, thereby reinforcing her condition as a professional writer.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document