scholarly journals Pseudocoordination with posture verbs in Mainland Scandinavian: A grammaticalized progressive construction?

2019 ◽  
Vol 42 (01) ◽  
pp. 87-110
Author(s):  
Helge Lødrup
Keyword(s):  

AbstractPseudocoordination with posture verbs in Mainland Scandinavian (e.g. the Norwegian Han sitter og arbeider ‘he sits and works’) is traditionally considered a grammaticalized progressive construction. The posture verb is said to have a bleached meaning, and to have the grammatical status of an auxiliary or a light verb. In recent years, some researchers have expressed doubt about this view. In this article, I argue that the traditional arguments for grammaticalization do not hold. However, I also give new evidence for early grammaticalization. Posture verbs can to some extent be used as light verbs in sentences such as Kebab må sittes og nytes ‘kebab must sit.pass and enjoy.pass’, which have never been discussed in connection with grammaticalization. Finally, I argue that pseudocoordination with posture verbs should not be seen as progressive, but rather as a locational (or situative) construction.

2020 ◽  
Vol 41 (1) ◽  
pp. 33-71
Author(s):  
Changsong Wang ◽  
Mingming Zheng

AbstractThe exact nature and derivation of patient-subject constructions (PSC) in Chinese are still at dispute in literature. Based on the restriction of manner adverbial modification and the nonexistence of the manner reading of zenme ‘how’ observed in Chinese PSC, a morphosyntactic analysis has been provided. We argue that the seeming action verb V in PSC is not a real main verb, but a verbal root to be introduced into the derivation after syntax via external morphological merger. The real main verb of PSC in syntax is a covert light verb ∅BEC, which selects a nominal phrase (NP) as its specifier (Spec) and a resultative phrase (RP) as its complement. BECP is further selected by an aspect (Asp) head le. To satisfy the extended projection principle (EPP), the NP at [Spec, BECP] moves to the [Spec, TP] in syntax. After syntax, the resultative (R) head-moves to ∅BEC at the phonological form (PF) to satisfy the phonological requirement of ∅BEC, forming R-∅BEC; then, a bare verbal root merges with R-∅BEC at PF to denote the manner of the change of state. Due to the phonological requirement of le, V-R-∅BEC head-moves to le, producing the right order of PSC. The two elided forms of PSC can be derived similarly. This research suggests that covert light verbs and morphology may play an interactive role in the derivation of some “typical” constructions in Chinese.


2012 ◽  
Vol 49 (1) ◽  
pp. 93-125 ◽  
Author(s):  
RAFFAELLA FOLLI ◽  
HEIDI HARLEY

This paper provides an analysis of Italian complex predicates formed by combining a feminine nominalization in -ata and one of three light verbs: fare ‘make’, dare ‘give’ and prendere ‘take’. We show that the constraints governing the choice of light verb follow from a syntactic approach to argument structure, and that several interpretive differences between complex and simplex predicates formed from the same verb root can be accounted for in a compositional, bottom–up approach. These differences include variation in creation vs. affected interpretations of Theme objects, implications concerning the size of the event described, the (un)availability of a passive alternant, and the agentivity or lack thereof of the subject argument.


Diachronica ◽  
2013 ◽  
Vol 30 (4) ◽  
pp. 531-578 ◽  
Author(s):  
Benjamin Slade

This study examines the historical development of light verbs in Indo-Aryan. I investigate the origins of the modern Indo-Aryan compound verb construction, and compare this construction with other light verb constructions in Indo-Aryan. Examination of the antecedents of the Indo-Aryan compound verb construction alongside other Indo-Aryan light verb constructions, combined with analysis of lexical and morphosyntactic differences between the compound verb systems of two Indo-Aryan languages (Hindi and Nepali), demonstrate that light verbs are not a stable or unchanging part of grammar, but rather undergo a variety of changes, including reanalysis as tense/aspect auxiliaries.


2015 ◽  
Vol 20 (3) ◽  
pp. 326-354 ◽  
Author(s):  
Patricia Ronan ◽  
Gerold Schneider

This study implements an automated parser-based approach to the investigation of light verb constructions. The database consisting of ICE-GB and ICE-IRE is used to obtain qualitative and quantitative results on the use of light verb structures. The study explains and evaluates the steps employed to optimize parser output in detecting open lists of light verb constructions. It discusses the qualitative usage differences of these structures in the data between the two varieties and finds that ICE-GB favours fewer high frequency light verbs while ICE-IRE contains more diverse lower frequency light verbs and more passives. Overall, counts of light verb constructions are considerably higher than previously assumed. The projected counts suggest that attestations of light verb constructions will increase considerably if the search is not restricted to certain high-frequency light verbs as is typically done in studies employing manual or semi-automatic approaches to data collection.


2009 ◽  
Vol 32 (1) ◽  
pp. 35-72 ◽  
Author(s):  
Gunlög Josefsson

Two variants of what looks like disagreement between a subject and a predicative adjective are explored: (i)(ii) Having shown how Construction NOM and Construction PROP differ, I demonstrate that the subject of Construction PROP is clausal. I argue that the topmost XP of the subject phrase of both constructions contains a null neuter element. This accounts for the neuter predicative agreement; hence the idea of default agreement or semantic agreement can be dismissed. I also argue that the subject in (ii) contains a vP, the head of which is a null light verb. Other instances of null light verbs in Swedish are identified too. Finally, I propose an analysis that accounts for the close relation between Construction PROP and the corresponding construction with a med-phrase ‘with-phrase’.


Diachronica ◽  
2008 ◽  
Vol 25 (2) ◽  
pp. 213-241 ◽  
Author(s):  
Alice C. Harris

In Udi, most verbal lexemes are composed, in all tense-aspect-mood categories, of a light verb and an ‘initial’. It is argued here that in the first stage of this development, simplex verbs were juxtaposed with focused constituents. In the second stage, initials and verbs formed compounds, and this pattern spread beyond those that had once involved focus. In the third stage, the subject of this paper, light verbs become classifiers, classifying the verb type — inchoatives, other unaccusatives, unergatives, transitive verbs of inherently directed motion, transitive change-of-state verbs, other transitives. I argue also that the classes identified by (some of) the light verbs have not become less semantically motivated; rather the semantics has shifted from a relatively narrow meaning to one of the three major classes.


2020 ◽  
Vol 69 (2) ◽  
pp. 331-348
Author(s):  
Marijana Alujević ◽  
Tanja Brešan Ančić ◽  
Dijana Vinčić

The aim of this paper is to provide an overview and the analysis of collocations, one of the most significant aspects of idiomatic use of language. A special emphasis has been put on a comparative review of the most common Light Verb Constructions consisting of light verbs (cro. lagani glagoli, ital. verbi supporto) and nouns in Croatian, English and Italian language. The aforementioned construction is chosen since it is extremely common in the early stages of language acquisition. Moreover, the aim of the conducted contrastive analysis has been to determine overlaps in order to use the examples of positive transfer in teaching lexis (English/Italian – L2), as well as to prevent negative interference such as false analogies. The research is based on the assumption that the number of completely concordant collocations taught in the early stages of foreign language acquisition is limited. Thus, prompt detection and putting emphasis on their relevance is essential. Following the discussion of the results of the contrastive analysis, the relevance of teaching collocations, i.e. presenting the most common collocations simultaneously with new vocabulary will be stressed. In accordance with the above­mentioned, we believe that collocational approach is the most useful and effective in teaching languages.


2010 ◽  
Vol 4 ◽  
pp. 67-88
Author(s):  
Maria Bloch-Trojnar ◽  

The paper focuses on the semantics of Light Verb Constructions (LVCs) in Modern Irish. Structures made up of a light verb (déan ‘do’, tabhair ‘give’, faigh ‘get’, bain ‘take, extract’) and a verbal noun (VN) complement are investigated. LVCs are argued to have a telicising effect which results from the interaction of the aktionsart of the VN complement and syntax. Particular light verbs show systematic behavior in their ability to combine with VNs derived from certain semantic verb classes (verbs of movement, emission of sound, social interaction etc.) in order to present the situation from different angles by giving prominence to certain participants (Agent, Patient, Experiencer). The choice of a specific light verb may also lead to a subtle semantic modification such as volitionality.


Author(s):  
Sanghoun Song ◽  
Jae-Woong Choe

This paper aims to provide type hierarchies for Korean passive constructions on the basis of their forms within the HPSG framework. The type hierarchies proposed in this paper are based on the classification of Korean passives; suffixal passives, auxiliary passives, inherent passives, and passive light verb constructions. Verbs are divided into five subtypes in accordance with the possibility of passivization. We also provide type hierarchies for verbal nouns and passive light verbs.


2014 ◽  
Author(s):  
Jingxia Lin ◽  
Hongzhi Xu ◽  
Menghan JIANG ◽  
Chu-Ren Huang

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document