Subject and adjacency effects in the Old Northumbrian gloss to the Lindisfarne Gospels

2017 ◽  
Vol 23 (1) ◽  
pp. 131-154 ◽  
Author(s):  
MARCELLE COLE

The subject and adjacency effects found to condition the distribution of present verbal morphology in northern Middle English, and commonly referred to as the Northern Subject Rule (NSR), are generally regarded to be an Early Middle English development that did not condition the distribution of verbal morphology in northern varieties of Old English (Isaac 2003; Pietsch 2005; de Haas 2008; de Haas & van Kemenade 2015). Using data taken from the tenth-century interlinear gloss to the Lindisfarne Gospels, this study considers variation between the present-tense markers -ð and -s in Late Old Northumbrian and discusses evidence which indicates that the subject and adjacency effects at the crux of the NSR were already operative in Old Northumbrian with different morphological material. The findings also debunk the traditional conviction that -s spread first to second-person plural contexts and only subsequently to the third-person plural and singular (Holmqvist 1922; Blakeley 1949/50; Stein 1986).

1994 ◽  
Vol 57 (2) ◽  
pp. 339-346 ◽  
Author(s):  
Ksenia Borisovna Kepping

The data and analyses of Tangut verbal morphology which I have presented (1979b, 1981, 1982, 1985) represent the cumulative result of more than twenty years of research of Tangut texts. It is with great regret that I saw my analyses misunderstood (LaPolla, 1992). In order to clarify my view on the Tangut verbal agreement, I feel compelled to give a succinct account of the phenomena causing so much controversy in the Tibeto-Burman linguistic literature.The Tangut verb shows agreement for person and number of actant. The three overt agreement morphemes are <-ŋa2> (first person singular), <-na2> (second person singular) and <-ni2> (first and second person plural). The Tangut verb shows overt agreement only with first and second person actant. Third person involvement is marked by zero. A Tangut intransitive verb agrees with the subject, i.e. the ‘intransitive subject’. The two rules for the distribution of the overt agreement markers in the transitive verb as formulated in my Tangut grammar (Kepping, 1985: 233–4) are: (1) If one and no more than one of the actants is a first or second person, then the verb will overtly agree with that actant regardless of its syntactic role, and (2) if a transitive verb has two non-third person actants, the verb will agree with the grammatical patient or ‘transitive object’.


2021 ◽  
Vol 22 (1) ◽  
pp. 68-80
Author(s):  
Aryati Hamzah ◽  
William I. S. Mooduto ◽  
Imam Mashudi

This research aims to describe the use of deixis in Gorontalo Language. This research was conducted in two stages namely the stage of preparation and implementation of the research. This research was conducted for 1 year. The result of the research showed that the form and meaning of deixis are person deixis, time and place. Persona deixis is divided into several types is deixis of first-person singular (wa’u ‘1sg’, watiya ‘1sg’), deixis of the first person plural (ami ‘1pl.excl’), deixis of the second person singular (yi’o ‘2sg’, tingoli ‘2sg’), deixis of the second person plural (tingoli ‘2pl’, timongoli ‘2pl’), and deixis of the third person singular (tio ‘3sg’) and timongolio ‘3pl’ as a deixis of the third person plural. Whereas, deixis of place are teye, teyamai ‘here’, tetomota ‘there’ this means to show the location of the room and the place of conversation or interlocutor. Deixis time among others yindhie ‘today’, lombu ‘tomorrow’, olango ‘yesterday’, dumodupo ‘morning’, mohulonu ‘afternoon’, hui ‘night’ which have the meaning to show the time when the speech or sentence is being delivered.


Kadera Bahasa ◽  
2018 ◽  
Vol 8 (2) ◽  
Author(s):  
Eka Suryatin

This study discusses the forms and variations in the use of personal pronouns by STKIP students in Banjarmasin. The purpose of this study is to describe the forms and variations in the use personal pronouns by STKIP students in Banjarmasin. This research is a qualitative descriptive study. The data collection is obtained by observation techniques, see, and record. Research data are in the form the speech used by STKIP students in Banjarmasin, Department of PBSID (Local or Indonesian Language and Literature Education). The results show that the using personal pronouns are three forms, namely the first person, second person, and third person. Based on the type of reference personal pronoun used by STKIP students in Banjarmasin are singular and plural pronoun.When it is viewed from the morphological distribution, there are a full form and a short form. The short forms are usually used in proclitic (appears before its host) and also enclitic (appear after its host). Personal pronouns used by the students in their speech are varied. Although they are in Banjar, they do not only use personal pronouns in Banjar language, a part of the students use the first person singular pronoun gue ‘aku’. Personal pronouns in Banjar language used by the STKIP students in Banjarmasin are the first person singular pronoun, ulun, unda, sorang, saurang and aku. First person singular pronoun aku has some variations –ku and ku- that are bound morpheme. First person plural is kami and kita. The second person pronouns are pian, ikam, nyawa, and kamu. Meanwhile, the third person singular pronouns are Inya and Sidin. The third person plural pronoun is bubuhannya. The use of personal pronouns by STKIP students in Banjarmasin are dominantly consist of five speech components only that are based on the situation, the partner, the intent, the content of the message, and how the speaker tells the speech.


Philologus ◽  
2017 ◽  
Vol 161 (2) ◽  
Author(s):  
Klaas Bentein

AbstractIn many languages, a person can be addressed either in the second person singular or the second person plural: the former indicates familiarity and/or lack of respect, while the latter suggests distance and/or respect towards the addressee. While in Ancient Greek pronominal reference initially was not used as a ‘politeness strategy’, in the Post-classical period a T–V distinction did develop. In the Early Byzantine period, I argue, yet another pronominal usage developed: a person could also be addressed in the third person singular. This should be connected to the rise of abstract nominal forms of address, a process which can be dated to the fourth century AD.


2019 ◽  
Vol 72 (2) ◽  
pp. 220-244
Author(s):  
Elly van Gelderen

Abstract Old English uses personal pronouns, demonstratives, and limited null subject for reference to previously mentioned nouns. It uses personal pronouns reflexively and pronouns modified by ‘self’ identical in form with an intensive. This use of a pronoun modified by self has been attributed to British Celtic influence. Other changes in the pronominal system have been attributed to Scandinavian influence, e.g. the introduction of the third person plural pronoun they. This paper looks at the use of the specially marked reflexives in the glosses to the Lindisfarne Gospels, a northern text where both British Celtic and Scandinavian influence may be relevant. It provides lists of all of the self-marked forms and shows, for instance, that Matthew and Mark have reflexives based on an accusative/dative pronoun followed by self and they don’t have this form as an intensifier. British Celtic of this period has an intensifier but has no special reflexives and has lost case endings, so the Lindisfarne language is unlike British Celtic. Luke and John have intensives and reflexives, with ‘self’ modifying case-marked pronouns, again unlike British Celtic. In addition to contributing to the debate on external origins, the paper adds to the authorship debate by comparing the use of reflexives in the different gospels.


2021 ◽  
Vol 7 (2) ◽  
pp. 120-141
Author(s):  
Khairunnisa

Abstract This study investigates the variation of pronominal forms in Sasak, an Austronesian language spoken in eastern Indonesia. The study marks the first variationist sociolinguistic work on Sasak. Using data from eight conversations between 15 non-noble speakers, pronominal forms were coded for whether they were realized as a free pronoun or a clitic. Further, the discourse was examined to identify the referents and to observe the pragmatic effect of the forms used. The results show clitics dominate the distribution. Further, the results demonstrate that a higher percentage of clitics are preferred with the basic form for first person referents, but speakers apply a different strategy for second person referents; speakers use first person plural and third person singular forms to address their interlocutor when triggered by a Face Threatening Act (see Brown & Levinson, 1987).


2020 ◽  
Vol 21 (2) ◽  
pp. 103
Author(s):  
Nida Fahrunisa ◽  
Asep Purwo Yudi Utomo

Person deixis can be found in various speeches, both located in everyday speech and dialogue between characters in a film, including Dua Garis Biru. This study aims to classify and analyze the kinds of person deixis and their functions in the movie Dua Garis Biru. This study used descriptive qualitative method. The data analysis in this study used a pragmatic approach. They are collecting data using the observation method with note-taking techniques. The results showed that the types of personal deixis used in the film Dua Garis Biru are single and plural form. They are singular and plural first person deixis, singular and plural second-person deixis, and third single and plural third person deixis. Each type of person deixis has a different function according to its context and reference. The singular first-person deixis is saya, aku (English: I/me),gue and gua (English:I/me in informal style),-ku (English: my). The first person deixis in the plural is kita and kami (English: we/us). The single second person deixis used in the film Dua Garis Biru is kamu (English: you), -mu (English: your), loe and lu (English: you), while the second person plural deixis is kalian (English: you). The third person deixis consists of singular third-person deixis, namely he/her or his/her, and the plural third-person deixis, namely they/their/them and everybody. The use of deixis is influenced by familiarity, age, social status, and speech situation.


2020 ◽  
Vol 4 (3) ◽  
pp. 47-51
Author(s):  
Flamur SHALA ◽  
Xhafer BEQIRAJ

The contracted forms of literary Albanian are of dative case of all persons singular and plural and of the accusative case in the third person singular and plural. In certain syntactic constructions they merge and thus form connected contracted forms. When used near each other, the first is dative, while the second is accusative. Their use according to the norm are correct. Their topic in the sentence is arranged and a linguist or a lecturer should not miss the omissions in texts with short, separate, or connected forms. On the contrary, we encounter misuses of short forms of Albanian in texts of published and electronic media. They are incorrectly used in some syntactic constructions, marked by case in case, one by one. Contracted form locations and their referral to a different pronoun or name as a repetition of an object appear to be harmonized with the respective forms as an object or its repetition. They are placed in front of the verb forms of each tense. Except in imperative they have a double topic. The contracted forms during usage in the dative and accusative cases directly mark direct or indirect object. The contracted forms of the first and second person singular and plural, in the dative case, are often used to mark directly the indirect object. (p. 226) The misuse of the contracted forms is more common in the third person of the dative case when i.e. singular (i) is used instead of plural (u). We also encounter the incorrect use of the contracted forms of the second person plural of the dative case (juve) you instead of (atyre u). This research reveals the wrong use of contracted forms in the texts of some electronic media (portals) in Pristina and Tirana.


Author(s):  
Nina Sumbatova

This chapter is a description of Dargwa based on the data of the Tanti dialect. Dargwa, which is spoken in Central Dagestan, constitutes a separate branch of the Nakh-Dagestanian family. Dargwa is known for its dialectal variation: many researchers believe that it should be treated as a language group. Nouns in Dargwa have the category of gender (in the singular: masculine–feminine–neuter, in the plural: first/second person plural–human–non-human). Nominal forms are derived from two stems, direct and oblique, in both singular and plural. The nominal system includes five to seven forms of non-locative cases and a number of locative (spatial) forms opposed as to localization, orientation, and, in some dialects, direction. Most verbal roots have a perfective and an imperfective form within a single verbal paradigm. The verbal system is also rich with multiple TAM-paradigms and non-finite forms (participles, convers, deverbal nouns). An important syntactic feature of Dargwa is a well-developed system of person agreement with a typologically rare opposition of the second person singular versus first person (singular and plural) + second person plural (the third person is usually unmarked). Like other Nakh-Dagestanian languages, Dargwa is morphologically ergative, left-branching (SOV), with free word order. Clause coordination is relatively rare, most dependent clauses are headed by non-finite verb forms.


2021 ◽  
Vol 0 (0) ◽  
Author(s):  
María Mare

Abstract One of the main discussions about the interaction between morphology and syntax revolves around the richness or poverty of features and wherever this richness/poverty is found either in the syntactic structure or the lexical items. A phenomenon subject to this debate has been syncretism, especially in theories that assume late insertion such as Distributed Morphology. This paper delves into the syncretism observed between the first person plural and the third person in the clitic domain in some Spanish dialects. Our analysis will lead to a revision of the distribution of person features and their relationship with plural number, while at the same time it will shed light on other morphological alternations displayed in Spanish dialects; that is, subject-verb unagreement and mesoclisis in imperatives. In order to explain the behavior of the data under discussion, I propose that lexical items are specified for all the relevant features at the moment of insertion, although the values of these features can be neutralized. I argue that the distribution proposed allows for some fundamental generalizations about the vocabulary inventories in Spanish varieties, and shows that the variation pattern exhibits an *ABA effect, i.e., only contiguous cells in a paradigm are syncretic.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document