Individual Differences in Phonetic Plasticity Across Native and Nonnative Contexts

Author(s):  
Christopher C. Heffner ◽  
Emily B. Myers

Purpose Individuals vary in their ability to learn the sound categories of nonnative languages (nonnative phonetic learning) and to adapt to systematic differences, such as accent or talker differences, in the sounds of their native language (native phonetic learning). Difficulties with both native and nonnative learning are well attested in people with speech and language disorders relative to healthy controls, but substantial variability in these skills is also present in the typical population. This study examines whether this individual variability can be organized around a common ability that we label “phonetic plasticity.” Method A group of healthy young adult participants ( N = 80), who attested they had no history of speech, language, neurological, or hearing deficits, completed two tasks of nonnative phonetic category learning, two tasks of learning to cope with variation in their native language, and seven tasks of other cognitive functions, distributed across two sessions. Performance on these 11 tasks was compared, and exploratory factor analysis was used to assess the extent to which performance on each task was related to the others. Results Performance on both tasks of native learning and an explicit task of nonnative learning patterned together, suggesting that native and nonnative phonetic learning tasks rely on a shared underlying capacity, which is termed “phonetic plasticity.” Phonetic plasticity was also associated with vocabulary, comprehension of words in background noise, and, more weakly, working memory. Conclusions Nonnative sound learning and native language speech perception may rely on shared phonetic plasticity. The results suggest that good learners of native language phonetic variation are also good learners of nonnative phonetic contrasts. Supplemental Material https://doi.org/10.23641/asha.16606778

2014 ◽  
Vol 18 (4) ◽  
pp. 683-695 ◽  
Author(s):  
MARK ANTONIOU ◽  
ERIC LIANG ◽  
MARC ETTLINGER ◽  
PATRICK C. M. WONG

Numerous factors are thought to be advantageous for non-native language learning although they are typically investigated in isolation, and the interaction between them is not understood. Firstly, bilinguals are claimed to acquire a third language easier than monolinguals acquire a second. Secondly, closely related languages may be easier to learn. Thirdly, certain phonetic features could be universally more difficult to acquire. We tested these hypotheses used as explanations by having adults learn vocabularies that differentiated words using foreign phonetic contrasts. In Experiment 1, Mandarin–English bilinguals outlearned English monolinguals, and the Mandarin-like (retroflex) artificial language was better learned than the English-like (fricative voicing). In Experiment 2, bilinguals again outlearned English monolinguals for the Mandarin-like artificial language. However, only Korean–English bilinguals showed an advantage for the more difficult Korean-like (lenition) language. Bilinguals, relative to monolinguals, show a general advantage when learning ‘easy’ contrasts, but phonetic similarity to the native language is useful for learning universally ‘difficult’ contrasts.


2021 ◽  
Vol 67 (06) ◽  
pp. 63-67
Author(s):  
Rəna Ağacan qızı Əliyeva ◽  
Keyword(s):  

Kadi Burhan al-Din was one of the outstanding representatives of medieval Azerbaijani literature. He was the first poet in literature to write in the genre of tuyugh-classical genre of Turkic poetry. His diwan comprises 1,500 ghazals, 119 tuyughs. Not only individual poems of the poet, but all poetry of Kadi Burhan al-Din is very valuable for the history of Azerbaijan literature. Key words: native language, diwan, tuyugh, poetry, poet, literature, medieval


2020 ◽  
Vol 23 (4) ◽  
pp. 121-127
Author(s):  
Oleg V. Lukin ◽  

The article is devoted to the place of J. Grimm's «German grammar» among school German grammar books of the XIX century Germany. The work that appeared at the beginning of the century opened a new page in the history of linguistics – the development of comparative historical language study and the formation of linguistics as a science. The paper provides information on some of the most important German grammar textbooks in Germany of the XIX century, used in secondary schools. They were grammar books by J. Ch. Gottsched, J. Ch. Adelung, J. Ch. A. Heyse, J. G. Radlof, S. G. A. Herling, F. J. Schmitthenner, M. W. Götzinger, etc. The author of the article compares J. Grimm's «German grammar» with the above-mentioned grammar works of that time and puts forward a hypothesis that in the XIX century Germany there appeared an opposition between scientific approach to grammar and that of school grammar books, which, according to the author, reflects dramatically different goals set by both sides. Unlike school textbooks which task is to consistently initiate students into the system of their native language, often on the basis of the matrix created by Alexandrian grammarians, scientific grammar is based on the results of linguistic research and seeks to answer questions about language phenomena. J. Grimm rejected any normative grammar based on logics, that resulting in the aversion on the part of the pedagogical community. Nevertheless, the publication of «German grammar» resulted in appearance of German language textbooks the writers of which tried to build their work on the basis of Grimm’s work, thereby contributing to the popularization of the ideas of the great linguist both among the pedagogical community and the students (A. F. H. Vilmar and K. A. J. Hoffmann).


2016 ◽  
pp. 24 ◽  
Author(s):  
Malini Suchak ◽  
Michael Piombino ◽  
Kalina Bracco

Colony housing of cats allows shelters to maximize the number of cats housed in limited space. Most research on colony-housed cats examines stress in relation to group size or enclosure size.  While this is important for evaluating welfare, it is equally important to understand how cats are interacting socially in these colonies. We observed 259 adult cats housed in groups of two to eight individuals. Scan samples were used to assess how frequently individual cats were in close proximity to other cats. These data were used to measure individual differences in sociability and patterns of proximity to certain partners. We used information about the past history of the cat, which was collected upon admission to the shelter to identify predictors of time spent in proximity. There was a high degree of inter-individual variability in sociability. Strays tended to spend less time in proximity to other cats, and this effect was most pronounced in females.However, none of the information collected upon admission predicted patterns of proximity to certain partners, or which cats spent time in association witheach other. Future studies should explore the implications of differences in sociability by associating observations of social behavior and stress behaviors.


2018 ◽  
Vol 14 (2) ◽  
pp. 20170740 ◽  
Author(s):  
Fritz Trillmich ◽  
Thorben Müller ◽  
Caroline Müller

Research on animal personality explains the coexistence of distinct behavioural phenotypes within a species and demonstrates limits to individual plasticity. However, the mechanisms guiding the lifelong development of personality should receive more attention, because many elements of personality are emergent properties of interactions between the environment and an individual's genetic background. In these interactions, mechanisms (e.g. genetic regulatory networks, epigenetic processes and neuroendocrine regulation) influencing personality may be modified. An approach integrating proximate mechanisms with a view of lifelong personality development will crucially improve understanding stability, plasticity and inter-individual variability of personalities and clarify the effects of selection on the phenomenon.


Author(s):  
Б.Т. Джалилова

Аннотация: Азыркы учурда Кыргызстанга келип, медициналык билим алууга кызыккан студенттердин көбүн Пакистан менен Индиялыктар түзөт. Тилдердин ар түрдүү тайпасына таандык болгон кыргыз тилин окуп-үйрөтүү бир топ кыйынчылыктарды жаратат. Урду тили тилдердин индия тобуна, ал эми кыргыз тили түрк тилдеринин тобуна кирет. Студенттерге кыргыз тилинин алфавитин үйрөтүүдө алар түшүнгөн араб тилинен алынып, бизде да колдонулуп жүргөн сөздөрдү мисалга келтирсек, кыргыз тилди кабыл алуусу жана биздин тилге болгон кызыгуусу артат. Аннотация: В настоящее время заметна тенденция увеличения количества иностранных студентов, которые хотят обучаться медицине в Кыргызстане. Это в основном жители Пакистана и Индии. Их обучение кыргызскому языку порождает определенные трудности, так как данные языки являются разносистемными (язык урду относится к индийской группе языков, кыргызский язык- к тюркской группе языков) индоевропейской семьи. В связи с этим, при изучении алфавита, мы предлагаем методику преподавания кыргызского языка в сравнении с родным языком студентов, находя в их языке схожие слова арабского происхождения. Annotation: Currently, there is a tendency to increase the number of foreign students who want to study medicine in Kyrgyzstan. These are mainly residents of Pakistan and India. Teaching the Kyrgyz language poses certain difficulties, as these languages are in different language groups (Urdu belongs to the Indian language group, Kyrgyz to the Turkic language group) of the Indo-European family. In this regard, when studying the alphabet, we offer teaching methods Kyrgyz language in comparison with the native language of students, finding in their language similar words of Arabic origin. Keywords: Alphabet, Urdu, Arabic, Farsi, dialect, methodology, language competence, comparative training, history of language, group of language.


2021 ◽  
pp. 2-38
Author(s):  
Arika Okrent ◽  
Sean O’Neill

This chapter provides an overview of the oddities of the English language. It begins by looking at the poem of Dutch writer Gerard Nolst Trenité and how he spent his career nitpicking defense of his own native language. Nolst Trenité saw that the Dutch language had its own inconsistencies. His complaints about the way his fellow citizens butchered the Dutch language were different from his complaints about English, but they came from the same expectation that language should be a logical, orderly system. The patterns are often overshadowed by what looks like randomness, and there are irregularities everywhere, not just in the spelling system. At every level of language, from spelling to vocabulary to grammar to word order to meaning there are violations of harmony and order. This book is thus a collection of answers to questions about English. It also presents a history of English that explores the tension between logic and habit in language development.


Interpreting ◽  
2000 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. 1-23 ◽  
Author(s):  
Anne Cutler

The processes by which listeners recognize spoken language are highly language-specific. Listeners’ expectations of how meaning is expressed in words and sentences are formed by the lexicon and grammar of the native language; but the phonology plays an even more immediate role. Thus the native phoneme repertoire constrains listeners’ ability to discriminate phonetic contrasts; and a further area in which such constraints arise is the segmentation of continuous speech into its component words. A large body of research is summarised here, motivating three conclusions: (1) In segmenting speech, speakers of different languages apply different heuristic procedures, efficiently exploiting the specific phonological structure of their various languages. (2) These procedures have become part of the listeners’ processing system, to an extent that they are also applied when listening to nonnative languages, even though this may lead to inefficiency. (3) It may be impossible to acquire the use of multiple procedures of this kind; but it is possible to inhibit the misapplication of native procedures to other languages for which they are inefficient.


2012 ◽  
Vol 21 (2) ◽  
pp. 226-244 ◽  
Author(s):  
Masayuki Teranishi ◽  
Aiko Saito ◽  
Kiyo Sakamoto ◽  
Masako Nasu

This article surveys the history of English studies and education in Japan, paying special attention to the role of literary texts and stylistics. Firstly, the role of literature and stylistics in Japan is discussed from a pedagogical point of view, including both English as a foreign language and Japanese as a native language. Secondly, the way in which stylistics has contributed to literary criticism in the country is examined, with reference to the history of literary stylistics since 1980. Finally, this article considers further applications of stylistics to language study in Japan, offering two examples: analysis of thought presentation in Yukio Mishima’s Megami (2006[1955]), and the teaching of an English poem and a Japanese haiku to Japanese EFL students. The overall aim of this article is to demonstrate that literature as language teaching material and stylistics as a critical and teaching method are significant not only in understanding English, but also in appreciating our own native language if it is not English.


2011 ◽  
Vol 65 (Suppl 1) ◽  
pp. A130-A130
Author(s):  
J. Carlos ◽  
A. Previdelli ◽  
G. Bartira ◽  
M. L. Baggio ◽  
A. Giuliano ◽  
...  

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document