The Visual Arts in Nineteenth-Century Muslim Thought

2006 ◽  
pp. 19-35
2018 ◽  
pp. 143-200
Author(s):  
Richard Viladesau

In the visual arts of the Romantic period the crucifixion of Christ often became a representation of the sufferings of humanity. Caspar David Friedrich’s paintings placed the cross in the context of the immensity of nature. Toward the end of the nineteenth century there was an increasing tendency to portray Jesus’ suffering in the genre of naturalistic realism. Some painters consciously attempted to incorporate the findings of modern biblical scholarship, rather than follow traditional models. Early film representations, on the other hand, tended to rely on classical types and popular piety.


2017 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 135-153
Author(s):  
Dov Bing

Siegfried Bing (Hamburg 1838-Paris 1905) and August Bing (Hamburg 1852-Kassel 1918) led the West’s exposure to and interpretation of Japanese arts and crafts at the turn of the nineteenth century. Their collecting, curating and sharing gave rise to an epoch of new artistic feeling in Western visual arts (figs 1 and 2). With August managing the family’s enterprises in Japan and China (1879-1889), Siegfried overseeing the Parisian gallery of Asian art which was to become the Maison de l’Art Nouveau in 1895, and Siegfried’s brother-in-law Michael Baer, Germany’s Honorary Consul in Tokyo, also active, the Bing family exhibited a connoisseurship and taste for adventure that redefined the collecting and making of art. The family’s travels, artistic discoveries and collecting of Asian objects became widely known through Siegfried Bing’s writings, the efforts of researchers to retrace the gallery’s inventory, and recent scholarship and exhibitions devoted to Siegfried Bing. My family worked from 2004 to 2009 to continue to preserve the Bing legacy by re-securing the hitherto undiscovered photographic, cartographic, business and personal correspondence archives of Siegfried and August Bing and Michael Baer. The efforts of my son Ira, his wife Genevieve, my wife Maru and me, which between us involved five journeys to Montevideo, Uruguay, are recounted here.



1998 ◽  
Vol 23 (2) ◽  
pp. 19-21
Author(s):  
Constant Cuypers

Recently it has become possible to get access, on the Internet, to a number of important items in CADENS, a work-in-progress project which is analysing the contents of all Dutch nineteenth-century exhibition catalogues of contemporary visual arts. As well as detailed information about the exhibition catalogues, a chronological compilation is available for each artist’s exhibits. In future it will also be possible, using keywords, to search the titles of the exhibits online.


1996 ◽  
Vol 91 (3) ◽  
pp. 729
Author(s):  
Richard Hobbs ◽  
Peter Collier ◽  
Robert Lethbridge

Prospects ◽  
1997 ◽  
Vol 22 ◽  
pp. 239-262
Author(s):  
Scott MacDonald

One of the primary reasons I became interested in film studies was the seeming open-endedness of the field. Cinema was new, I reasoned, and would continue to be new, unlike other academic fields, and particularly those devoted to historical periods: as a scholar and a teacher, I would face the future, endlessly enthralled and energized by the transformation of the potential into the actual. That my development as a film scholar/teacher increasingly involved me in avant-garde film seemed quite natural — a logical extension of the attraction of film studies in general: Avant-garde film was the newest of the new, the sharpest edge of the present as it sliced into the promise of the future. Scholars in some fields may empathize with the attitude I describe, but scholars in all fields will smile at its self-defeating implications: of course, I can see now how typically American my assumptions were — as if one could maintain the excitement of youth merely by refusing to acknowledge the past! Obviously, film studies, like any other discipline, is only a field once its history takes, or is given, a recognizable shape.


Tahiti ◽  
2019 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
Author(s):  
Marie-Sofie Lundström

In 1931, the Finnish painter Juho Rissanen (1873-1950) travelled to the tourist city Biskra in Algeria, then spending there the winter season, a most agreeable time in North Africa. It is situated on the verge of the Saharan desert, and ever since Algeria had become a French colony in the early nineteenth century, the city hosted hordes of tourists. (Algeria became independent as late as in 1962.) Biskra was known for its sulphate baths, which were supposed to improve health. But as several travellers and painters have observed, it was also the perfect spot where to hire a camel and a driver for a journey into an unwelcoming desert. Algerian Sahara had in fact been the target of many earlier nineteenth century Orientalists, and the country’s status as a French colony made its sights relatively accessible to foreigners. Rissanen was one of those following in the footsteps of earlier itinerants. The authenticity of the city as the visitors saw it is, however, a complex question. The travellers usually lived at the same hotel near the baths and stayed mostly in the company of each other. The locals in their turn – a travel account of the time explains – were always ready to pose wherever a Kodak camera would turn up, and as a result, costume studies were produced and camels painted. All foreigners regarded camel excursion as the climax of the stay. In Finland, Rissanen is best known for his late nineteenth- and early twentieth century portraits of Finnish rural types, let be that he later turned to other motifs and techniques. Even today, the latter part of his production is much lesser known than the celebrated highlights. Chronic anxiety about health constantly led the painter to warmer climates; he spent his final years in Florida after having sauntered around the Mediterranean, e.g. Southern France, in the interwar years.  The aim of my article is threefold: firstly, to investigate Rissanen’s motifs for travelling to Biskra; secondly, to show that Rissanen’s encounter with the city was purely touristic, in line with its reputation as a travel destination in colonial France; and thirdly, to present its outcome as an example of late Orientalist painting. To sum up, I consider the reception of Rissanen’s later art production, in order to situate his Biskra-pictures within a larger context.  Unfortunately, I have, so far, only been able to locate a handful of watercolours now belonging to Kuopio Art Museum. The Kuopio collection also contains Rissanen’s letters to his friend, the physician Emil Suihko, as well as to the art historian Onni Okkonen, among others. In his correspondence, Rissanen lingers on Biskra. The works I have found depict craftsmen sitting in the streets and women wearing colourful, local dresses. Needless to say, even Rissanen proved his love of the desert by drawing camels. It is another matter that these ubiquitous animals of course could be spotted in the streets, too. Interestingly, in an interview made shortly after Biskra and published in a 1931 issue of the Finnish magazine Konstrevyn, Rissanen says very little of why and how he painted in Northern Africa. Virtually, the whole text deals with touristic trivia. Keywords: Juho Rissanen (1873-1950), Biskra, French Orientalism, tourism, 20th century visual arts 


Author(s):  
Jorge L. Crespo Armáiz

Resumen:Desde el momento de su creación a mediados del siglo XIX, la invención fotográfica representó un cambio profundo en la mentalidad de la sociedad decimonónica en lo relativo a su impacto en la reproducción y diseminación de las imágenes visuales. Durante las primeras décadas siguientes a su invención, los entusiastas de la fotografía propulsaron un discurso de superioridad mimética de la misma por sobre las artes visuales tradicionales, sobre la base de la supuesta objetividad absoluta de su registro óptico-químico. La fuerza de esta mentalidad discursiva del nuevo paradigma visual se reflejó en la literatura y demás expresiones culturales, incluyendo las propias artes plásticas. A través de un análisis iconográfico de un conjunto de medallas del período se pueden identificar los signos, códigos y discursos relativos a la fotografía como reflejo de las mentalidades positivistas imperantes de la época.Abstract:Since its invention in the first half of the nineteenth century, photography represented a profound change in the mentality of European society regarding its impact in the reproduction and dissemination of visual images. During its initial developmental stage, fanatics of the new medium gave impulse to a discourse of mimetic superiority of photography over traditional visual arts, based upon the alleged absolute objectivity of its optical-chemical registry. This discursive mentality reflected its influence in literature, as well as in other cultural expressions, including the visual arts. Through the implementation of an iconographic analysis of a sample of award and commemorative medals of this period, this article looks to identify those signs, codes and discourses related to photography as symbol of progress and absolute truth within the positivism paradigm.Keywords: Photography; iconography; medallic art; visual images; mentalities


Fabula ◽  
2021 ◽  
Vol 62 (3-4) ◽  
pp. 232-258
Author(s):  
David Hopkin

Abstract Although a relatively recent invention (c. 1500), many legends have accumulated around the origins of lace, more than have been recorded for other crafts. Almost every region involved in pillow or needle lace had its own origin story: I will concentrate on those circulating in Italy, Catalonia, France, Belgium, and England. Lacemaking was a poorly paid, dispersed and overwhelmingly female occupation, but none the less it had a strong craft tradition, including the celebration of particular saints’ feastdays. The legends drew on elements of this work culture, and especially the strong connections to royal courts and the Catholic Church, but they did not originate among lacemakers themselves. Rather they were authored by persons – lace merchants and other patrons – who in the nineteenth century took on the task of defending homemade lace in its drawn-out conflict with machine-made alternatives. Legends first circulated in print, in lace histories, newspapers and magazines, before transferring to other media such as the stage, historical pageants, even the visual arts. More recently they have continued to propagate on the web. While not originally oral narratives, they behave much like legends in oral storytelling environments: they are usually unsourced; they accumulate and shed motifs; they adapt to new circumstances and audiences. They were told with the intention of creating a special status for handmade lace, and to mobilize protectors and consumers.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document