BDSM, Dress, and Consumption: Women's Meaning Construction Through Embodiment, Bodies in Motion, and Sensations

2021 ◽  
pp. 0887302X2110610
Author(s):  
Juliana Guglielmi ◽  
Kelly L. Reddy-Best
Keyword(s):  
Terminology ◽  
2017 ◽  
Vol 23 (1) ◽  
pp. 9-37 ◽  
Author(s):  
Danièle Dubois

Given the double nature of experiencing food as individual as well as shared experience and knowledge, the question is how to connect the observed variability of expressing such a sensory experience with a normalized requirement for developing (food) terminology. On the basis of descriptions of food experiences in actual practices involving the way food is consumed, evaluated and expressed by individuals – experts or not – in all their diversity, we propose to contribute cognitive (psychological and linguistic) expertise to terminology research. We analyze terms as cognitive units, defined within a psychological theory of natural categories as acts of meaning. In tracking the processes of terminological meaning construction in discourse we find intersubjective experience within the complex process of terminologization.


2002 ◽  
Vol 96 (4) ◽  
pp. 713-728 ◽  
Author(s):  
Lisa Wedeen

This essay makes a case for an anthropological conceptualization of culture as “semiotic practices” and demonstrates how it adds value to political analyses. “Semiotic practices” refers to the processes of meaning-making in which agents' practices (e.g., their work habits, self-policing strategies, and leisure patterns) interact with their language and other symbolic systems. This version of culture can be employed on two levels. First, it refers to what symbols do—how symbols are inscribed in practices that operate to produce observable political effects. Second, “culture” is an abstract theoretical category, a lens that focuses on meaning, rather than on, say, prices or votes. By thinking of meaning construction in terms that emphasize intelligibility, as opposed to deep-seated psychological orientations, a practice-oriented approach avoids unacknowledged ambiguities that have bedeviled scholarly thinking and generated incommensurable understandings of what culture is. Through a brief exploration of two concerns central to political science—compliance and ethnic identity-formation—this paper ends by showing how culture as semiotic practices can be applied as a causal variable.


2021 ◽  
Vol 85 ◽  
pp. 61-71
Author(s):  
Carla Ovejas Ramírez

This article discusses hyperbolic markers in modeling hyperbole from the perspective of a scenario-based account of language use within the framework of Cognitive Linguistics. In this view, hyperbole is seen as a mapping across two conceptual domains (Peña y Ruiz de Mendoza, 2017), a source domain, here relabeled as the magnified scenario, which contains a hypothetical unrealistic situation based on exaggeration, and a target domain or observable scenario which depicts the real situation addressed by the hyperbolic expression. Since the hypothetical scenario is a magnified version of the observable scenario, the mapping contains source-target matches in varying degrees of resemblance. Within this theoretical context, the article explores resources available to speakers for the construction of magnified scenarios leading to hyperbolic interpretation. Among such resources, we find hyperbole markers and the setting up of domains of reference. Finally, the article also discusses hyperbole blockers, which cancel out the activity of the other hyperbolic meaning construction mechanisms.


2020 ◽  
Vol 7 (4) ◽  
Author(s):  
Joanna Jabłońska-Hood

Conceptual integration theory (henceforth CIT), aka conceptual blending, was devised by Fauconnier and Turner (2002) as a model for meaning construction and interpretation. It is based on the notion of a mental space, which originated in Fauconnier's early research (1998). Mental spaces are structures that constitute information pertaining to a particular concept (Fauconnier and Turner 2002: 40). Interestingly, mental spaces can be linked together and blended so as to produce a novel quality not previously present. In this manner, conceptual integration serves the purpose of a theoretical model which throws light on creativity in language use. In my paper, I will apply CIT to British humour in order to use its multiway blending together with its dynamic, online running of the blended contents for the purpose of comedy elucidation. It is crucial to observe that British humour is a complex phenomenon which pertains to many different levels of interpretation, i.e. a linguistic, cultural or a discourse one. CIT possesses a well suited cognitive apparatus which can encompass the complexity of British humour with all its layers. The primary goal of the article is to analyse a selected scene from a sitcom entitled Miranda in order to show the validity of the theory in respect of humour studies. In particular, I will undertake to demonstrate that CIT, with a special emphasis on its principles such as compression and the emergent structure of the blend can deal with many processes that accumulate within British humour and result in laughter. Simultaneously, I will try to demonstrate that frame-shifting, as proposed by Coulson (2015: pp. 167-190), can be of help to CIT in humour explanation.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document