scholarly journals ‘Baltic catacombs.’ Translating corpisanti catacomb relic-sculptures between Rome, Polish Livonia, and the Lithuanian Grand Duchy circa 1750-1800

2021 ◽  
Vol 1 ◽  
pp. 18
Author(s):  
Radosław Budzyński ◽  
Dzianis Filipchyk ◽  
Melchior Jakubowski ◽  
Dzmitry Marozau ◽  
Ruth Sargent Noyes ◽  
...  

This article offers a first study of the traffic of corpisanti catacomb relic-sculptures between Rome and sites in the Grand Duchy of Lithuania and Polish Livonia in the decades just before and during the Age of Partition (c. 1750-1800). The article firstly frames an overview of current knowledge on corpisanti more broadly against cases in Livonia and the Grand Duchy. It secondly provides a clearinghouse of secondary and primary source evidence on this topic, with particular attention to providing previously largely unpublished or under-studied texts pertaining to corpisanti cults in the north in translation, included as appendices. This article also presents a study in methods of collaborative scholarship in the pandemic era, investigating across distinct genres of source materials and material and artistic cultural heritage objects accessed via scholarly networks both in the field and online, representing historic sites and institutions in present-day Italy, Ukraine, Belarus, Poland, Latvia, and Lithuania.

2012 ◽  
Vol 2 ◽  
pp. 107-121
Author(s):  
Lilia Kowkiel ◽  
Arvydas Pacevičius ◽  
Iwona Pietrzkiewicz

Historians and publishers of historical sources have a lot of problems with the texts written in different languages and alphabets, which were created at different times, in the multilingual areas inhabited by many nations following different religions. The historians of book culture have the same problems with texts of inventories and catalogues of books, which are the primary source of knowledge about the content of libraries. At present it’s also important the historical texts to be published in the digital form. This article is a part of the discussion on this very important subject.


2015 ◽  
Vol 37 ◽  
pp. 383-406
Author(s):  
Jadwiga Kozłowska-Doda

The Polish speech of several villages in the neighborhood of Doсishki compared with the north-eastern peripheral dialectThe scientific studies on the Polish language on the territory of the former Grand Duchy of Lithuania have focused mainly on specific regions and historical periods. Despite the large number of the recorded materials and their analyses, scientists were unable to establish joint research programs and perform regular investigations; they also failed to create a map of different settlements, so as to develop a holistic picture of the languages of the region. Today, it is difficult to compare the study results of dialectologists and other scholars, because there is no comprehensive analysis of the peripheral Polish dialects.The paper compares the features of the Polish dialect from the area of Docishki with Polish ethnic dialects, as well as with other eastern peripheral dialects. Some other phonetic and morphological features are characterized by the resulting substrate and linguistic contacts. The differences in the Polish dialect of Voronovo district in Belarus are also presented.The analysis of the material has yielded that the Polish speech in the neighbourhood of  Doсishki is closely related to the north-eastern peripheral dialects, known as polszczyzna kresowa ‘borderland Polish’. It is mostly characterized by the same features as the Polish language of the area around Vilnius (including a part of the present-day Belarus). However, certain features of the local Polish dialect in villages near Doсishki are not attested in the neighbouring towns, but they are present in a few remote areas, such as the Kaunas region and only a complete description of a dialect will enable linguists to detect such features. Польская речь нескольких деревень в окрестностях Дотишек на фоне северо-восточного периферийного диалектаИсследования польского языка на территории былого ВКЛ проводились до сих пор нерaвномерно как во времени, так и в пространстве. Несмотря на большое количество записанных и проанализированных материалов, учёным не удалось выработать совместных программ и методoлогии исследований, не получилось также разработать сетку населённых пунктов с целью представить в итоге целостную языковую картину региона. Сегодня трудно сопоставить результаты исследований диалектологов и других специалистов в связи с нехваткой комплексных анализов периферийных польских говоров. Автором сравниваются особенности польского говора с окрестностей Дотишек с польскими этническими говорами, а также другими восточными периферийными говорами; характеризуются некоторые фонетические и морфологические черты, обусловленные субстратом, а также языковыми контактами; сделана попытка показать различия в польской речи на территории Вороновщины на Беларуси. Как показывает анализ материала, польская речь в окрестностях Дотишек тесно вплетена в контекст северо-восточного периферийного диалекта, известного как „польшчызна крэсова”. Её характеризуют в основном те же особенности, что и польский язык исторической Виленщины (включая и часть современной Беларуси). Однако определённые языковые черты местного польского говора в расположенных вблизи Дотишек деревнях не были зафиксированы в соседних ареалах, зато известны на несколько отдалённой территории, напр. в районе Каунаса, и только полная характеристика языковой системы речи позволяет такие черты выявить.


Author(s):  
Patti Gibbons

As an outreach strategy, libraries and archives lend rare book and primary source materials to cultural heritage institutions for exhibitions, making significant holdings and collection materials available more widely to new audiences for viewing, research, and study. These texts, manuscripts, and archival documents are often highly valuable, historically significant, and irreplaceable. By identifying, evaluating, and addressing risks present during loans, lenders minimize exposure and potential losses of these valuable cultural heritage materials. This chapter examines specific ways lenders can recognize and assess risks presented during an exhibition loan and helps institutions better protect their important holdings and prevent detrimental losses to culturally significant materials.


2020 ◽  
Vol 3 (1) ◽  
pp. 82-93
Author(s):  
SERGIUSZ ŁUKASIEWICZ

The purpose of this paper is to attempt to explain the activities of the Communist Party of Western Belarus in Vilnius during the fi rst half of the thirties of the twentieth century. The author’s aim is to show the organisation, theory and practice of this illegal party. Further-more, the intention is to present the activities of Vilnius police towards communist sym-pathizers and activists. Founded in 1923 in Vilnius, the Communist Party of Western Belaruswas a branch of The Communist Party of Poland. This organization like the polish communist party was illegal. Its aim was to combat the Polish state and to perform electioneering for the Union of Soviet Socialist Republics. Although the name of the party could indicate a desire for independence of Belarus, in practice it was for the removal of the north eastern provinces of the Second Republic of Poland to the USSR. CPWB activity had a special dimension in Vilnius. As the region’s largest city and former capital of the Grand Duchy of Lithuania, Vilnus was home for many nations, religions and cultures. Moreover, Vil-nius was the most important fi eld for communist action. Given the number of inhabitants, industrialized multi-ethnic character, communists had the opportunity to develop wide subversive and conspiratorial work. In addition, the city was the great centre of production and distribution of communist publications, which allowed the spread of propaganda in both its administrative boundaries and in the Vilnius Voivodeship.


2015 ◽  
Vol 37 ◽  
pp. 99-119
Author(s):  
Галина [Galina] Кутырёва-Чубаля [Kutyriowa-Czubala]

The language of folk songs as a part of cultural heritage of the Grand Duchy of Lithuania (Belarus and its borderzones)This paper examines the melodic and rhythmic properties of the language of songs in the area defined by the basins of Dvina, Nioman and Pripyat’ rivers. In this area, a lexical stylistic layer has been forming since the ancient times.. This layer has a few distinctive features: (1) domination of a certain type of “atomic” elements (stress feet) of rhythmic morphemes in various syllabic structures; (2) presence of vocal poetic lines based on the measure typical for the area; 3) types of stanzaic organization, reflect the compositional thinking of the culture; (4) a complex of ethnophony, comprising such suprasegmental features as pitch, melody, poetic metre and caesuras, volume dynamics, rhythm. These factors combine to determine the integrity and distinctiveness of the vocal lexis and the whole phonosphere of the area, and its difference from from the lexical styles of other parts of Belarus. The main difference lies in the fact that most songs in the area are performed in the manner of incantatory declamation. This stands in stark contrast to the way in which songs are performed in the area of Dnepr basin – songs in Dnepr basin are accompanied by dancing, and could be defined rather as chants or incantations. Within the linguistic continuum of the area, it is possible to distinguish areas of different foot and rhythm modes, poetic meters, melodic properties, and compositional styles. The territorial divisions in Belarus correspond to a large extent to different dialectal areas. The historical-cultural layer of songs has its origins in ancient times, evolved in times of the Grand Duchy of Lithuania and to a large extent retained its distinctive character to date.


2019 ◽  
Vol 64 ◽  
pp. 27-51
Author(s):  
Jerzy Gordziejew

Source Materials for the History of the Grand Duchy of Lithuania. Part 7. on Municipal Issues in the 17th Century The source materials contained in this volume encompass a number of 17th-century documents that describe the introduction of political and tax regulations in towns of the Grand Duchy of Lithuania. The edition of the first two letters written in 1615 and 1636 and regarding the establishment of local municipal government in Słonim (a county town in the Nowogródek [Navahrudak] province) provides valuable information about the legal and political characteristics of towns of this region. The third source is a copy of the regional privilege of the Połock land from 1511 that was issued by Sigismund I in 1623. The following thematically related documents are a decree of the administrator of the treasury of the Grand Duchy of Lithuania Adam Maciej Sakowicz issued in 1659 and his letter concerning the exemption of townspeople and Jews from the Pińsk town from tax payments. The last document – an excerpt from the municipal records of Vitebsk dated 1674 – illustrates the process of acquisition of real property by townsman Semion Siwiec. Its analysis is an interesting example of the Polish-Belarusian language borderland specific to eastern territories of the Commonwealth.


2015 ◽  
Vol 37 ◽  
pp. 19-39
Author(s):  
Leszek Bednarczuk

Languages in Contact and Conflict on the Territory of the Grand Duchy of Lithuania (GDL)Professor Uriel Weinreich, born and raised in Wilno / Vilnius, in his famous work Languages in contact (1953/1970), apart from some remarks concerning Slavic influences on the North-East variety of Yiddish, in fact does not mention the linguistic contacts on the territory of the former Grand Duchy of Lithuania. He does, however, rightly observe that a particular brand of language loyalty can be made subservient to aggressive purposes and lead to conflict – not just language conflict at that. As an example of this, Weinreich quotes a ban on the use of the words pan ‘mister, sir’ and Żyd ‘Jew’, introduced by the Soviet authorities in Polish-language press after 1939. Outside-forces-inspired conflict of the 19th and 20th century notwithstanding, the former GDL has always been a territory of language contact, and its inhabitants have for centuries formed a multilingual community, akin to the Balkan Language League.The article deals with: (1) questions of terminology; (2) the ethnolinguistic situation on the territory of the GDL; (3) the functional distribution of the languages and dialects used therein; (4) examples of inter-lingual transpositions; and (5) the linguistic community of the GDL.Языковые контакты и конфликты на территории Великого княжества Литовского (ВКЛ)Виленский уроженец, профессор Уриел Вейнраих, в своей знаменитой книге о языковых контактах (1953/1970), кроме заметок о славянском влиянии на северо-восточный вариант диалекта идиш, не упоминает о языковых контактах на землях бывшего ВКЛ, но справедливо указывает, что особо пони­маемая языковая лояльность может привести к агрессии и конфликтам, причём не только языковым. В качестве примера учёный приводит запрет на использование в польскоязычной советской прессе, издаваемой после 1939 года, слов pan / ‘господин’ и żyd / ‘еврей’. Несмотря на инспирируемые внешними силами языковые конфликты в девятнадцатом и двадцатом веках, жители бывшего ВКЛ всегда находились во взаимных языковых контактах, образуя с древних времён до наших дней многоязычную общность, напоминающую по своей структуре балканскую языковую лигу.В статье рассматриваются: 1) вопросы терминологии, 2) этнолингви­сти­чес­кая ситуация на территории ВКЛ, 3) функциональное распределение ис­поль­зуе­мых языков и диалектов, 4) примеры языковых транспозиций между ними, и 5) коммуникативное сообщество ВКЛ.


Knygotyra ◽  
2019 ◽  
Vol 72 ◽  
pp. 62-89 ◽  
Author(s):  
Alma Braziūnienė

Based on the initiative of Duke Nicolaus Christophorus Radziwill the Orphan (1549–1616), Great Marshal of Lithuania (1579–1586) and Voivode of Vilnius (1604–1616), a map of the Grand Duchy of Lithuania, titled Magni Ducatus Lithuaniae caeterumque regionum illi adiaciencium exacta descriptio…, was printed in 1613 in the printing house of Willem Janszoon (Blaeu), which was famous at that time for the manufacture of globes and wall maps. It was drawn by Hessel Gerritsz (Lat. Gerardus) and prepared by a team of professionals gathered by N. Ch. Radziwill. The written part of the map (which addresses the reader), separately published also in 1613, glued together from three pages, and designated to the buyers of the wall map of the GDL, was prepared by the famous GDL painter Tomasz Makowski (1575–1630). From 1613 to 1631, this map of the GDL functioned only as a wall map. When W. Blaeu began to publish atlases as well, he included the 1613 wall map of the GDL, which was pressed from four copper plates and included a narrow ornamental edging, in his atlas Appendix Theatri A.Ortelii et Atlantis G. Mercatoris. The readers of the atlas could not observe the territory of the GDL in its entirety, as it was depicted in four pages. Thus, already in another edition of the atlas that was published during the same year of 1631, the map of the GDL was changed and its copper plates were reordered: the segment depicting the lower part of the Dnieper was cut away, and the whole ornamental edging of the map was discarded. Two maps then took shape: one of the GDL’s territory, glued together from four disproportionate plates, and one depicting the lower part of the Dnieper, glued together from two plates. Such a large map of the GDL’s territory (73 × 75 cm) was collapsible and would be included in Blaeu’s atlases near a written piece on Lithuania in the editions of 1631, 1634–1649, and even in one that was published in c. 1670. This map, unconventional for usage in atlases (as it was not bound), was replaced in 1649 by another map made on the basis of the original 1613 variant by W. Blaeu’s son, Joan. This particular specimen was a smaller-scale version of the GDL’s map and was oriented toward the west, not the north. However, as Blaeu’s printing house began to include the 1613 map of the GDL in its atlases, this does not mean that it had also stopped publishing it as a wall map – the buyer could have it made in the same printing shop and purchase, for example, a wide ornamental edging as a supplement to their order (e.g., the specimen belonging to the Uppsala University Library). Only two copies of this 1613 wall map of the GDL are extant, and these can be found in the Uppsala University Library and the Herzogin Anna Amalia Library in Weimar. These specimens are unique in that they allow us to see how an authentic 1613 wall map of the GDL looks like, together with T. Makowski’s text about Lithuania, also marked by a 1613 date. Knowing the history of how the copper plates of this map were used, we may state that the Weimar copy is of earlier origin than the one housed in Uppsala (at least by one year within the 1631 period). This article examines the 1613 map of the GDL from the perspective of book science – we provide an analysis of the publications devoted to the 1613 map of the GDL based on the aspect of how it was published. An all-encompassing historiographical study of the 1613 GDL map is not the goal of the present paper. By chronologically analyzing the works of Lithuanian and foreign authors in an historiographical retrospective, it is emphasized how the various authors writing about this map chose to consider its bibliographical information, how did the perspective regarding the structure of this map shift, etc. An historiographical analysis of the publications on the 1613 map of the GDL has demonstrated that the formal aspects of the map’s origins (what kind of copper plates were prepared for the wall map, of what structure was the map used by William Janszoon Blaeu in the atlases of his printing house and how exactly was it used, etc.) are important in attempting to discern how its functioning had developed over the years.


2021 ◽  
pp. 328-343
Author(s):  
Maria Kalinowska

This text deals with the depiction of Vilnius in the work of Mieczysław Limanowski, geologist, co-founder of the Reduta Theatre Company, art and theatre critic, and professor at the Stefan Batory University. The author, drawing on the work of specialists from various fields, presents a semiotics of Vilnius in Limanowski’s writing. In his depiction of the city and the larger region, reflections on nature and culture and interwoven, and thus his work is an outstanding early example of modern cultural geography. In his vision of Lithuania and Vilnius we can identify such interdisciplinary traits as the motive of the road and the theme of transcendence, along with spirituality recorded in the cultural code of the city. In Limanowski’s writing on Vilnius his reflections on the Gates of Dawn and on the Church of Saint Nicolas are particularly noteworthy.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document