scholarly journals Spanish-speaking patients’ satisfaction with clinical pharmacists’ communication skills and demonstration of cultural sensitivity

2014 ◽  
Vol 54 (2) ◽  
pp. 121-129 ◽  
Author(s):  
Dawn N. Kim-Romo ◽  
Jamie C. Barner ◽  
Carolyn M. Brown ◽  
José O. Rivera ◽  
Aida A. Garza ◽  
...  
2019 ◽  
Vol 34 (7) ◽  
pp. 1270-1270
Author(s):  
Y Patino ◽  
P Sinclair ◽  
J Osher ◽  
K Torres

Abstract Objective The purpose of this pilot study was to examine the efficacy of a five-week Spanish cognitive skills training program on 18 participants with subjective cognitive complaints. Participants and Method Eighteen Spanish-speaking participants completed a series of cognitive and emotional measures pre- and post-training, including objective measures of cognitive functioning (Montreal Cognitive Assessment, Spanish-version; MoCA), self-reported mood measures (Beck Depression Inventory, BDI; Beck Anxiety Inventory, BAI-Spanish version), and subjective cognitive complaints questionnaire (Subjective Cognitive Decline Questionnaire, Spanish version). Drawing from existing literature on effective interventions for subjective cognitive impairment (Reijnders et al., 2015), this research focused on delivering a five-week intervention program in Spanish, which included psychoeducation on cognition, cognitive strategy training, and applied practice of mindfulness techniques. Furthermore, this intervention incorporated Personalismo and indirect communication, which was applied by engaging with participants in a warm and culturally appropriate manner (Jiménez et al., 2014). Results Participants demonstrated significant improvement in overall MoCA scores. Improvements in subjective cognitive performance, as well as decreases in depression and anxiety (as indicated by the BDI and BAI, respectively) were noted. Results also showed that changes in mood, anxiety, and subjective cognitive performance were not predictive of improvements in MoCA performance, lending support to the hypothesis that skills learned in the program contributed to improved cognitive performance. Conclusions Overall, these results demonstrate that linguistically and culturally tailored psychoeducation regarding cognition, cognitive skills training, and mindfulness, can positively impact subjective and objective cognitive performance, as well as psychological wellbeing among Spanish-speaking adults. References Jiménez, A.L., Alegría, M., Camino-Gaztambide, R.F., & Zayas I, L.V. (2014) Cultural sensitivity: What should we understand about Latinos? In R. Parekh (ed.) The Massachusetts General Hospital Textbook on Diversity and Cultural Sensitivity in Mental Health (pp.61-70). New York, NY: Springer. Rebok, G. W., Ball, K., Guey, L. T., Jones, R. N., Kim, H. Y., King, J. W., … ACTIVE Study Group (2014). Ten-year effects of the advanced cognitive training for independent and vital elderly cognitive training trial on cognition and everyday functioning in older adults. Journal of the American Geriatrics Society, 62(1), 16–24. doi:10.1111/jgs.12607.


2017 ◽  
Vol 10 (11) ◽  
pp. 3951
Author(s):  
Marziyeh Otogara ◽  
Maryam Babaei ◽  
Zohrah Ab Abzadeh ◽  
Molood Shabanpoor ◽  
Mohamad Reza Havasian ◽  
...  

2014 ◽  
Vol 2014 ◽  
pp. 1-13 ◽  
Author(s):  
Cindy Tofthagen ◽  
Barbara Halpenny ◽  
Maribel Melendez ◽  
Laura Gonzalez ◽  
Veronica Sanchez Varela ◽  
...  

Spanish speakers in the United States encounter numerous communication barriers during cancer treatment. Communication-focused interventions may help Spanish speakers communicate better with healthcare providers and manage symptoms and quality of life issues (SQOL). For this study, we developed a Spanish version of the electronic self-report assessment for cancer (ESRA-C), a web-based program that helps people with cancer report, track, and manage cancer-related SQOL. Four methods were used to evaluate the Spanish version. Focus groups and cognitive interviews were conducted with 51 Spanish-speaking individuals to elicit feedback. Readability was assessed using the Fry readability formula. The cultural sensitivity assessment tool was applied by three bilingual, bicultural reviewers. Revisions were made to personalize the introduction using a patient story and photos and to simplify language. Focus group participants endorsed changes to the program in a second round of focus groups. Cultural sensitivity of the program was scored unacceptable (x¯=3.0) for audiovisual material and acceptable (x¯=3.0) for written material. Fry reading levels ranged from 4th to 10th grade. Findings from this study provide several next steps to refine ESRA-C for Spanish speakers with cancer.


1987 ◽  
Vol 60 (4) ◽  
pp. 373-378 ◽  
Author(s):  
B. J. Evans ◽  
F. D. Kiellerup ◽  
R. O. Stanley ◽  
G. D. Burrows ◽  
B. Sweet

2020 ◽  
Vol 15 ◽  
pp. 196-199
Author(s):  
Nataliia Mykhalchuk ◽  
Ernest Ivashkevych

Intercultural communication may be defined as the ability, possibly more acquired than innate, to engage in successful communicative interactions with people representing different languages, cultures, social morals and norms of behavior. It implies not only mastery and judicious of language use in itself but also skillful application of suitable social conventions with cultural sensitivity, political correctness as well as attention to needs and wishes of a given group or a particular individual. Language teaching and learning have entered a phase which takes a more constructivist view of learning emphasizing personal learning and discovery on the part of the learner, with more task-based, collaborative activity between learners, and a more facilitating role for the teacher. Communication skills are central to the activity of today’s business professional.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document