scholarly journals The Image of the United States in the Published Correspondence of Czesław Miłosz Written Between 1945 and 1950

2020 ◽  
Vol nr specjalny 1(2020) ◽  
pp. 228-247
Author(s):  
Ewa Kołodziejczyk ◽  

The article discusses the image of the United States depicted in Czesław Miłosz’s correspondence coming from the years 1945-1950. The author of the article refers to the circumstances that led the poet to taking up a job as a diplomat and analyses a variety of opinions on that decision circulating among both Polish and émigré writers. The letters discussed reflect the culture shock and the slow process of acclimatization that the poet went through; his way of perceiving and trying to understand America. The article also focuses on the role Miłosz played as a mediator between the Old and the New Worlds, translating American literature into Polish and trying to popularize Polish culture in the US.

Author(s):  
Jonathan Culler

Roland Barthes’s writings were very positively received in the United States – in 1979 Wayne Booth called him the strongest influence on American criticism today – but America played a strange, often contradictory role in his work. In his middle years he visited the US four times – in 1958, 1961, 1966, and 1967 – but his initial enthusiasm for New York City was soon qualified by a range of negative comments about the country and its culture, and after 1967 he only returned once, very briefly, though he was much in demand. While opposing the knee-jerk anti-Americanism common among French intellectuals in his day, and especially resistance to America’s modernity, he soon made America a foil for Japan, which represented true exoticism, the opposite of bourgeois Western culture. There are relatively few references to America or American literature in his writings, though American cinema was a significant cultural reference for him, but these do help to reveal the complexity of Barthes’s affective and intellectual engagements, especially since there is often a comparative dimension to them. This chapter explores the varying attitudes and comments about America in Barthes’s letters and his published writings.


Author(s):  
Alicia Contreras

María Amparo Ruiz de Burton (b. 1832–d. 1895) was a Mexican-born woman who experienced the processes of Manifest Destiny and Reconstruction firsthand. At the end of the US-Mexico War (1848), Ruiz de Burton and her mother left their native Baja California for Monterey, Alta California to reap the promised rewards of US citizenship. A descendant and friend of elite, landed, and politically prominent Mexicans and Californios, she technically married the enemy, Captain Henry S. Burton, a member of the US Army during the US-Mexico War who would go on to fight for the Union during the Civil War. This marriage enabled Ruiz de Burton to cross vast geographic and cultural terrains; within the span of a decade, she left California and interacted with both Republicans and Democrats in Rhode Island, New York, Washington, Delaware, and Virginia. Her movement in social circles that included such political figures as Mariano Guadalupe Vallejo, Abraham Lincoln, and Jefferson Davis granted her a unique perspective of US-Mexico relations and what would soon become, with westward expansion and the transcontinental railroad, the socioeconomic displacement of her fellow Californios. An intelligent woman with a flair for writing and expressing political opinions, she was the first Mexican to publish fiction in English in the United States: her debut novel Who Would Have Thought It? (1872) was published anonymously by J.B. Lippincott & Co. of Philadelphia; her play Don Quixote de la Mancha: A Comedy in Five Acts, Taken from Cervantes’ Novel of That Same Name (1876) was published by Carmany of San Francisco; and her second and final novel The Squatter and the Don (1885) was published under the pseudonym of C. Loyal by Samuel Carson & Co. of San Francisco. Since their republications as part of the Recovering the U.S. Hispanic Literary Heritage Project in the 1990s, the two novels have helped scholars mend a once-perceivable fissure in 19th-century literary history. They have also enhanced scholars’ understandings of Chicana/o and Mexican American literature; US women’s literature; and US domestic, sentimental, and realist literature. The work offers an idiosyncratic historical outlook that is practically matchless. Ruiz de Burton experienced four major wars that radically altered the lives of Mexicans and Mexican Americans—the Texas War of Independence, the US-Mexico War, the US Civil War, and the French Intervention in Mexico. Her fictional writings and posthumously published letters document the subsequent and fateful transformation of the United States and Mexico.


Author(s):  
Steven Hurst

The United States, Iran and the Bomb provides the first comprehensive analysis of the US-Iranian nuclear relationship from its origins through to the signing of the Joint Comprehensive Plan of Action (JCPOA) in 2015. Starting with the Nixon administration in the 1970s, it analyses the policies of successive US administrations toward the Iranian nuclear programme. Emphasizing the centrality of domestic politics to decision-making on both sides, it offers both an explanation of the evolution of the relationship and a critique of successive US administrations' efforts to halt the Iranian nuclear programme, with neither coercive measures nor inducements effectively applied. The book further argues that factional politics inside Iran played a crucial role in Iranian nuclear decision-making and that American policy tended to reinforce the position of Iranian hardliners and undermine that of those who were prepared to compromise on the nuclear issue. In the final chapter it demonstrates how President Obama's alterations to American strategy, accompanied by shifts in Iranian domestic politics, finally brought about the signing of the JCPOA in 2015.


2014 ◽  
Vol 23 (3) ◽  
pp. 381-388 ◽  
Author(s):  
Euan Hague ◽  
Alan Mackie

The United States media have given rather little attention to the question of the Scottish referendum despite important economic, political and military links between the US and the UK/Scotland. For some in the US a ‘no’ vote would be greeted with relief given these ties: for others, a ‘yes’ vote would be acclaimed as an underdog escaping England's imperium, a narrative clearly echoing America's own founding story. This article explores commentary in the US press and media as well as reporting evidence from on-going interviews with the Scottish diaspora in the US. It concludes that there is as complex a picture of the 2014 referendum in the United States as there is in Scotland.


2018 ◽  
Vol 47 (3) ◽  
pp. 130-134

This section, updated regularly on the blog Palestine Square, covers popular conversations related to the Palestinians and the Arab-Israeli conflict during the quarter 16 November 2017 to 15 February 2018: #JerusalemIstheCapitalofPalestine went viral after U.S. president Donald Trump recognized Jerusalem as the capital of Israel and announced his intention to move the U.S. embassy there from Tel Aviv. The arrest of Palestinian teenager Ahed Tamimi for slapping an Israeli soldier also prompted a viral campaign under the hashtag #FreeAhed. A smaller campaign protested the exclusion of Palestinian human rights from the agenda of the annual Creating Change conference organized by the US-based National LGBTQ Task Force in Washington. And, UNRWA publicized its emergency funding appeal, following the decision of the United States to slash funding to the organization, with the hashtag #DignityIsPriceless.


2019 ◽  
Vol 35 (2) ◽  
pp. 143-170
Author(s):  
Gerardo Gurza-Lavalle

This work analyses the diplomatic conflicts that slavery and the problem of runaway slaves provoked in relations between Mexico and the United States from 1821 to 1857. Slavery became a source of conflict after the colonization of Texas. Later, after the US-Mexico War, slaves ran away into Mexican territory, and therefore slaveholders and politicians in Texas wanted a treaty of extradition that included a stipulation for the return of fugitives. This article contests recent historiography that considers the South (as a region) and southern politicians as strongly influential in the design of foreign policy, putting into question the actual power not only of the South but also of the United States as a whole. The problem of slavery divided the United States and rendered the pursuit of a proslavery foreign policy increasingly difficult. In addition, the South never acted as a unified bloc; there were considerable differences between the upper South and the lower South. These differences are noticeable in the fact that southerners in Congress never sought with enough energy a treaty of extradition with Mexico. The article also argues that Mexico found the necessary leeway to defend its own interests, even with the stark differential of wealth and resources existing between the two countries. El presente trabajo analiza los conflictos diplomáticos entre México y Estados Unidos que fueron provocados por la esclavitud y el problema de los esclavos fugitivos entre 1821 y 1857. La esclavitud se convirtió en fuente de conflicto tras la colonización de Texas. Más tarde, después de la guerra Mexico-Estados Unidos, algunos esclavos se fugaron al territorio mexicano y por lo tanto dueños y políticos solicitaron un tratado de extradición que incluyera una estipulación para el retorno de los fugitivos. Este artículo disputa la idea de la historiografía reciente que considera al Sur (en cuanto región), así como a los políticos sureños, como grandes influencias en el diseño de la política exterior, y pone en tela de juicio el verdadero poder no sólo del Sur sino de Estados Unidos en su conjunto. El problema de la esclavitud dividió a Estados Unidos y dificultó cada vez más el impulso de una política exterior que favoreciera la esclavitud. Además, el Sur jamás operó como unidad: había diferencias marcadas entre el Alto Sur y el Bajo Sur. Estas diferencias se observan en el hecho de que los sureños en el Congreso jamás se esforzaron en buscar con suficiente energía un tratado de extradición con México. El artículo también sostiene que México halló el margen de maniobra necesario para defender sus propios intereses, pese a los fuertes contrastes de riqueza y recursos entre los dos países.


Author(s):  
Ana Elizabeth Rosas

In the 1940s, curbing undocumented Mexican immigrant entry into the United States became a US government priority because of an alleged immigration surge, which was blamed for the unemployment of an estimated 252,000 US domestic agricultural laborers. Publicly committed to asserting its control of undocumented Mexican immigrant entry, the US government used Operation Wetback, a binational INS border-enforcement operation, to strike a delicate balance between satisfying US growers’ unending demands for surplus Mexican immigrant labor and responding to the jobs lost by US domestic agricultural laborers. Yet Operation Wetback would also unintentionally and unexpectedly fuel a distinctly transnational pathway to legalization, marriage, and extended family formation for some Mexican immigrants.On July 12, 1951, US president Harry S. Truman’s signing of Public Law 78 initiated such a pathway for an estimated 125,000 undocumented Mexican immigrant laborers throughout the United States. This law was an extension the Bracero Program, a labor agreement between the Mexican and US governments that authorized the temporary contracting of braceros (male Mexican contract laborers) for labor in agricultural production and railroad maintenance. It was formative to undocumented Mexican immigrant laborers’ transnational pursuit of decisively personal goals in both Mexico and the United States.Section 501 of this law, which allowed employers to sponsor certain undocumented laborers, became a transnational pathway toward formalizing extended family relationships between braceros and Mexican American women. This article seeks to begin a discussion on how Operation Wetback unwittingly inspired a distinctly transnational approach to personal extended family relationships in Mexico and the United States among individuals of Mexican descent and varying legal statuses, a social matrix that remains relatively unexplored.


2019 ◽  
Author(s):  
Gremil Alessandro Naz

<p>This paper examines the changes in Filipino immigrants’ perceptions about themselves and of Americans before and after coming to the United States. Filipinos have a general perception of themselves as an ethnic group. They also have perceptions about Americans whose media products regularly reach the Philippines. Eleven Filipinos who have permanently migrated to the US were interviewed about their perceptions of Filipinos and Americans. Before coming to the US, they saw themselves as hardworking, family-oriented, poor, shy, corrupt, proud, adaptable, fatalistic, humble, adventurous, persevering, gossipmonger, and happy. They described Americans as rich, arrogant, educated, workaholic, proud, powerful, spoiled, helpful, boastful, materialistic, individualistic, talented, domineering, friendly, accommodating, helpful, clean, and kind. Most of the respondents changed their perceptions of Filipinos and of Americans after coming to the US. They now view Filipinos as having acquired American values or “Americanized.” On the other hand, they stopped perceiving Americans as a homogenous group possessing the same values after they got into direct contact with them. The findings validate social perception and appraisal theory, and symbolic interaction theory.</p>


2009 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
pp. 93-116 ◽  
Author(s):  
Mauricio Tenorio-Trillo

By identifying two general issues in recent history textbook controversies worldwide (oblivion and inclusion), this article examines understandings of the United States in Mexico's history textbooks (especially those of 1992) as a means to test the limits of historical imagining between U. S. and Mexican historiographies. Drawing lessons from recent European and Indian historiographical debates, the article argues that many of the historical clashes between the nationalist historiographies of Mexico and the United States could be taught as series of unsolved enigmas, ironies, and contradictions in the midst of a central enigma: the persistence of two nationalist historiographies incapable of contemplating their common ground. The article maintains that lo mexicano has been a constant part of the past and present of the US, and lo gringo an intrinsic component of Mexico's history. The di erences in their historical tracks have been made into monumental ontological oppositions, which are in fact two tracks—often overlapping—of the same and shared con ictual and complex experience.


Author(s):  
Halyna Shchyhelska

2018 marks the 100th anniversary of the proclamation of Ukrainian independence. OnJanuary 22, 1918, the Ukrainian People’s Republic proclaimed its independence by adopting the IV Universal of the Ukrainian Central Rada, although this significant event was «wiped out» from the public consciousness on the territory of Ukraine during the years of the Soviet totalitarian regime. At the same time, January 22 was a crucial event for the Ukrainian diaspora in the USA. This article examines how American Ukrainians interacted with the USA Government institutions regarding the celebration and recognition of the Ukrainian Independence day on January 22. The attention is focused on the activities of ethnic Ukrainians in the United States, directed at the organization of the special celebration of the Ukrainian Independence anniversaries in the US Congress and cities. Drawing from the diaspora press and Congressional Records, this article argues that many members of Congress participated in the observed celebration and expressed kind feelings to the Ukrainian people, recognised their fight for freedom, during the House of Representatives and Senate sessions. Several Congressmen submitted the resolutions in the US Congress urging the President of United States to designate January 22 as «Ukrainian lndependence Day». January 22 was proclaimed Ukrainian Day by the governors of fifteen States and mayors of many cities. Keywords: January 22, Ukrainian independence day, Ukrainian diaspora, USA, interaction, Congress


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document