7. World Language Teachers Performing and Positioning Agency in Classroom Target Language Use

Author(s):  
Michele Back
1989 ◽  
Vol 10 ◽  
pp. 187-195 ◽  
Author(s):  
Diane Larsen-Freeman

For hundreds of years, language educators have alternated between favoring language teaching approaches which focus on language form and those which emphasize language use or which focus on the message (Celce-Murcia 1979). For the greater part of this past decade, it has been the latter which have been fashionable. As a consequence, language teachers have been discouraged from teaching grammar. In fact, during the 1980s explicit grammer instruction has even been proscribed by certain methodologists (Krashen 1982; 1985, Krashen and Terrell 1983, Prabhu 1987). Although this position has been repeatedly assailed (Higgs and Clifford 1982, Long 1983; 1988, Harley and Swain 1984, Pienemann 1984), the proscribers persist. Only as recently as June 1988, Van Patten concluded that “…research evidence to date does not suggest that a focus on form is either necessary or beneficial to early stage learners’ (1988:243). Undeniable is the fact that research has pointed to a difference in learner performance (e.g., type of errors made) depending on whether there is a focus on form or not (Pica 1983, Spada 1987); still to be resolved, and surely an issue which will motivate much research in the next decade, is the extent to which a focus on form versus on a focus on message affects the rate of target language attainment. Such research will hopefully be conducted in a way which disambiguates “focus on form” (Larsen-Freeman and Long 1988, Beretta 1989).


10.47908/9/5 ◽  
2013 ◽  
pp. 96-117

‘But how can they say anything in the foreign language if they are not given the words beforehand?’ Language teachers often ask this question when I present examples of target language use in an autonomy classroom. This article explains how from the very beginning it is possible to engage pupils in authentic target language use, including communication that does not involve the teacher. The oral and written examples that I use to support my argument were produced by learners aged between 10 and 16 and ranging in proficiency from beginners to intermediate level. When I introduce each activity I also describe the pre-requisites for its success. In the last section of the article I summarise the positive results achieved in the autonomy classroom, which I illustrate using two sets of peer-to-peer talks collected by the LAALE project (Language Acquisition in an Autonomous Learning Environment), one from a ‘traditional’, communicative classroom in a German school, the other from a Danish autonomy classroom. I conclude by listing the essential features of an autonomous classroom supporting authentic language use.


2004 ◽  
Vol 27 (1) ◽  
pp. 104-119 ◽  
Author(s):  
David R. Carless

Abstract This article discusses an issue which is of longstanding and central importance to foreign language teachers in a variety of contexts, namely teacher use of classroom language. It uses detailed qualitative case study data to explore how and why an expert practitioner uses English in her Hong Kong Primary school language classroom. Through the interplay between teacher beliefs, experiences and classroom transcript data, the paper develops a contextualised picture of classroom language use with young foreign language learners. The paper suggests that it is not necessarily the language proficiency of the learners which plays a major role in the quantity of target language use, but the teachers’ own proficiency, experience and beliefs.


2021 ◽  
Vol 12 (3) ◽  
pp. 82-96
Author(s):  
Anzhelika Solodka ◽  
Oksana Filatova ◽  
Oksana Hinkevych ◽  
Oleksandr Spanatiy

Conceptualization of foreign language teaching as a cross-cultural interaction means engaging learners in various cultural mediations. Language use becomes a form of interpretative architecture of a target language. Understanding language use from a discursive perspective develops meta-pragmatic awareness and interpretative capacities of learners. The study answers the question of how to design the architecture of context analysis. This research aims to determine the effective ways of interpretative engagement of learners with aspects of pragmatics in the Ukrainian university setting. The study investigates how the process of interaction shapes the engagement of learners in practices of noticing, reflection, and comparison of cross-cultural situations. The data came from a case study on cross-cultural language learning within the second semester, 2021. The study analyzes the audio-recording of the classes, researcher notes, and post-course interviews of 24 participants. This research used a method of the content analysis. The study of the results, based on six categories (narrative analysis, discourse analysis, semiotic analysis, interpretative analyses, conversation analysis, and critical analysis), showed that the learners started to consider the nature of their cross-cultural mediation. The research proved that through such an interpretative engagement, students become engaged into working with languages and cultures. The study presents some recommendations for language teachers to create a meaning-making process from multiple perspectives.


2021 ◽  
Author(s):  
Anzhelika Solodka ◽  
Oksana Filatova ◽  
Oksana Hinkevych ◽  
Oleksandr Spanatiy

Conceptualization of foreign language teaching as a cross-cultural interaction means engaging learners in various cultural mediations. Language use becomes a form of interpretative architecture of a target language. Understanding language use from a discursive perspective develops meta-pragmatic awareness and interpretative capacities of learners. The study answers the question of how to design the architecture of context analysis. This research aims to determine the effective ways of interpretative engagement of learners with aspects of pragmatics in the Ukrainian university setting. The study investigates how the process of interaction shapes the engagement of learners in practices of noticing, reflection, and comparison of cross-cultural situations. The data came from a case study on cross-cultural language learning within the second semester, 2021. The study analyzes the audio-recording of the classes, researcher notes, and post-course interviews of 24 participants. This research used a method of the content analysis. The study of the results, based on six categories (narrative analysis, discourse analysis, semiotic analysis, interpretative analyses, conversation analysis, and critical analysis), showed that the learners started to consider the nature of their cross-cultural mediation. The research proved that through such an interpretative engagement, students become engaged into working with languages and cultures. The study presents some recommendations for language teachers to create a meaning-making process from multiple perspectives.


2015 ◽  
Vol 49 (1) ◽  
pp. 146-148 ◽  
Author(s):  
Alexey Korenev ◽  
Carolyn Westbrook ◽  
Yvonne Merry ◽  
Tatiana Ershova

The Language Teachers’ Target Language project (LTTL) aims to describe language teachers’ target language use domain (Bachman & Palmer 2010) and to develop a language test for future teachers of English. The team comprises four researchers from Moscow State University (MSU) and Southampton Solent University.


2021 ◽  
Vol 11 (6) ◽  
pp. 260
Author(s):  
Jayson Parba

Engaging in critical dialogues in language classrooms that draw on critical pedagogical perspectives can be challenging for learners because of gaps in communicative resources in their L1 and L2. Since critically oriented classrooms involve discussing social issues, students are expected to deploy “literate talk” to engage in critiquing society and a wide range of texts. Although recent studies have explored teachers’ and students’ engagement with critical materials and critical dialogues, research that explores language development in critical language teaching remains a concern for language teachers. In this paper, I share my experience of fostering language development, specifically the overt teaching of critical vocabulary to students of (Tagalog-based) Filipino language at a university in Hawai’i. Through a discussion of racist stereotypes targeting Filipinos and the impacts of these discourses on students’ lived experiences, the notion of “critical vocabulary” emerges as an important tool for students to articulate the presence of and to dismantle oppressive structures of power, including everyday discourses supporting the status quo. This paper defines critical vocabulary and advances its theoretical and practical contribution to critical language teaching. It also includes students’ perspectives of their language development and ends with pedagogical implications for heritage/world language teachers around the world.


2022 ◽  
Vol 6 ◽  
Author(s):  
Abdurahman Milad ◽  
Dwi Rukmini ◽  
Dwi Anggani ◽  
Rudi Hartono

This study instigates the teachers’ perceptions towards the implementation of the adapted communicative approach to teach English language in Libyan high schools in the city of Khoms. The participants were six teachers of different gender-based high schools. The study followed a pure qualitative method to collect and analyze the date, and the data were collected using an open-ended questionnaire. The findings reveal that the majority of English language teachers in Libyan high schools in Khoms city have positively perceived the implementation of the communicative approach (CA) to teach English language in their high schools’ contexts. They agreed to the majority of the questionnaire’s items such as: the CA emphasizes the communication in the target language and emphasizes that the learners need meaningful communication. All the participants said that they modify the principles of the communicative approach to meet the students’ needs and goals and most of them have agreed that the allocated time is not enough to complete the lesson in the classroom. This study draws out the pedagogical implication that the implementation of the adapted CA to teach English language in high schools in Libya can be quite adaptable, especially when the teachers have to fulfil the students’ needs.


2016 ◽  
Vol 32 ◽  
pp. 87
Author(s):  
Romain Schmitt ◽  
Shahrzad Saif

This article reports on a study conducted as part of a larger investigation of the predictive validity of the Test de Français Laval-Montreal (TFLM), a high-stakes French language test used for admission and placement purposes for Teacher- Training Programs (TTPs) in major francophone universities in Canada (Schmitt, 2015). The objective of this study is to examine the validity of TFLM tasks for measuring language abilities required by tasks common to the Target Language Use (TLU; Bachman & Palmer, 2010) domains in which preservice teachers are expected to function. Adopting Messick’s conception of construct validity (1989) and Bachman & Palmer’s Framework of Task Characteristics (2010), the study features a comprehensive task analysis detailing the characteristics of TFLM tasks in contrast to those of three major TLU academic and instructional contexts linked to the test. The results of the study are discussed in terms of the standards of validity (Messick, 1996) and qualities of usefulness (Bachman & Palmer, 1996). Findings suggest that TFLM tasks and constructs do not represent those of the TLU contexts and do not address the language needs of preservice teachers as identified by the Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport (MELS). The implications for the consequential aspect of TFLM validity and the potential nega- tive consequences of TFLM use as an admission test are discussed. Cet article présente une partie d’une étude plus complète sur la validité prédictive du Test de Français Laval-Montréal (TFLM), test de langue française à enjeux critiques utilisé comme test d’admission et de placement dans les programmes de formation initiale en enseignement d’importantes universités francophones au Canada (Schmitt, 2015). Le but de ce e étude est d’analyser la validité des tâches du TFLM à des fins d’évaluation des compétences linguistiques exigées dans les tâches communes aux domaines d’utilisation de la langue cible dans lesquels les enseignants en formation doivent fonctionner (Target Language Use (TLU); Bachman & Palmer, 2010). Basée sur la conception de la validité conceptuelle de Messick (1989) et le cadre d’analyse des caractéristiques des tâches de Bachman & Palmer (2010), l’étude compare de manière détaillée les tâches du TFLM à celles de trois contextes académiques et pédagogiques d’emploi de la langue cible. Les résultats de cette analyse sont évalués en termes de validité (Messick, 1996) et des qualités des tests (Bachman & Palmer, 1996). Les résultats indiquent que les tâches du TFLM et les construits qu’il est sensé évaluer ne correspondent pas à ceux des contextes d’emploi de la langue cible et ne répondent pas aux besoins des ensei- gnants en formation tels qu’identi és par le Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport (MELS). La validité du TFLM, les conséquences ainsi que les aspects potentiellement négatifs de son utilisation comme test d’admission sont discutés. 


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document