scholarly journals FORMATION OF LEGAL MECHANISM OF SOCIAL AND CULTURAL ADAPTATION AND INTEGRATION OF FOREIGN CITIZENS IN THE RUSSIAN FEDERATION

2017 ◽  
Vol 21 (6) ◽  
pp. 219-228
Author(s):  
A. S. Pavlowski

The article describes process of legal mechanism formation of social and cultural adaptation and integration of foreign citizens in the Russian Federation. In spite of the fact that from the moment of Soviet Union disintegration Russian Federation is a country with the largest immigration inflow. Russian migration legislation doesn’t have concepts "adaptation" and "integration" of foreign citizens for more than 20 years. In 2015 the Federal Agency for Ethnic Affairs was opened. It received the status of federal executive authority responsible for development and realization of state policy in the area of adaptation and integration. The first legislative measures directed to sociocultural adaptation of foreign citizens are analyzed. It is noted that the target audience of adaptation and integration is still not defined legislatively. Events held in territorial subjects of the Russian Federation cover various categories of foreign citizens and as a rule this is studying of Russian language, Russian history and legislation principles. The author proves that specified measures aren't enough for full inclusion of foreign citizens in the Russian society. The probability of social exclusion and formation of isolationist installations for foreigners is still high. Specified factors’ overcoming is obviously possible only thanks to the fullest realization of social rights of foreign citizens, first of all rights on housing and education. Legal mechanism of social and cultural adaptation and integration has to create conditions for realization of their social and cultural rights within the unified centers of adaptation and integration. High-quality implementation of this idea demands broad attraction of foreign citizens, non-profit organizations and also volunteers.

Author(s):  
Darya Nikolaevna Polyarush ◽  
Elena Anatolevna Chelak

The subject of this research is psycholinguistic and linguoculturological aspects of the procedures carrying out an exam for the status of “Russian native speaker”. Relevance of this work is substantiated by the need to develop a unified strategy for commissioners in decision-making procedure of recognition of foreign citizens in all regions of the Russian Federation. The research objective is to accelerate unification of the procedure by specifying the requirements for the status of “Russian native speaker”. In substantiation of the term that has descriptive character and is not codified in reference literature, emphasis is placed on the notional, content-related component. An attempt is made to set a requirement that the tasks must correspond to the content of modern representations on history, culture and national values. The examples of tasks with high though-provoking potential that can demonstrate the commonality of cultural and axiological worldview with the Russian society among the applicants for the status of “Russian native speaker”. The examples of practical application of such types of tasks by the authors of this article in terms of sitting of the commission on designation of the status of “Russian native speaker” to foreign citizens or stateless persons in Khanty-Mansi Autonomous Okrug –Yugra. The novelty lies in consideration of the concept from the perspective of axiology. The article is first to raise the question on correspondence of not only the level of command of grammatical rules of the language, but also the level of congeniality of the content of answers to the cultural worldview of the Russian society. This research authors can serve as the materials for formation of tasks in all regions of the Russian Federation, and help the applicants to prepare for the procedure.


Author(s):  
Vyacheslav Varganov

At the present stage of development of the Russian Federation, after the collapse of the Soviet Union, the ideological bonds of the people disappeared. In these conditions, the "well-wishers" of various stripes are persistently trying to fi ll the resulting vacuum. The people themselves and their leadership are also in search of a national idea that can unite all Russians into a single nation. One of the options for a possible new national idea, according to some scientists, is the so-called "civil religion". Is it suitable for the Russian society?


Author(s):  
Vesna Kosmajac ◽  

This paper presents a sociolinguistic analysis of the current linguistic situation in the Russian Federation. Preservation and development of the Russian language represents the national interest of the state. The Russian language has the status of a state language, but, given the large number of ethnic groups living on the territory of Russia, it must not jeopardise other national languages, as this could lead to inter-ethnic conflicts. Some of the key issues Russia is currently facing in this field are: the process of globalisation, the uncontrolled penetration of anglicisms into the Russian language, the adverse impact of the Internet and social networks on literacy, especially with the younger population. All valid rules of the Russian orthography are, in fact, prescribed by the Government of The Russian Federation. Laws regulating the area of language policy are the Constitution of the Russian Federation, the Law on the Languages of the Peoples of the Russian Federation, and the Law on the State Language of the Russian Federation.


2018 ◽  
Vol 3 (1) ◽  
pp. 3-11

The Convention on the prohibition of the development, production, stockpiling and use of chemical weapons and on their destruction (CWC) stipulates the realization of the detailed procedure for the verification of the implementation of all its provisions, including the analytical control of the presence of the prohibited substances in samples, taken during the inspections of the sites of alleged development of chemical weapons (CW). In 1992 the Laboratory for the chemical and analytical control of the Military academy of radiological, chemical and biological defence named after Marshal of the Soviet Union S.K. Timoshenko has been created, and from the very beginning it participates in the above mentioned verification programme. Since 2006 the Laboratory operates within the framework of the federal state budgetary establishment «27 Scientific Centre» of the Ministry of Defence of the Russian Federation. As a result of the successful performance in the OPCW`s (the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons) Official Inter-Laboratory Proficiency Testing Programme, in 2000 the Laboratory has been awarded the status of «designated» (a type of OPCW`s accreditation). It has been certified to perform independent analysis of authentic samples, taken from the sites of international inspections and transferred off-site in accordance with the relevant provisions of the CWC. To date, the OPCW has organized 42 official OPCW Proficiency Tests for the analysis of environmental and technological samples, and two official OPCW Biomedical Proficiency Tests. In 2016, together with the accreditation for the analysis of environmental and technological samples, valid since 2000, the Laboratory of the «27 Scientific Centre» of the Ministry of DefThe Convention on the prohibition of the development, production, stockpiling and use of chemical weapons and on their destruction (CWC) stipulates the realization of the detailed procedure for the verification of the implementation of all its provisions, including the analytical control of the presence of the prohibited substances in samples, taken during the inspections of the sites of alleged development of chemical weapons (CW). In 1992 the Laboratory for the chemical and analytical control of the Military academy of radiological, chemical and biological defence named after Marshal of the Soviet Union S.K. Timoshenko has been created, and from the very beginning it participates in the above mentioned verification programme. Since 2006 the Laboratory operates within the framework of the federal state budgetary establishment «27 Scientific Centre» of the Ministry of Defence of the Russian Federation. As a result of the successful performance in the OPCW`s (the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons) Official Inter-Laboratory Proficiency Testing Programme, in 2000 the Laboratory has been awarded the status of «designated» (a type of OPCW`s accreditation). It has been certified to perform independent analysis of authentic samples, taken from the sites of international inspections and transferred off-site in accordance with the relevant provisions of the CWC. To date, the OPCW has organized 42 official OPCW Proficiency Tests for the analysis of environmental and technological samples, and two official OPCW Biomedical Proficiency Tests. In 2016, together with the accreditation for the analysis of environmental and technological samples, valid since 2000, the Laboratory of the «27 Scientific Centre» of the Ministry of Defence of the Russian Federation has been designated for the analysis of authentic biomedical samples. During its 25 years of existence, the Laboratory has been successfully solving the problems of the analysis of composite objects during the investigations into the alleged use of chemical weapons, as well as of the analysis of samples, taken from the burial sites for abandoned chemical weapons and from the territories of their former production facilities.ence of the Russian Federation has been designated for the analysis of authentic biomedical samples. During its 25 years of existence, the Laboratory has been successfully solving the problems of the analysis of composite objects during the investigations into the alleged use of chemical weapons, as well as of the analysis of samples, taken from the burial sites for abandoned chemical weapons and from the territories of their former production facilities


Polar Record ◽  
2012 ◽  
Vol 48 (3) ◽  
pp. 210-214
Author(s):  
Emilie Maj

ABSTRACTOver a period of 70 years, the lifestyles and belief systems of indigenous Siberian peoples were transformed by Soviet policy, based on the idea of assimilation and homogenisation of the peoples in its territory, in compliance with the idea of a ‘people's friendship’. The fall of the Soviet Union has given people the opportunity to rebuild their identity, as well as to provide a means of cultural revival for each ethnic community. The case study of the Republic of Sakha (Yakutia) in northern Siberia shows a new relationship, already started during perestroika and developing between the Russian Federation and its peoples. This relationship favours the development of each people's culture within the broader context of their integration into Russian society. The issue of the instrumentalisation of indigenous peoples’ cultural and religious heritage is part of a broader picture of a global affirmation of peoples’ indigenousness. The identification of ethnic Sakha (Yakuts) with other northern peoples is a means of entering the international political arena, pushing far away the geopolitical and cultural boundaries imposed by the Russian Federation and highlighting the idea of a circumpolar civilisation.


Author(s):  
Мирголиб Нурматов ◽  
Mirgolib Nurmatov

The article contains the analysis of the Constitution and laws of the Republic of Uzbekistan and the Russian Federation in the sphere of land ffes. The analysis is carried out on the basic provisions on land, environmental, tax and civil legislation. It defines the specific features of the system of payment for land in the studied countries. In article the essence of the principle of land fees uses as a basic principle of nature, the conditions of the item and requirements in the system of economic-legal mechanism. The essence of such purposes of the principle of fees, as replenishment, promotion of environmental management, improve the efficiency of environmental activities. The author studied the main forms of land fees in the legislation of the aforementioned countries and revealed a general economic and legal mechanisms of land fees in the legislation of the two countries. Also he determined the characteristics and the differences in the provisions of the Uzbek and Russian legislation on issues such as rent of land, the procedure for establishing tax rates for land, etc. As a result the author made a few proposals for improvement of the land legislation of the states under consideration. The most important features of the system of land tax in Uzbekistan were defined in present article such as species, the subjects of land tax, the single land tax, procedure of establishment, change and cancellation, the status of rents, assignments of benefits for a land tax, a specific system of differentiating land tax rates. There were also mentioned similar rules of the land, tax and civil legislation of the Republic of Uzbekistan and the Russian Federation in the sphere of land fees. It is concluded that the most democratic and liberal way of the formation of land value is the market price. It is proposed to fix the fee for any harm to the earth as a species of land rent.


2021 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
pp. 194-201
Author(s):  
Sonia A. Berrios Callejas

The accurate perception of culture-specific emotions of the people living in the host country, may be the most significant, and yet the most underestimated challenge for the international students in the process of adjusting to a new culture. The latest report of the Institute of International Education (IIE) about Russia, confirmed that, in the year 2020, around 353,000 international students are currently studying in the Russian Federation. The studies of van de Vijver in 2007 and 2009 have confirmed that the foreign students from former Soviet republics or former USSR countries (students from post-soviet states, not including Russia: Armenia, Azerbaijan, Belarus, Estonia, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Latvia, Lithuania, Moldova, Tajikistan, Turkmenistan, Ukraine and Uzbekistan) have lower degrees of perceived cultural distance with Russian culture, this can be explained by the fact that the students from former Soviet republics can speak Russian language fluently, and share religion and traditions with Russian culture. Consequently, the group of students from former USSR countries adapt better to Russia in comparation to the rest of international students. The results of our study in 2020, revealed that the perception of Russian culture-specific emotions among international students studying in the Russian Federation, is significantly predicted by the similarity between the culture of the international students living in Russia and the culture of Russian society. Moreover, our study confirmed that the group of students from former Soviet republics, or former USSR countries, perceived more similarities with Russian national culture; therefore, this result is consistent with the findings of the aforementioned studies of van de Vijver in 2007 and 2009. Thus, we can consider that the accurate recognition of Russian culture-specific emotions and the perceived similarities to Russian cultural standards, may be very significant for the international students studying in the Russian Federation, especially for their process of adjusting to Russian culture. Nevertheless, further research on this topic is needed.


Author(s):  
Elena A. Omelchenko

Due to the intensification of migration processes in the modern world and the Russian Federation’ participation in them the problem of adaptation and integration of ethnic migrants in the Russian society becomes more pressing.Nearly 36 million of school age children grow in the families of international migrants, and this number continues to grow. Education of such children is an important strategic priority and investment into the future of the whole world. In the Russian Federation the problem of the adaptation of children from migrants’ families also becomes more and more relevant, especially in the sphere of education. In order to attract migrant children to Russian historic and cultural heritage, their mastering of rules in Russian society and learning Russian language it is essential to use the resources of educational system. In this article several technologies of linguistic, social and cultural adaptation of migrant families’ children,basing on Russian and foreign experience. The author also analyzes the possibility to use best practices of the foreign countries and Russian regions in this field.


2021 ◽  
Vol 30 (7) ◽  
pp. 139-148
Author(s):  
R. M. Petruneva ◽  
L. F. Belyakova ◽  
T. L. Sidorova

The article examines the processes of internationalization, provides information on the number of foreign students in various countries and in Russia, discusses the arguments for choosing the country for study by international students, including socio-cultural and linguistic preferences. The authors address the issues relating to the status of the Russian language in countries of the Central Asia region – the former republics of the Soviet Union. The article provides an information on the expansion of Western and Eastern countries into the educational system of these countries. The conclusion is made about the need for Russian universities to more actively enter the international market of educational services, especially in those areas where the Russian Federation has undeniable achievements (natural science fields of training, etc.).


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document