scholarly journals Slovak Translations of Russian Literature in Recent Years

Author(s):  
Mariya Kusa ◽  

The article is mainly devoted to the recent publications of translated Russian literature in Slovakia. In the first part of the article the situation of the 1990s which followed the decline of state management in editorial policy lasted from 1948 till 1989 is discussed. The influence of economic factors on book market turned most of the publishing houses to Western European and American literature. Thus in the last decade of the twentieth century mainly russian classics (Alexander Pushkin, Anton Chekhov, etc.) and the texts that could not be issuied until 1989 (Alexander Solzhenitsyn, Iosif Brodsky, “Doctor Zhivago” by Boris Pasternak) were published. The situation changed only in the new millennium, which was inspired by the phenomenon of the new generation of readers whom the available translations of russian literature were no longer suffucient, especially since they did not encounter the old ideologized approach to the selection of texts. Thanks to this, in recent years, Russian literature, including the most modern – Eugene Vodolaskin, Guzel Yakhina, etc., – again has managed to occupy the place in the Slovak cultural space that rightfully belongs to it.

2020 ◽  
pp. 156-172
Author(s):  
Olga Yu. Panferova ◽  
◽  
Elena L. Mzhelskaya ◽  

The article summarizes the practice of Russian publishers in the formation of the repertoire of graphic novels. In the modern world, visual perception of information is becoming an increasingly common way of obtaining and processing information. Graphic novels are forming an important part of contemporary culture in general and literature in particular, occupying a larger niche in the contemporary literary market. Publishers are trying to meet the needs of readers and include more and more series with graphic novels in their repertoire. The most successful projects in the publishing houses Bubble, Jellyfish Jam, Zodiac, 42!, Komil’fo, AST, specializing in graphic novels, are analyzed. The expansion of this book segment is continuous and quite fast. Summarizing the repertoire policy of Russian publishers, it can be asserted that graphic novels come to play an increasingly important role in modern society and in the modern book market, and they will be equal in importance to classical book editions in the future. Every year the number of graphic novels by Russian authors in the book market is growing. The repertoire of Russian publishers engaged in the production of graphic novels is quite diverse. Specialized publishers pay more attention to the projects produced, due to which there are fewer errors in the production of graphic novels in these publishers. The number of publications produced per year in specialized publishing houses is small, compared with large universal publishers. Projects of specialized publishers are more carefully selected, are often original or little-known in Russia. Each project of graphic novels by foreign authors is unique for a certain publishing house, and is not released in other publishing houses. The spread of circulations in specialized publishing houses is quite wide and often depends on the features of the project, the author’s fame, the features of the publication, as well as the niche of the publishing house. Large universal publishers mainly focus on graphic novels of widespread popularity, as a rule, within the Marvel, DC universes. All publishers considered in the study have a clear principle of development of their repertoire; in specialized publishers, the selection of projects is much more thoughtful, and each project is given more attention.


2018 ◽  
Author(s):  
Christopher J. Smedley ◽  
Bing Gao ◽  
Suhua Li ◽  
Qinheng Zheng ◽  
Andrew Molino ◽  
...  

Sulfur-Fluoride Exchange (SuFEx) is the new generation click chemistry transformation exploiting the unique properties of S-F bonds and their ability to undergo near-perfect reactions with nucleophiles. We report here the first SuFEx based protocol for the efficient synthesis of pharmaceutically important triflones and bis(trifluoromethyl)sulfur oxyimines from the corresponding sulfonyl fluorides and iminosulfur oxydifluorides, respectively. The new protocol involves the rapid exchange of the S-F bond with trifluoromethyltrimethylsilane (TMSCF<sub>3</sub>) upon activation with potassium bifluoride in anhydrous DMSO. The reaction tolerates a wide selection of substrates and proceeds under mild conditions without need for chromatographic purification. A tentative catalytic mechanism is proposed supported by DFT calculations, involving formation of the free trifluoromethyl anion followed by nucleophilic displacement of the S-F through a five-coordinate intermediate. The preparation of a benzothiazole derived bis(trifluoromethyl)sulfur oxyimine with cytotoxic selectivity for MCF7 breast cancer cells demonstrates the utility of this methodology for the late-stage functionalization of bioactive molecules.<br>


PMLA ◽  
1959 ◽  
Vol 74 (4-Part1) ◽  
pp. 488-488

We Venture to reaffirm the policy which has guided the selection of articles during the past decade, namely, that PMLA should reflect the most distinguished American scholarship in the modern languages and literatures. It is not a place for beginners to try their wings, unless those wings are used for sure and significant flight; and it is not a place for established scholars to publish their incidental writings, unless those writings compare in excellence and value with those of younger men. As the official Publications of the Modern Language Association of America PMLA should publish to the learned world the most important work of members of the Association.


2021 ◽  
Vol 5 (2) ◽  
pp. 056-064
Author(s):  
María Belén Riveiro ◽  

This essay poses a question about the identity of Latin American literature in the 21st century. In the 1960s and 1970s, the Latin America Boom received recognition both locally and internationally, becoming the dominant means of defining Latin American literature up to the present. This essay explores new ways to understand this notion of Latin America in the literary scene. The case of the Argentine writer César Aira is relevant for analyzing alternative publishing circuits that connect various points of the region. These publishing houses foster a defiant way of establishing the value of literature.


2020 ◽  
Vol 73 (3) ◽  
pp. 953-990
Author(s):  
Mario Cams

In the mid-seventeenth century, as the first full atlas of East Asia became available on the European book market, a dramatic shift took place in textual and visual representations of the Far East. The atlas, titled “Novus Atlas Sinensis” (1655), was the product of a cooperation between Joan Blaeu, who headed one of Europe's foremost commercial publishing houses, and Martino Martini, a prominent Jesuit missionary to China. This study shows how the Martini-Blaeu atlas thoroughly challenged the worldview of late Renaissance audiences by tracing and reconstructing a series of displacements that facilitated its production process.


Author(s):  
Lloyd A. Cooke

Advanced repair technologies have been introduced to the gas turbine industry over recent years. An increasing selection of coating systems is available which can be tailored to the specific operating environment. Automated welding systems and the use of custom weld filler metals for enhanced component life provide a means of reliably welding the new generation of high strength turbine blade alloys. Powder metallurgy processes have been introduced as an alternative to welding and have been used to upgrade certain components by employing higher strength repair materials than the original castings. In the paper, these and other technologies are assessed based on engine operating experience with direct comparison to the conventional repair techniques which they have replaced.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document