scholarly journals LINGUISTIK KORPUS KUANTITATIF DAN KAJIAN SEMANTIK LEKSIKAL SINONIM EMOSI BAHASA INDONESIA

2020 ◽  
Vol 38 (2) ◽  
pp. 123-150
Author(s):  
Gede Primahadi Wijaya Rajeg

This paper demonstrates the application of Multiple Distinctive Collexeme Analysis (MDCA) to study nuances and similarity between HAPPINESS near-synonyms in Indonesian. MDCA, as a variant of a family of quantitative corpus linguistic method called Collostructional Analysis, is proposed as a usage-based operationalisation for a classic theoretical construct in cognitive linguistic approach to emotion semantics, namely the idea of “related concepts” associated with the meaning of an emotion. Using MDCA, I expanded the idea of “related concepts” to investigate the semantics of more than one, near-synonymous, emotion on the basis of the synonyms’ distinctive collocates. I argue that MDCA (i) provides empirical basis for such a theoretical idea as “related concepts” and (ii) helps enrich semantic characterisation of a given emotion word in comparison to its synonyms, highlighting how they may differ or converge semantically.

2019 ◽  
Vol 15 (2) ◽  
pp. 239-265 ◽  
Author(s):  
Kiki Y. Renardel de Lavalette ◽  
Gerard Steen ◽  
Christian Burgers

Abstract Lakoff (2002 [1996], Moral politics. How liberals and conservative think. Chicago: The University of Chicago Press) presents the Theory of Moral Politics (TMR), as based in the roles of metaphor in moral thinking in American Politics. Two distinct methods of data analysis, one social-psychological and one cognitive-linguistic, have been employed to empirically test Lakoff’s assertions on moral reasoning, but have yielded different results. We applied both methods to the same corpus of speeches to determine whether they would yield similar results and could thus be considered to be equally appropriate ways of testing the presence of moral language. We show that the method affects what sort of conclusion can be drawn from research. Consequently, when testing TMR, we recommend that the corpus-linguistic method used is critically evaluated.


Author(s):  
Gyula Zsombok

ABSTRACT In France, English is often perceived as a negative influence on the language in the eyes of purist institutions like the French Academy. Terminological commissions have been established to replace foreign expressions with French terminology that is regularly published in the Journal officiel de la République française. Although the Toubon Law of 1994 prescribes the use of this terminology in government publications, speakers are merely encouraged to do so. This article investigates the variation between English lexical borrowings and their prescribed equivalents in a large newspaper corpus containing articles from 2000 to 2017 in order to see whether formal written language complies with the purist recommendations. Time is treated with a new dynamic approach: the probability of using a prescribed term is estimated three years before and three years after official prescription. Fifty-four target terms are selected from the lexical fields of computer science, entertainment industry and telecommunication, including emblematic prescribed words such as courriel and mot-dièse. The analysis reveals that prescription is only effective when it follows already attested use. Furthermore, conservative newspapers show higher proportions of recommended terminology, especially as compared to newspapers specializing in technology.


2018 ◽  
Vol 8 (8) ◽  
pp. 175
Author(s):  
Srđan M. Gajdoš

This study examines the results obtained by using the traditional and the cognitive approach to teaching phrasal verbs. The control group was taught phrasal verbs using the traditional way i.e. by providing a direct translation into Serbian. In the experimental group the author presented the verbs by explaining the meanings of the very particles and the meanings they develop. Both groups were given a test immediately after they received input. They were also tested on the meanings of untaught phrasal verbs three weeks later. Utilising the cognitive approach helped the students learn the phrasal verbs more successfully. The students who knew various meanings of the particles were able to understand the meanings of the whole phrasal verbs better. The experimental group was able to predict the meanings of the untaught phrasal verbs in the delayed test better than the control group.


2019 ◽  
pp. 231-253
Author(s):  
Adi Maslo

Even though not all satire needs to be funny, it is the humorous element that makes it amusing. This paper attempts at explaining the humorous element along with the inner working of satire from a Cognitive Linguistic viewpoint. This paper proposes an integrated Cognitive-Linguistic approach to verbal and visual satire, and the humor ensuing therefrom. By employing Blending Theory and General Theory of Verbal Humor (GTVH), the aim is to structure a comprehensive ready-made model for future satire analysis. The present study analyses satire in the fake news TV format of Comedy Central’s The Daily Show, a highly potent resource of both verbal and visual type of satire and humor. The results of the study elicit three main features of the satirical discourse of the show – ridicule, visual input, and cultural reference. Besides having significance for satire research, the results of the paper also raise questions on the general understanding of language.


2017 ◽  
Vol 22 (2) ◽  
pp. 212-241 ◽  
Author(s):  
David Wright

Abstract Forensic authorship attribution is concerned with identifying the writers of anonymous criminal documents. Over the last twenty years, computer scientists have developed a wide range of statistical procedures using a number of different linguistic features to measure similarity between texts. However, much of this work is not of practical use to forensic linguists who need to explain in reports or in court why a particular method of identifying potential authors works. This paper sets out to address this problem using a corpus linguistic approach and the 176-author 2.5 million-word Enron Email Corpus. Drawing on literature positing the idiolectal nature of collocations, phrases and word sequences, this paper tests the accuracy of word n-grams in identifying the authors of anonymised email samples. Moving beyond the statistical analysis, the usage-based concept of entrenchment is offered as a means by which to account for the recurring and distinctive production of idiolectal word n-grams.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document