scholarly journals INTERCULTURAL COMMUNICATION AS A COMPONENT OF THE FORMATION OF STUDENTS’ SOCIO-CULTURAL COMPETENCE IN TEACHING FOREIGN LANGUAGE IN HIGHER EDUCATION

Author(s):  
Oksana Kovtun ◽  
Oleksandr Kovtun ◽  
Nataliia Ihnatenko
Author(s):  
Yu. V. Losieva

In the article essence of the concept “sociocultural competense”, certain theoretical principles of its forming and development are analysed and described; the developing system of sociocultural competense is studied; also the complex of tasks for students of pre-higher education is worked out. The linguistic, unlinguistic and country-specific components of sociocultural competence are characterized. It is proved that students should know about the geographical location and economic condition, historical development and features of cultural values of the country, the language they are studying in order to have a foreign socio-cultural competence. In our research we conclude that the structure of socio-cultural competence consists of communicative (balancing existing language forms, which are determined based on the linguistic competence of the communicant on the background of certain social functions), country-specific (set of knowledge about the country whose language is studied), linguistics (to carry out intercultural communication based on knowledge of lexical units with the national-cultural component of semantics and skills of their adequate application in situations of intercultural communication) and sociolinguistic competence (ability to use the rules of delicate speech in communication). Thus, students expand their outlook and work on adequate perception of cultural features of native speakers, their habits, traditions, norms of behavior, etiquette and the ability to understand and use them in intercultural communication. It is proved that for the formation of socio-cultural competence in English classes in pre-higher education institutions students must learn about the achievements of national culture in the development of universal culture and thus enter into a dialogue of cultures, teachers should use certain exercises to develop such skills.


2021 ◽  
Vol 7 (Extra-A) ◽  
pp. 136-140
Author(s):  
Elvira Yu. Mizyurova ◽  
Kapitalina A. Rokityanskaya ◽  
Galina V. Levchenko ◽  
Igor Yu. Tyurin ◽  
Elena V. Kusmartseva ◽  
...  

The relevance of this article derives from the consideration of the problem of development of students’ intercultural communication skills under significant influence of the globalization process on the development of higher education system, especially in those universities where there is a rapid growth of the export of learning services. Foreign language is thought of as the main means of intercultural communication. The object of this paper is to analyze the process of formation of intercultural communication, modern value attitudes towards foreign culture and its bearers among students with allowance for the reality of learning experiences in an agricultural university. The consideration of this issue made it possible to determine modern methods and forms of work in practical classes in a foreign language which will facilitate a solution to the problem. The authors of the article point out that industrial work placement abroad is an effective tool to develop intercultural communication skills. The role of a teacher is considered to be a key one in the formation of students’ intercultural communication skills.  


FORUM ◽  
2018 ◽  
Vol 16 (1) ◽  
pp. 39-55
Author(s):  
Gül Durmuşoğlu Köse ◽  
Zehra Gülmüş ◽  
Volga Yılmaz Gümüş ◽  
Gamze Eren

Abstract Intercultural and multilingual communication has become a necessity for all institutions in the age of globalization and transculturation. Higher-education institutions are no exceptions to this, mainly due to increasing contact with universities and other institutions at the international level, student and teaching staff mobility, and exchange of knowledge and experience. Intercultural communication in universities includes not only national cultures of respective parties, but also educational and even legal cultures. Higher-education institutions are required to manage multilingual and intercultural communication effectively, undoubtedly with the help of translation. Today, in most higher-education institutions in Turkey, academics employed in foreign-language departments are responsible for translation work, i.e. intercultural communication. This paper mainly focuses on the role of academics as translators in the management of intercultural communication in higher-education settings. The paper first draws attention to the increasing need for intercultural and multilingual communication in higher education. It then explores the translator’s role, power, responsibility and limitations in achieving intercultural communication in higher-education institutions.


2021 ◽  
Vol 1 (37(64)) ◽  
pp. 21-24
Author(s):  
Z. Sarsenbaeva

Many language scientists made some research on English as a foreign language that has focused on aspects of intercultural competence. Furthermore, the paper focuses on the teaching and learning of English as a foreign language in Uzbekistan, Karakalpakstan in the higher education sectors and examines how the targets culture and intercultural competence are constructed and understood by learners. Also, the paper also considers the notion of intercultural communication and learning as arising from a seamless interaction. The author points out that English as a foreign language in higher education can provide resources for developing intercultural dimensions of learning. The paper concludes by stressing that changes in approach to teaching and learning English are increasingly necessary because of the rapid changes that are taking place in the globe.


2016 ◽  
Vol 3 (2-3) ◽  
pp. 73-78
Author(s):  
Tetyana Blyznyuk

The article identifies the problem of formation of socio-cultural and lingual competenceof primary school students at foreign language lessons (namely English). The author analyzed theconcept of “socio-cultural” and “lingual” competence and their theoretical-methodicalcomponents. The essence of the socio-cultural competence is highlighted throughinternationalization of all aspects of social life and its importance for socialization of modernstudents and their preparation for intercultural communication. The researcher consideredelements of verbal and non verbal communicative behavior of students. The paper presented waysand means of attracting students to get acquainted with the culture of the countries whoselanguage they study. The methodological bases of the usage of the country and language skills andknowledge are actualized by using a particular content


2020 ◽  
Vol 24 (4) ◽  
pp. 591-607
Author(s):  
Csaba Földes ◽  
Valentina P. Furmanova

Introduction. The area of intercultural communication with its system-forming theory, empirical research and implementation is gaining currency both in academic research and in the professional training of students. Regarding the latter aspect, there is a need (a) for developing a concept for the training of master’s students with knowledge of foreign languages; (b) for the introduction of new educational practices that successfully combine intercultural communication, foreign language and the modeling of communicative behavior in foreign language communication with its further reproduction in language practice in the students’ native language as well as (c) for the introduction of an educational project using modern technologies in the practice of institutions of higher education. The paper discusses the concept, structure and content of an educational project relying on the experience of higher education in Russia and Germany and aims to work towards an understanding of the social significance of future professional activities, primarily concerning the specific problems as well as of the adequacy of social and professional contacts in intercultural communication. Materials and Methods. Based on the subject, object and objectives of the study, the project’s methodological plan was implemented in the following stages: project planning, development of the fundamental features of the concept; determination of the project’s content; project modeling; introduction to the training of master’s students of various specialties at institutions of higher education. The methodological basis of the project consisted of the analysis of intercultural communication between representatives of the German and the Russian linguocultural community as well as the exchange of experience between them and their comparison. Results. Following the study and the exchange of experience between the institutions of higher education of Russia and Germany, the need for an integrative educational course was revealed, aiming at the improvement and optimization of intercultural communication skills at the level of both professional and personal communication with the goal to prepare master’s students for their future as researchers and practitioners. The educational project presented in the paper drawing on an eponymous integrative course will increase the efficiency of the training of master’s students from various specialized fields and prepare them for successful communication processes with representatives of other linguocultural communities. Discussion and Conclusion. The contents of this paper will be useful for researchers interested in optimizing the preparation of master’s students with knowledge in foreign languages by applying international experience.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document