scholarly journals Literary Contributions by Paddy Bushe, Bernard O'Donoghue and Suso de Toro

Oceánide ◽  
2020 ◽  
Vol 13 ◽  
pp. 127-131
Author(s):  
Oceánide ◽  
O'Donoghue Bernard ◽  
Paddy Bushe ◽  
Suso De Toro

Paddy Bushe was born in Dublin in 1948 and now lives in Waterville, Co. Kerry. He writes in Irish and in English. His collections include "Poems With Amergin" (1989), "Digging Towards The Light" (1994), "In Ainneoin na gCloch" (2001), "Hopkins on Skellig Michael" (2001) and "The Nitpicking of Cranes" (2004). "To Ring in Silence: New and Selected Poems" was published in 2008. He edited the anthology "Voices at the World’s Edge: Irish Poets on Skellig Michael" (Dedalus, 2010). His latest collections are "My Lord Buddha of Carraig Eanna" (2012), "On A Turning Wing" (2016) and "Móinéar an Chroí" (2017). He received the 2006 Oireachtas prize for poetry, the 2006 Michael Hartnett Poetry Award and the 2017 Irish Times Poetry Now Award. He is a member of Aosdána. In 2020, Dedalus Press publishes "Double Vision", a two-volume publication comprising Second Sight, the author’s own selection of his Irish language poems, accompanied by the author’s own translations, as well as "Peripheral Vision", his latest collection in English. Bernard O’Donoghue’s was born in Cullen, County Cork in 1945, he has lived in Oxford since 1965. His first full-length collection, "The Weakness", emerged in 1991 with Chatto & Windus, following on from a trilogy of pamphlets. His second collection, "Gunpowder" (1995) won the Whitbread Poetry Award. More recently, he published the collection "Outliving" and a selection of his poetry by Faber in 2008, followed by "Farmers Cross" (2011), which was shortlisted for the T.S. Eliot Prize. In 2009 he was honoured by the Society of Authors with a Cholmondeley Award. Until recently, O’Donoghue taught and worked for Oxford University, specialising in medieval verse and contemporary Irish literature. His reputation as a scholar consolidated in 1995 with his critical work, "Seamus Heaney and the Language of Poetry", described as “excellent” by Ian Sansom in "The Guardian". More recently O’Donoghue edited the "Cambridge Companion to Seamus Heaney" and has produced a number of translations of medieval works, including "Gawain and the Green Knight" (2006) and, forthcoming from Faber, "Piers Plowman". Xesús Miguel "Suso" de Toro Santos (1956-) is a Spanish writer. A modern and contemporary arts graduate, he has published more than twenty novels and plays in Galician. He is a television scriptwriter and regular contributor to the press and radio. Suso de Toro writes in Galician and sometimes translates his own work into Spanish. His works have been translated into several languages, and have been taught in European universities. There are plans to make three of his works into films: "A Sombra Cazadora" (1994), "Non Volvas" (1997), and "Calzados Lola" (2000).

2021 ◽  
Vol 38 (4) ◽  
pp. 677-681
Author(s):  
Robert A. Hill ◽  
Andrew Sutherland

A personal selection of 32 recent papers is presented covering various aspects of current developments in bioorganic chemistry and novel natural products such as eurysoloid A from Eurysolen gracilis.


2015 ◽  
Vol 47 (1) ◽  
pp. 5-17
Author(s):  
Jolanta Korycka-Skorupa

Abstract The author discuss effectiveness of cartographic presentations. The article includes opinions of cartographers regarding effectiveness, readability and efficiency of a map. It reminds the principles of map graphic design in order to verify them using examples of small-scale thematic maps. The following questions have been asked: Is the map effective? Why is the map effective? How do cartographic presentation methods affect effectiveness of the cartographic message? What else can influence effectiveness of a map? Each graphic presentation should be effective, as its purpose is to complete written word, draw the recipients’ attention, make text more readable, expose the most important information. Such a significant role of graphics results in the fact that graphic presentations (maps, diagrams) require proper preparation. Users need to have a chance to understand the graphics language in order to draw correct conclusions about the presented phenomenon. Graphics should demonstrate the most important elements, some tendencies, and directions of changes. It should generalize and present a given subject from a slightly different perspective. There are numerous examples of well-edited and poorly edited small-scale thematic maps. They include maps, which are impossible to interpret correctly. They are burdened with methodological defects and they cannot fulfill their task. Cartography practice indicates that the principles related to graphic design of cartographic presentation are frequently omitted during the process of developing small-scale thematic maps used – among others – in the press and on the Internet. The purpose of such presentations is to quickly interpret them. On such maps editors’ problems with the selection of an appropriate symbol and graphic variable (fig. 1A, 9B) are visible. Sometimes they use symbols which are not sufficiently distinguishable nor demonstrative (fig. 11), it does not increase their readability. Sometime authors try too hard to reflect presented phenomenon and therefore the map becomes more difficult to interpret (fig. 4A,B). The lack of graphic sense resulting in the lack of graphic balance and aesthetics constitutes a weak point of numerous cartographic presentations (fig. 13). Effectiveness of cartographic presentations consists of knowledge and skills of the map editor, as well as the recipients’ perception capabilities and their readiness to read and interpret maps. The qualifications of the map editor should include methodological qualifications supported by the knowledge of the principles for cartographic symbol design, as well as relevant technical qualifications, which allow to properly use the tools to edit a map. Maps facilitate the understanding of texts they accompany and they present relationships between phenomenon better than texts, appealing to the senses.


2021 ◽  
pp. 50-60
Author(s):  
A.A. Antsifirov ◽  
V.A. Krivoshein

The research presented in the article is devoted to the selection of the electric motor of the hydraulic press drive with a nominal force of 5MN. The article presents the main characteristics and the description of the press operation using the means of mechanization of the technological process of pressure treatment. Using the Deform-3D software package, the process of stamping the crosspiece of the ZIL-130 cardan shaft was simulated. Based on the presented hydraulic scheme of the press, its topological model was formed in the PA-9 software package. The deformation force obtained in the course of modeling the technological process of stamping was used in the topological model of the press. Using a tabular cyclogram, the sequence of actuation of the end switches and hydraulic distributors during the stamping process is shown. In the article, two variants of engine operation were analyzed. Based on the results of the conducted research, it is necessary to focus on the second version of the 55 kW engine, the operation of which will provide the required characteristics of the hydraulic drive of the press, which in turn will allow for technological stamping operations. The simulation tools allow providing estimated information when selecting the necessary tools to ensure the optimal characteristics of hydraulic press drives. The article considered the variation of electric motors that differ from each other in nominal characteristics, with constant characteristics of the pump. For more accurate estimates of energy savings during the operation of the hydraulic drive, it is necessary to vary the characteristics of the pump in the simulation, and the best option is to form an experiment planning matrix when combining the characteristics of the electric motor and the hydraulic pump. This approach ultimately allows forming a function for which one can select a hydraulic drive from existing brands of electric motors and hydraulic pumps for presses of the corresponding range of nominal force.


2020 ◽  
Vol 26 (1) ◽  
pp. 260-269
Author(s):  
Boguslaw Wolniewicz

The first Ukrainian translation of the text by Boguslaw Wolniewicz " Let's protect schools". Boguslaw Wolniewich (1927-2017) is a new figure in Ukrainian information space. This Warsaw professor and visiting professor at a number of leading American and European universities, a member of the International Wittgenstein Society, also known for his journalistic activities, including appearances in the press, radio and television, and lectures on YouTube where he became a real star of the Internet. The main areas of his thought were logic, metaphysics, ethics, philosophy of religion and philosophy of law, but he gained the most recognition as the creator of the ontology of the situation, as translator and commentator of Ludwig Wittgenstein, as well as a critic of freudianism, phenomenology, postmodernism, marxism and religious fundamentalism. In his opinion, school reform cannot destroy the authority of a teacher – even for the sake of introducing the latest foreign educational models. Wolniewicz defends the ideals of the classical school, which should give students scientifically sound knowledge, not just practical recipes for survival in society. He emphasizes that the main task of the school is education, and education can appear in it only as a valuable by-product – as doping. The school educates only through learning: through its content, its level, its requirements and its appropriate organization. Wolniewicz warns against the dominance of bureaucracy in the school, and sees the mission of the state in ensuring educational autonomy. A school should not be a profit-oriented institution or a means of building the personal career of an official.


2003 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
pp. 8-13
Author(s):  
Patrick Ensor

Two months after ‘liberating’ Iraq, the Anglo-American authorities in Baghdad decided to control the new and free Iraqi press. Newspapers that publish ‘wild stories’, material deemed provocative or capable of inciting ethnic violence, are being threatened or shut down. A controlled press is a ‘responsible press — just what Saddam Hussein used to say about the press his deposed regime produced. In this edition of Pacific Journalism Review, essays by media commentators present several perspectives on the war and its aftermath. Patrick Ensor gives an overview, Louise Matthews provides media context for the war, John Pilger challenges journalists, Mohamed Al-Bendary profiles the pan-Arab satellite boom, and Alastair Thompson and Russell Brown examine the New Zealand media connection. Cartoonists Steve Bell (The Guardian) and Deven (Le Mauricien) add their views. Critical of the ‘embedded’ media, Bell laments: ‘There’s never been a more dangerous time to be a journalist at war.’


2021 ◽  
Vol 37 (S1) ◽  
pp. 36-36
Author(s):  
Miranda Pierre ◽  
Jackie McCormack ◽  
Jennifer Dickson ◽  
Lindsay Lockhart ◽  
Noreen Downes

IntroductionThe Scottish Medicines Consortium (SMC) provides advice on which new medicines should be accepted for routine use by the NHS in Scotland. To help increase the accessibility of the advice, SMC produces public information summaries, which have been published on the SMC website since 2018. We conducted an evaluation to investigate if the public summaries are achieving their purpose and subsequently help inform improvements from a user perspective. The objectives were to determine how the public summaries are being used; what users like and what could be improved; and if they have achieved a greater understanding of decisions.MethodsThe first stage of the evaluation involved surveying patient groups (organizations that represent the interests of patients, families and carers) to investigate how they use the public summaries. We then conducted workshops with patient groups and Public Partners (members of the public that volunteer with Healthcare Improvement Scotland) to gather perspectives on the content, language and layout of a selection of public summaries.ResultsThe survey responses (n = 14) illustrate that the public summaries are being used in a variety of ways. The majority (n = 10) of patient groups reported using the public summaries to help explain SMC decisions to the people they support.The workshops highlighted that participants found the public summaries clear and helpful. In general, patient groups felt the level of detail and language used in the public summaries improved their understanding of SMC decisions compared to other sources of information, such as the press release or Detailed Advice Document.There were a number of suggested improvements, including changing the layout (so the SMC decision appears first) and providing definitions for some technical terms. Where actionable, these recommendations have been implemented.ConclusionsWorking in partnership with patient groups and Public Partners has enabled SMC to further strengthen public summaries, and patient engagement more broadly. Improvements have ensured that SMC's decisions are communicated clearly, helping to increase accessibility.


2019 ◽  
Vol 36 (12) ◽  
pp. 1614-1618
Author(s):  
Robert A. Hill ◽  
Andrew Sutherland

A personal selection of 32 recent papers is presented covering various aspects of current developments in bioorganic chemistry and novel natural products such as burlemarxione A from Clusia burle-marxii.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document