THE COMPARATIVE ANALYSIS OF ENGLISH AND LITHUANIAN TRANSPORT TERMS AND SOME METHODS OF DEVELOPING EFFECTIVE SCIENCE WRITING STRATEGIES BY NON‐NATIVE SPEAKERS OF ENGLISH

Transport ◽  
2009 ◽  
Vol 24 (3) ◽  
pp. 218-224
Author(s):  
Valerija Marina ◽  
Igor Marin ◽  
Genovaitė Snuviškienė

The paper addresses the problem of developing more effective strategies and skills of writing scientific and technical texts by non‐native speakers of English. The causes of poor writing are identified and general guidelines for developing effective science writing strategies are outlined. The analysis of difficulties faced by non‐native speakers of English in writing research papers is made by examining transport terms and international words which are based on different nomination principles in English and Lithuanian. Case study of various names given to a small vehicle used for passenger transportation in many countries is provided, illustrating the alternative ways of naming the same object of reality in different languages. The analysis is based on the theory of linguistic relativity. Differences in the use of similar international terms in English and Lithuanian, which often cause errors and misunderstanding, are also demonstrated. The recommendations helping non‐native speakers of English to avoid errors and improve skills of writing scientific and technical texts are given.

2020 ◽  
Vol V (I) ◽  
pp. 57-66
Author(s):  
Tayyabba Yasmin ◽  
Intzar Hussain Butt ◽  
Muhammad Naeem Sarwar

Decorous exploitation of reporting verbs is a fundamental component of academic writing. It facilitates in constructing authors’ assertions as well as situating those assertions with the previously published literature in the field (Bloch, 2010). This study has been carried out to examine the phenomena of reporting verbs in the research articles of Education and English written by Pakistani and native speakers of English. A corpus-based approach has been adopted in this study. The corpus of the study comprises of 152 research articles, authored by native and Pakistani researchers in the fields of Education and English. The findings of the study exhibited dissimilarities in the ways the authors accredit the other sources in their work and demonstrate the reported statements in Pakistani and native corpora. This study will assist the research scholars to enhance their awareness regarding an appropriate selection of reporting verbs in their academic writings.


2020 ◽  
Author(s):  
Ali S. Alghonaim

The purpose of this study is to describe a longitudinal case study of pronunciation acquisition for an Arabic child who watched English TV cartoons in an English as a foreign language (EFL) setting, basically in Buraidah, Saudi Arabia. The child, whose name is Anmar, was raised in a typical Arabic environment where Arabic was the only means of communication he experienced. He watched selected English TV cartoons since he was three years old and until he was ten years old. This research study focused on Anamr's acquisition of pronunciation, although the chances to use the language were very limited due to his EFL environment. Additionally, the study aims at comparing Anmar's pronunciation of problematic sounds to Arab learners of English, as stated in previous studies. The research adopted a longitudinal research methodology aiming to find if watching English TV cartoons without even minimum use of language could impact the child's pronunciation compared to his counterparts of Arab learners of English. Therefore, this research utilized some methods, including rating some audio and video recordings of conversations with his father and storytelling. Two native speakers of English rated his performance. A mispronunciation recognition test was carried out to evaluate Anmar's recognition of mispronunciation. The study found out that Anmar's pronunciation was native-like. He far outperformed the Arab learners of English concerning the problematic sounds to Arab learners. He easily differentiates between, for instance, minimal pairs, diphthongs, consonant clusters, vowels, and intonation. The study concluded that children might acquire English pronunciation by watching TV cartoons to be able to overcome the pronunciation problems that many Arab speakers experience. Additionally, English learners in elementary schools may watch such programs to train them to listen to authentic language in media.


2018 ◽  
Vol 12 (2) ◽  
pp. 37-54 ◽  
Author(s):  
Jeanette Toth

While several studies have investigated English-medium instruction (EMI) or content and language integrated learning (CLIL) in Swedish upper secondary and tertiary education, few have investigated such programmes in Swedish primary schools. This paper explores perceptions among staff and students about affordances and constraints in the learning of content and languages, drawing on data from a larger longitudinal case study of an English-Swedish bilingual primary class during Grades 4-6. Data consisted of semi-structured interviews with a school leader, 12 teachers and 22 students as well as fieldnotes and photographs from classroom observations. Thematic analysis of the data revealed the belief among staff that learners acquired English naturally by being ‘forced’ to use it in English-medium subjects taught by native speakers of English. The use of Swedish among students in these subjects was generally seen as a potential scaffold when communicative difficulties arose, as students who were more proficient in English could translate and provide their classmates with explanations of difficult concepts in Swedish. However, staff and students nonetheless voiced concerns about students’ content learning as well as about limited development of subject-specific language in Swedish, which could have implications for their future Swedish-medium studies. Meanwhile, although multilingual students’ mother tongues were valued by the students themselves, participants did not acknowledge them as legitimate learning resources for use in the mainstream classroom, where only English and Swedish were allowed to be used in interaction.


Author(s):  
Александар Петар Кавгић

The research analyses a small corpus of in-house writing of a multinational SME by non-native speakers of English and the edits and revisions made by a marketing expert and a technical writer (native English speakers). The analysis focuses on identifying, classifying and analysing edits regarding the voice and tone guidelines, i.e. how pragmatics concepts (politeness and audience accommodation) are grammatically and semantically encoded. The research uses style guides to analyse the “comparable” monolingual corpus of drafts and final versions, while the annotation includes tags for pragmatically motivated changes whose purpose is establishing a friendly relationship with the target audience. The research employs norms for qualitative research in public relations and marketing communication (Daymon & Holloway, 2010). The research shows that a) non-native speakers of English tend to have a self-centred approach to workplace English writing and often fail to achieve the company voice and tone, and b) the company voice and tone require elimination of culturally specific concepts and use of relatively simple grammatical structures and lexicon.


Author(s):  
Nurfarahin Ahmad ◽  
Nalini Arumugam ◽  
Kaarthiyaini Supramaniam

The present study aims to examine the speech act of complaining performed by consumers of a particular organisation by investigating the pragmatics strategies employed by the consumers in complaining. The behaviours of Malaysian non-native English speakers when making online complaints directed to an organisation is expected to have different approaches and preferences compared to complaints produced by native speakers of English. A case study approach was used in this qualitative study to investigate the preference of Malaysian non-native speakers of English language when making online complaints with respect to the components of the speech act set of complaining by analysing 50 online complaints, posted by 50 customers via www.complaintsboard.com. The results indicated that the component of complaining is found to be the most frequent in online complaints. Besides, it was also found that the complaints made by non-native speakers did not appear in isolation but accompanied by other components of speech act like criticism, justification, request for explanation, warning and threat and sarcasm. In addition, Malaysian non-native English speakers employed complaint strategy that lies under the third level of severity of complaint which means they produced the complaint by expressing it explicitly.


2019 ◽  
pp. 77-90
Author(s):  
Katarina Lazic

This paper presents the possibility of applying a list of lexical bundles that have been singled out as the most common or typical in the texts of native English speakers. These bundles belong to biotechnical research articles and this study reveals how lists of pedagogically useful lexical bundles could be transferred to teaching materials intended for non-native speakers who aim to master their writing skills for the purpose of writing research papers in English in the field of biotechnology. Lexical bundles occurring in all subcorpora of biotechnical articles, i.e. the subcorpora of forestry, landscape architecture, ecological engineering and wood processing point to those groups of lexical bundles whose proper use should first be adopted by the authors of biotechnical articles, while the results of their classification and further analyses provide materials for exercises which aim to teach their use. In this way, our research responds to the invitation of the study Chen and Baker (2010), which urges pedagogues and publishers to use more results of automated corpus research in teaching.


2014 ◽  
Vol 56 (2) ◽  
pp. 19-28
Author(s):  
Małgorzata Haładewicz-Grzelak

Abstract Zabrocki understood structural phonetics as a branch of phonetics concerned with analyzing acodal (substantial) systems (cf. Bańczerowski 1980: 13). In this theory, each sound has a specific acoustic and articulatory substance. Zabrocki constructed linear substantial sound structures based on measuring the amount of substance implied in the articulation. Diachronic structural phonetics, in turn, is the application of synchronically defined phonetic and acoustic relations to the study of language change. This paper investigates a synchronic scenario for velar POA assimilation in Latinate prefixation in English and tests the findings against the tenets of Zabrocki’s theory. The results show that Zabrocki’s structural phonetics perfectly accounts for the empirical findings. The corpus of investigation is comprised of realizations of all RP English Latinate prefixes ending with /n/, collected from various pronunciation dictionaries (online and paper). As a collateral corpus, recordings of two native speakers of English were made in which they produced some of the corpus material, as well as nonce words and unusual lexemes not listed in pronunciation dictionaries


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document