scholarly journals La traduction dans L’amour, la fantasia d’Assia Djebar: une tunique de Nessus.

Author(s):  
Katrien Lievois

One of the interesting features of L’amour, la fantasia by Assia Djebar is that it tries to combine historiography and autobiography by confronting both genres with the stories of Algerian women. More concretely, the author joins different textual sources in one multilingual palimpsest: the written text is based on oral texts and the French is based on Arabic, but also on English, Spanish, Turkish and German. The interrelations between the different components constitute as many translational stages, in a literal and in a figurative sense, at the heart of Djebar’s historiographical and autobiographical project. However, the explicit references the narrator makes to the communication problems between the French and the Algerians, draw our attention to the difficulty and pain involved in such an enterprise. L’amour, la fantasia is a novel based on the intertwining of sources of a different nature and from different languages, but all attempts at communication between the different cultures break down, and all the interpreters’ or translators’ efforts are doomed to fail.

2018 ◽  
Vol 3 (1) ◽  
Author(s):  
Chris O'Toole

Abstract                                           Research suggests that a crucial aspect of communication for successful interactions between online trainers and trainees of different cultures is intercultural competence. A question is therefore posed: “To what extent and in what ways does the trainee experience trainer intercultural competence within a global virtual training environment?” It is important to answer this question to understand and enhance intercultural competence of trainers within a global virtual training environment (VTE).This phenomenological study explored the lived experience[1] of three trainees (one being the researcher) within two professional global VTEs. Data was collected through short written reports of participants’ experience of the phenomenon and through an in-depth semi-structured interview. Findings revealed low levels of intercultural competence within global VTEs. However the data collected also suggested that enhanced intercultural communication on behalf of the trainers would improve training. Three themes described the participants’ experiences; substantial intercultural biases held by trainers towards trainees; frequent communication problems between trainers and trainees; and a preference by trainees for trainers to enhance their intercultural competence within global VTEs. Limitations included the relatively low number of participants. [1]Individual experiences of people as conscious human beings (Moustakas, 1994).


2021 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
pp. 1
Author(s):  
Deddy Mulyana ◽  
Devie Rahmawati ◽  
Hermito Gidion ◽  
Elsa Roselina

Health Communication in general and therapeutic communication in particular as relatively new communication fields are getting more important at the present, let alone in Indonesia with a population of over 270 million people. They come from hundreds of ethnic groups that may have different assumptions about the causes of and the solutions to various diseases and illnesses. Many health problems are related to communication problems between health providers and patients who may come from different cultures. These communication problems occasionally lead to medical malpractice. It is based on this reason that effective communication between healthcare staff (doctors and nurses) and patients (and their families) is deemed critical in bringing about satisfying results for both parties. This study aims to unravel therapeutic communication between healthcare staff and family members of patients. It used a phenomenological qualitative research method. The sample of the study were family members of child patients hospitalized in two hospitals in Jakarta who accompanied the child patients during their hospitalization from 2015 to 2017 and in 2019. The sample consisted of 30 participants; they all were interviewed and observed in the study. Without aiming to make generalizations, the research findings showed that in essence the research participants were satisfied with the communication conducted by the healthcare staff and the BPJS (Badan Penyelenggara Jaminan Sosial or Social Security Administrator) program provided by the Government. But some of them had their unspoken dissatisfaction with the overall treatment process related to doctors’ communication and the deficiency of the BPJS program. 


Author(s):  
Edvi Gracia Ardani ◽  
Anwar Basalamah

AbstractAs tourism grows fast and tourism destinations develops well all around the world, the human capital in the sectors are the most important component of its business which deliver services. The grow affects all aspects of business including hospitality industry. A multicultural working environment in hospitality industry has been practiced since decades due to its international character of business. The condition brought communication challenges to the internal operations more particularly in the front-line departments. This research aims to find out the challenges for foreign workers in the process of communication and how they overcome any communication problems that may occurred in their day-to-day operations in a multicultural hospitality working environment. Different cultures may press the communication problems while the business is about serving people and ensure that all the guest needs are provided well in timely manner. The research is conducted in a three-star-rated hotel in Japan with a multicultural environment and may give insights to the hoteliers who aspire to embrace their future career abroad. The findings are quite interesting since culture is taking the most important part to overcome and handle the situation as it aims to maintain a good working environment.


Author(s):  
Galina A. Surgutskova

The process of globalization is currently developing. The process of globalization leads to the expansion of interactions between different countries, peoples and their cultures. Scientific cooperation, trade and tourism, cultural exchanges and direct contacts between state institutions, social groups, and social movements contribute to this process. Communication with people of different cultures becomes an important element of ordinary person's life. Higher education institutions are more often involved in intercultural communication and dialogue of cultures, namely, they exchange students, and teachers participate in joint projects and have internships abroad. Intercultural interaction of students is one of the main aspects of successful adaptation in the international academic environment. It allows foreign students to feel much closer to each other and to regulate the adaptation process over a long period. Today we are witnessing the development of elements of cultural identity. Higher education institutions need to determine the most effective forms and methods of working with students. These forms will prepare them for cross-cultural interaction, especially in the context of academic mobility. In the article, the author reveals the features of the dialogue of cultures in relation to intercultural interaction on the example of higher educational institutions. In the article, the difficulties encountered by university students in intercultural interaction were analyzed. The main reasons for communication problems that arise during the preparation of bachelors in non-linguistic fields were identified. An attempt has been made to reveal the problems that students face in the process of intercultural interaction, and to show their dependence on the type of culture. In the process of intercultural interaction, the parties seek to resolve their problems: to preserve their identity, to become part of the culture in which they now exist, etc. The dialogue of cultures in the modern educational environment makes it possible to formulate the patterns of students communication in foreign languages. The author draws attention to the fact that preparing students to interact with people of other cultures is an important and necessary stage in the process of their infusion into the international academic community.


1971 ◽  
Vol 2 (5) ◽  
pp. 54-57
Author(s):  
J. Clinton Bown ◽  
William J. Liston ◽  
Sally Ingalls ◽  
Jane Murdock

2020 ◽  
Vol 5 (6) ◽  
pp. 1767-1775
Author(s):  
Martha S. Burns

Purpose Adolescence is a period of substantial neurophysiological and behavioral growth, representing a second sensitive period of brain development. It is a psychological and social transition period between childhood and adulthood with many beneficial changes occurring, especially with respect to potential responsiveness to clinical intervention. However, adolescent behavioral complexities introduce clinical challenges as well. The purpose of this review article is to review the current neuroimaging research on neurophysiological changes observed during adolescence and the cognitive and social behavioral counterparts, with specific attention to the clinical implications. The review article will then summarize currently available intervention tools that can be utilized by speech-language pathologists working with this population. It will conclude with available evidence-based social-communication approaches that may be applicable as well as available evidence-based supplemental technological cognitive interventions that may be useful in working with adolescents who exhibit language and communication issues. Conclusion As a transition period between childhood and adulthood, adolescence represents a second sensitive period during which there is opportunity for clinically derived beneficial cognitive and communication growth.


2017 ◽  
Vol 2 (12) ◽  
pp. 81-88
Author(s):  
Sandy K. Bowen ◽  
Silvia M. Correa-Torres

America's population is more diverse than ever before. The prevalence of students who are culturally and/or linguistically diverse (CLD) has been steadily increasing over the past decade. The changes in America's demographics require teachers who provide services to students with deafblindness to have an increased awareness of different cultures and diversity in today's classrooms, particularly regarding communication choices. Children who are deafblind may use spoken language with appropriate amplification, sign language or modified sign language, and/or some form of augmentative and alternative communication (AAC).


Crisis ◽  
2015 ◽  
Vol 36 (5) ◽  
pp. 316-324 ◽  
Author(s):  
Donna Gillies ◽  
David Chicop ◽  
Paul O'Halloran

Abstract. Background: The ability to predict imminent risk of suicide is limited, particularly among mental health clients. Root cause analysis (RCA) can be used by health services to identify service-wide approaches to suicide prevention. Aims: To (a) develop a standardized taxonomy for RCAs; (b) to quantitate service-related factors associated with suicides; and (c) to identify service-related suicide prevention strategies. Method: The RCAs of all people who died by suicide within 1 week of contact with the mental health service over 5 years were thematically analyzed using a data collection tool. Results: Data were derived from RCAs of all 64 people who died by suicide between 2008 and 2012. Major themes were categorized as individual, situational, and care-related factors. The most common factor was that clients had recently denied suicidality. Reliance on carers, recent changes in medication, communication problems, and problems in follow-through were also commonly identified. Conclusion: Given the difficulty in predicting suicide in people whose expressions of suicidal ideation change so rapidly, services may consider the use of strategies aimed at improving the individual, stressor, support, and care factors identified in this study.


2011 ◽  
Vol 10 (2) ◽  
pp. 70-77 ◽  
Author(s):  
Marianne Schmid Mast ◽  
Denise Frauendorfer ◽  
Laurence Popovic

The goal of this study was to investigate the influence of the recruiter’s cultural background on the evaluation of a job applicant’s presentation style (self-promoting or modest) in an interview situation. We expected that recruiters from cultures that value self-promotion (e.g., Canada) will be more inclined to hire self-promoting as compared to modest applicants and that recruiters from cultures that value modesty (e.g., Switzerland) will be less inclined to hire self-promoting applicants than recruiters from cultures that value self-promotion. We therefore investigated 44 native French speaking recruiters from Switzerland and 40 native French speaking recruiters from Canada who judged either a self-promoting or a modest videotaped applicant in terms of hireability. Results confirmed that Canadian recruiters were more inclined to hire self-promoting compared to modest applicants and that Canadian recruiters were more inclined than Swiss recruiters to hire self-promoting applicants. Also, we showed that self-promotion was related to a higher intention to hire because self-promoting applicants are perceived as being competent.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document