Arab-American multicultural, or cross-cultural, literature related to different time periods is closely examined in the article. Tese writings are part of borderline literature due to the fact that the central theme in them is the theme of dual (transitional) identity. Te author provides a defnition of “liminality”, which is necessary when considering the phenomena of bilingualism and biculturalism. Te relevance of the study is due to the growing interest in emigrant literature as a source of meanings scattered in the text, contributing to the understanding of the social and cultural context. Te motive, image and the concept are singled out in the works of Arab-American literature to decode hidden meanings. Te results of the analysis of the main motives, taken in diachrony, are presented, and their similarities and differences are revealed. Te fact that the same motives, for example, the motives of nature and music, are found in completely different works, speaks of their semantic, cultural and literary signifcance. Te novelty of the research is seen in the combination of linguo-literary and linguo-stylistic methods in the analysis of linguistic material, which helps to identify psychological, cultural and social aspects in the Arab-American fction discourse.