single sentence
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

132
(FIVE YEARS 43)

H-INDEX

13
(FIVE YEARS 1)

2022 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
pp. 158-163
Author(s):  
Shankaranarayanan N

In this world each and all languages are based on noun and verb. Without the naming and action words we cannot frame even a single sentence. In the same way, Tamil Language also depend on noun and verb. Verb is an important component of language. Tamil grammarians and linguists classify and interpret the types of verbs in different ways. Among the classifications, one of them is a negative verb. Changes are taken within the language system. The continuous change will be occurred in the language system and it process over time to time. Languages ​​that are subject to change are likely to survive. Thus, the structure of modern Tamil negative verbs is entirely different from the system of ancient Tamil negative verbs in Tamil. This article focuses these differences through morphologically with one of the linguistic subdivisions. It also describes the development and growth of negative verb morphological elements and the places where we use it.


2022 ◽  
pp. 105708372110649
Author(s):  
Nathan O. Buonviri ◽  
Andrew S. Paney

We investigated whether camera placement affects peer teachers’ focus of attention during reflection. Preservice music teachers ( N = 14) reflected on peer teaching videos that had been recorded simultaneously from a head-mounted camera and a tripod-mounted camera at the back of the classroom. Participants completed the teaching reflection cycle twice, providing their observation comments in response to open-ended prompts. Responses were coded, with a single sentence as the unit of analysis, and a three-way repeated measures analysis of variance (ANOVA) revealed a significant difference in comment frequencies according to comment type (student-focused or teacher-focused) but not according to camera placement or trial. Our results corroborate previous research indicating that undergraduate peer teachers focus more on themselves than on their peers, and suggest that placing the camera in a position that shows the students, rather than the teacher, does not seem to affect this tendency. We discuss the implications for peer teaching experiences in teacher education courses.


Mäetagused ◽  
2021 ◽  
Vol 81 ◽  
pp. 161-176
Author(s):  
Külli Prillop ◽  
◽  
Tiit Hennoste ◽  
Külli Habicht ◽  
Helle Metslang ◽  
...  

Within the project “Pragmatics above grammar: Subjectivity and intersubjectivity in Estonian registers and text types” (PRG341) we are studying the expression of subjectivity and intersubjectivity in different written and spoken registers of modern Estonian. We focus on adverbs that function as discourse markers (e.g. vist ‘maybe, probably’, ilmselt ‘apparently, obviously’, tegelikult ‘actually’), markers that develop from main clauses containing cognition verbs that take sentence complements (e.g. (ma) arvan ‘I think’, usun ‘I believe’, (mulle) tundub ‘it seems (to me), it appears (that)’) as well as modal and performative verbs (e.g. võib (juhtuda) ‘can (happen’, peaks (tulema) ‘should (come)’; kinnitan/väidan (olevat) ‘I affirm/claim’). The analysis combines quantitative corpus-linguistic and qualitative pragmatic approaches, thus belonging to the field of corpus pragmatics. Unlike previous studies of related topics, the project systematically compares the usage of markers in different registers (spoken, online communication, print texts) and text types. The pilot studies performed thus far have revealed several problems with the existing Estonian corpora, important in the study of pragmatics. Firstly, some text types are underrepresented or not represented at all, the text types cannot always be distinguished, and the particular text may not always correspond to the nominal text type (e.g. an academic text may contain quotes from texts of other types). All of this makes it difficult to do comparative statistical analysis of different text types. Secondly, the markers under examination are multifunctional and identifying their (inter)subjective function requires consideration of context broader than a single sentence. However, the public search systems for the existing corpora do not provide this context. For instance, the discourse marker function of cognition verbs is indicated primarily by the fact that the topic of the conversation or text follows through the subordinate clause, not the main clause. Since the available search systems do not provide context larger than a single sentence, the identification of the topic of the discourse, and therefore of the potential discourse-marker function of the verb, is made more difficult. To avoid these problems, the project working group is developing a new “Pragmatics” corpus, being created in the SketchEngine environment. The corpus is made up of 10 subcorpora representing different text types and registers. Each subcorpus contains roughly 500,000 words.


2021 ◽  
pp. 1-13
Author(s):  
Jiawen Shi ◽  
Hong Li ◽  
Chiyu Wang ◽  
Zhicheng Pang ◽  
Jiale Zhou

Short text matching is one of the fundamental technologies in natural language processing. In previous studies, most of the text matching networks are initially designed for English text. The common approach to applying them to Chinese is segmenting each sentence into words, and then taking these words as input. However, this method often results in word segmentation errors. Chinese short text matching faces the challenges of constructing effective features and understanding the semantic relationship between two sentences. In this work, we propose a novel lexicon-based pseudo-siamese model (CL2 N), which can fully mine the information expressed in Chinese text. Instead of utilizing a character-sequence or a single word-sequence, CL2 N augments the text representation with multi-granularity information in characters and lexicons. Additionally, it integrates sentence-level features through single-sentence features as well as interactive features. Experimental studies on two Chinese text matching datasets show that our model has better performance than the state-of-the-art short text matching models, and the proposed method can solve the error propagation problem of Chinese word segmentation. Particularly, the incorporation of single-sentence features and interactive features allows the network to capture the contextual semantics and co-attentive lexical information, which contributes to our best result.


2021 ◽  
pp. 174702182110615
Author(s):  
Jack Dempsey ◽  
Kiel Christianson ◽  
Darren Tanner

Attraction effects in comprehension have reliably shown a grammaticality asymmetry in which mismatching plural attractors confer facilitatory interference for ungrammatical verbs but no processing cost for grammatical verbs (Tanner et al., 2014; Wagers et al., 2009). While this has favored cue-based retrieval accounts of attraction phenomena in comprehension, Patson and Husband (2016) offered offline evidence suggesting comprehenders systematically misrepresent number information in attraction phrases, leaving open the possibility for faulty NP representations later in processing. The current study employs two self-paced reading discourse experiments to test for number attraction misrepresentations in real-time. Specifically, the attraction phrases occurred as embedded direct object phrases, allowing for a direct test of the role of attractor noun number in head noun number misrepresentation (i.e. no number cue from verb). Although no on-line evidence for misrepresentation was found, a third single-sentence RSVP experiment showed error rates to offline probes corroborating the post-interpretive findings from Patson and Husband (2016), suggesting that a search in memory for associative features may not employ the same processes as the formation of dependencies in discourse comprehension. The findings are discussed in the framework of feature misbinding in memory in line with recent post-interpretive accounts of offline comprehension errors.


2021 ◽  
pp. 1-30
Author(s):  
Nathan Duran ◽  
Steve Battle ◽  
Jim Smith

Abstract In this study, we investigate the process of generating single-sentence representations for the purpose of Dialogue Act (DA) classification, including several aspects of text pre-processing and input representation which are often overlooked or underreported within the literature, for example, the number of words to keep in the vocabulary or input sequences. We assess each of these with respect to two DA-labelled corpora, using a range of supervised models, which represent those most frequently applied to the task. Additionally, we compare context-free word embedding models with that of transfer learning via pre-trained language models, including several based on the transformer architecture, such as Bidirectional Encoder Representations from Transformers (BERT) and XLNET, which have thus far not been widely explored for the DA classification task. Our findings indicate that these text pre-processing considerations do have a statistically significant effect on classification accuracy. Notably, we found that viable input sequence lengths, and vocabulary sizes, can be much smaller than is typically used in DA classification experiments, yielding no significant improvements beyond certain thresholds. We also show that in some cases the contextual sentence representations generated by language models do not reliably outperform supervised methods. Though BERT, and its derivative models, do represent a significant improvement over supervised approaches, and much of the previous work on DA classification.


2021 ◽  
Vol 5 (S4) ◽  
Author(s):  
I Made Suweta

The syntactic subsystem discusses the arrangement and arrangement of words into larger units, which are called syntactic units, namely words, phrases, clauses, sentences, and discourses. This study talks about Balinese sentences, especially about single sentences and compound sentences in Balinese. A single sentence is a sentence that has only one pattern (clause), which consists of a subject and a predicate. A compound sentence is a combination of two or more single sentences, so that the new sentence contains two or more clauses.


Author(s):  
Puronami Sarah Stefany ◽  
Made Sri Satyawati ◽  
Anak Agung Putu Putra

This research is entitled “Konstruksi Kalimat Pada Dialog Film Hafalan Shalat Delisa Karya Tere Liye”. This study aims to describe (a) the structure of the sentence and (b) what types of sentences are used in the dialogue. The data collection methods and techniques used are the note-taking method, data analysis methods and techniques using the agih method with basic techniques for direct elements, while the methods and techniques for presenting the results of data analysis are formal methods with descriptive techniques. The results of this study include the structure of sentences in the dialogue of the film Hafalan Shalat Delisa which is divided into two groups, namely the structure of single sentences and compound sentences. The single sentence structure consists of eight sentence patterns, namely (1) SP, (2) SPO, (3) SPK, (4) SP-Pel, (5) SPOK, (6) SPO-Pel, (7) PK, and (8) PO. In compound sentences there are five sentence patterns, namely (1) SP+SP, (2) SP+PO, (3) SP+PK, (4) Konj+SPO+KSP and (5) SPPel+SPO. The types of sentences in the film dialogue Hafalan Shalat Delisa are divided into three types, namely (a) types of sentences based on the number of clauses, namely single sentences, equivalent compound sentences, multilevel compound sentences and mixed compound sentences, (b) types of sentences based on syntactic classification in the form of declarative sentences, imperative sentences, interrogative sentences, and exclamatory sentences, and (c) types of sentences based on the completeness of their elements in the form of major sentences and minor sentences.  


Kalbotyra ◽  
2021 ◽  
Vol 74 ◽  
pp. 35-48
Author(s):  
Joanna Cholewa

This article aims to disambiguate the French verb baisser, which describes the downward movement of an entity, and to present its conceptual structure. Our approach is strongly based on the belief that the meaning of the word is conceptual, and that it reflects the world being looked at, not the real world (Honeste 1999, 2005). Our interest will focus on the locative and abstract meanings of the chosen verb, the uses of which we will study. Each use is a set formed by a predicate, defined by its arguments whose field is delimited by the predicate itself (Gross 2015). Arguments are defined using object classes. Each use is illustrated by a single sentence and a translation into Polish, the translation being a synonym of a word in another language. The type of event described by the verb will be studied, taking into account: the situation described by the verb (kinematic, dynamic, according to Desclés 2003, 2005); belonging to one of the four groups of verbs of movement, distinguished by Aurnague (2012) according to two parameters: change of location and change of elementary locative relwation; polarity (initial, median and final, according to Borillo 1998). Baisser has twelve uses (locative and abstract). Their invariant meaning is downwards movement, which is conceptualized in different ways: displacement of an entity downwards in physical space, but also as a decrease along a scale: of quantifiable value, of sound, of luminosity, intensity or quality, and finally of physical strength and of quality.


2021 ◽  
Vol 6 (3) ◽  
pp. 18-21
Author(s):  
Sadaf Mushtaq Nasti

Literature has always been a mighty weapon in bringing reality to surface. It is the reflection of mirror in the form of print that actually ushers to forefront the reality of life. The main aim of art is to revolutionize the world in general and society in particular. “Art for the Sake of Life” generally refers to the notion that art makes us understand the conduct of everyday life. Although art encompasses literature yet it is more than that because it deals with every aspect of our life. It is the way to justify the grim realities of life while beautifying them. As a famous writer James Baldwin accords that “one can’t write a line without a message”. Art is a way of expressing oneself. Many people use it to express boundless emotions and thoughts, from turbulence to euphoria to bewilderment that everyone has within the heart, mind and soul. The authors have discovered an escape through art to seek meaning via truth, not just for the sake of art, but for the sake of life. Writers tweak the image of specific challenges so that a reader can see them through the same lens. George Bernard Shaw also avows that “For art’s sake alone I would not face the toil of writing a single sentence”. So, an artist should be moralist encumbered with a reforming zeal. Thus “Art for the sake of life” is a maxim that should be applied to all art; art with style, sophistication, pathos, and psychological resonance. It is not thus for the art’s sake rather it is for the life’s sake or social sake. Art is a medicine or elixir of pain which makes life bearable. The main aim of this paper is to showcase how art in general as well as in particular is only for life’s sake and not for art’s sake. Art thus has a cosmic phenomenon with a universal impact.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document