В работе рассматриваются ключевые проблемы иконографии варварских подражаний монетам Селевкидов на примере двух монетных серий — согдийских подражаний монетам Антиоха Iи коммагенских подражаний монетам Деметрия I. Обе монетные серии демонстрируют как общие тенденции семиотической трансформации нарратива монеты, происходящей при преобразовании оригинального монетного изображения в подражание, так и индивидуальные особенности этого процесса. Так, основным признаком трансформации нарратива монеты является изменения легенды. В случае с согдийскими подражаниями текст легенды, не воспринимавшейся аудиторий подражания как источник информации и коммуникации, преобразуется в орнамент и формирует часть изображения, а в случае с коммагенскими подражаниями, где текст легенды, очевидно, имел важную смысловую нагрузку, дополняется новыми, не характерными для оригинала эпитетами. Важным аспектом проблемы варварских подражаний является выбор иконографического сюжета. Этот выбор не был случаен и определялся культурной близостью сюжета, представленного на монете-прототипе. Таким образом, процесс создания подражания не сводился только к механическому копированию изображения, но представлял собой более содержательный процесс переосмысления текста изображения и перевод его на язык иной знаково-иконической системы посредствам особых художественных приемов.
The paper surveys the key problems of iconography of barbarous imitations of Seleukid coins on the example of two-coin series — Sogdian imitations of coins of Antiochus I and Commagene imitations of Demetrius I. These coin series demonstrate both the general trends of the semiotic transformation of the narrative of the coin, which occurs in in the process of the transformation of original coin image into an imitation, and the individual features of this process. Thus, the main feature of the transformation of the coin narrative is the deviation of the legend. In the case of Sogdian imitations, the text of the legend, which was not considered by the audience of imitation as a source of information, is transformed into an ornament and constructs a part of the image, while in the case of Commagene imitations, where the text obviously was semantically determined, it is supplemented with new epithets that are not typical for the original. An important aspect of the problem of barbarous imitations is the choice of an iconographic motif. This choice was not accidental and was influenced by the cultural familiarity with the object depicted on the prototype coin. Thus, the process of creating an imitation was not only mechanical copying of the image, but represented a more meaningful process of rethinking the image text and translating it into the language of another iconic system through special artistic techniques.