adverbial modifiers
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

45
(FIVE YEARS 26)

H-INDEX

4
(FIVE YEARS 1)

2021 ◽  
Vol 7 (2) ◽  
pp. 197-229 ◽  
Author(s):  
Nathan Vandeweerd ◽  
Alex Housen ◽  
Magali Paquot

Abstract This study partially replicates Paquot’s (2018, 2019) study of phraseological complexity in L2 English by investigating how phraseological complexity compares across proficiency levels as well as how phraseological complexity measures relate to lexical, syntactic and morphological complexity measures in a corpus of L2 French argumentative essays. Phraseological complexity is operationalized as the diversity (root type-token ratio; RTTR) and sophistication (pointwise mutual information; PMI) of three types of grammatical dependencies: adjectival modifiers, adverbial modifiers and direct objects. Results reveal a significant increase in the mean PMI of direct objects and the RTTR of adjectival modifiers across proficiency levels. In addition to phraseological sophistication, important predictors of proficiency include measures of lexical diversity, lexical sophistication, syntactic (phrasal) complexity and morphological complexity. The results provide cross-linguistic validation for the results of Paquot (2018, 2019) and further highlight the importance of including phraseological measures in the current repertoire of L2 complexity measures.


2021 ◽  
Author(s):  
Henk J. Verkuyl

Bringing together fifty years' worth of cross-linguistic research, this pioneering monograph explores the complex interaction between tense, mood and aspect. It looks at the long way of combining elementary semantic units at the bottom of phrase structure up to and including the top of a sentence. Rejecting ternary tense as blocking compositionality, it introduces three levels obtained by binary tense oppositions.  It also counters an outdated view on motion by assuming that change is not expressed as having an inherent goal but rather as dynamic interaction between different number systems that allows us to package information into countable and continuous units. It formally identifies the central role of a verb in a variety of argument structures and integrates adverbial modifiers into the compositional structure at different tense levels of phrase structure. This unique contribution to the field will be essential reading for advanced students and researchers in the syntax-semantics interface.


Author(s):  
Sergey V. Malanov ◽  
◽  
Marina S. Polyakova ◽  

In the article describes the influence of syntactic organization of speech utterances on peculiarities of actualization and reproduction of their subject-semantic content (meanings). There has been tested the hypotheses that the semantic content of subjects, predicates, and objects is reproduced more efficiently: 1) when attributes are used in the composition of statements with nouns (subjects and objects), and with verbs (predicates) – adverbial modifiers; 2) when there is a deliberate focus on highlighting the semantic content of nouns or verbs in the composition of statements. The methods of varying lexical and syntactic means in the text composition presented to respondents were used as independent variables. The language means respondents used to manifest fragments of semantic content were analyzed as dependent variables. The study involved 90 respondents (72 men, 18 women) aged 25-40. While the first hypothesis has been confirmed, the second still requires additional research. The results obtained indicate that in updating and reproducing the subject-semantic content of speech utterances it is the attribution of signs and properties to objects and processes that is of great importance.The experimental organization scheme used in the study reveals a wide range of patterns that can serve to confirm / refute various hypotheses and theoretical models in psycholinguistics.


2021 ◽  
Author(s):  
Andrey Panteleev ◽  
Anastasija Inos

This monograph deals with the problem of functioning peculiarities of graphic expressive means and grammar means in the language of modern Russian advertising. This research work treats the advertising discourse as a composite indirect speech act. Active use of adverbial modifiers of manner — deverbatives, elliptical and indefinite personal one-member sentences is characteristic of modern advertising texts. A most distinguishing feature of a modern advertising text is a mixture of Cyrillic and Latin fonts that contributes to the manifestation of an expressive potential of the application. The monograph is aimed at students of Philology, students major in Management and Marketing, masters, postgraduates, staff of higher educational establishments and all those who are interested in the Russian language.


2021 ◽  
Vol 22 (4) ◽  
pp. 1088-1097
Author(s):  
K. V. Kicheeva

The present research featured the cases of future tense with specific time localization in the Khakas language. The study was based on functional grammar, which sees time localization as a functional semantic field that includes categorical situations of time localization (specific) or non-localization (non-specific). A functional analysis made it possible to define the following means of expressing specific time localization: a verb form of future tense with -ар (-ar); adverbial modifiers of time and other time markers in local cases in conjunction with postpositives and auxiliaries; temporal adverbs and clauses with transforms -за (-za), -ғанҷа (-gancha), -(ба)ғанда (-(ba)ganda). The author classified the situations based on typical specifiers. The classification contains eight situations with several sub-types. The research can be used to describe types of past and present tense with specific time localization in the Khakas language, as well as in other Turkic and non-Turkic languages. Some of the specifiers proved to be able to express different meanings depending on the combination with the present, past, or future verb tense. The compatibility of specific temporal form of the Khakas language with some specifiers requires further research.


2021 ◽  
Vol 12 (3) ◽  
pp. 84-108
Author(s):  
Larissa È. Naiditch ◽  
Anna V. Pavlova

The main aim of the article is to examine the grammatical and stylistic functions of the predicative attribute in the poetic work of Nekrasov. The study contributes to the general ‘grammar of poetry’, which has been proposed and developed by Roman Jakobson. The study shows that Nekrasov often used the predicative attribute and it constitutes one of the specific features of his style. Grammatically extended adjectival, participial and adverbial phrases, frequent in Nekrasov’s poetry, cause additional predication, which makes it possible to expand the narrative. The predicative attribute often combines the functions of an attribute with those of the adverbial modifiers of cause and consequence, which gives additional impetus to the narrative plot development. The analysis shows that Nekrasov’s style is characterized by nu­merous long repetitions of functionally similar grammatical elements, taking several lines. These repetitions often set the rhythm and determine the folklore character of his poems. Аttributive chains, paired formulas, synonymization of lexemes in chains, repetitions, in­strumental case in the meaning of comparison and metamorphosis can be found in classical pre-Nakrasov poetry as well. In Nekrasov’s poems these features appear in a concentrated, condensed form; they can be considered only against the background of his work as a whole.


2020 ◽  
Vol 11 ◽  
Author(s):  
Axel Holvoet ◽  
Anna Daugavet

The article deals with the facilitative middle, a gram often simply referred to (especially in literature of the formal persuasion) as ‘the middle’ (e.g., The bread cuts easily). While in the Western European languages this gram is nearly exclusively generic or individual-level (kind-level) and has no explicit agent (these features are correspondingly often regarded as definitional for ‘middles’), the Baltic and Slavonic languages have constructions that arguably belong to the same gram-type but often represent stage-level predications, with a non-generic agent that is optionally expressed by an oblique noun phrase or prepositional phrase, or is contextually retrievable. The article gives an overview of the parameters of variation in the facilitative constructions of a number of Baltic and Slavonic languages (individual- or kind-level and stage-level readings, aspect, transitivity, expression of the agent, presence or absence of adverbial modifiers etc.). The semantics of the different varieties is discussed, as well as their lexical input. Attention is given to the grammaticalisation path and to what made the Balto-Slavonic type of facilitatives so markedly different from their counterparts in Western European languages.


2020 ◽  
Vol 32 ◽  
pp. 21-58
Author(s):  
Gaston Gross

A given predicate is defined by a set of properties which combine and which automatically generate all the sentences it allows. Among them, we note the number and the semantic class of the arguments which characterize it, the adjectival and adverbial modifiers which can be added tothe scheme of arguments as well as all the transformations which affect each of these units. The speaker is responsible for attributing to sentences the set of all the forms that language allows him to generate. What has just been said can be considered as a definition of syntax.But this situation is far from exhausting the description of a language. J. Dubois and especially Maurice Gross have devoted large-scale work to fixed expressions, that is to say, to the restrictions relating to the combinatorics usually observed around a given predicate. These studies have focused on the limitations of grammar rules as they are generally described. These two authors have drawn up lists of tens of thousands of “fixed” verbs and have highlighted the limits of this fixing. However, they made an observation without highlighting the causes of the fixing, which is a much more complex linguistic fact than this work suggests. The purpose of this article is twofold. On the one hand, it emphasizes what can be called discursive equivalences: in a given situation, the same idea can be translated by expressions which have no obvious link between them, as in: con comme la lune, con comme un balai, con comme une baleine, con comme une bite, con comme une valise. Another example: voici belle lurette, voici longtemps, voici un temps fou, voici une paille, voici une paye. It goes without saying that the speaker is not master of these expressions, because they are written in the language. This article shows that these equivalences are very numerous. On the other hand, I. Mel’čuk initiated important work on pragmatemes. Again the “regular” syntax is defective. All these cases are in fact examples of pre-constructed sequences, of which this article attempts to make a first classification. These sequences are explained by specific communication conditions as seen with these examples:a) Doubt or reluctance in the face of information that one can hardly believe:à d’autres !, à d’autres mais pas à moi !, à d’autres mais pas à nous ! b) Criticism of a work that is considered null and uninteresting:c’est de la bouillie pour les chats, c’est de la bricole, c’est de la briquette, c’est de la couille,c’est de la merde, c’est de la piquette, c’est du flan, c’est du pipeau, c’est du vent.This is long-term work, which allows us to renew certain theoretical perspectives.  


2020 ◽  
Vol 73 (4) ◽  
pp. 285-294
Author(s):  
J. David Moser

AbstractThis article examines how Thomas Aquinas used reduplicative propositions (e.g. ‘Christ suffers insofar as he is a human being’) to explicate Christ's saving mysteries, or events that Christ did and suffered that produced states of affairs only God can do. Following scripture's focus on Christ as one acting subject, Aquinas argued that we should use the adverbial modifiers ‘authoritatively as God and instrumentally as a human being’ to speak well of Christ's saving mysteries as actions of a single subject. This approach is theologically beneficial because it avoids the pitfalls of thinking of Christ's natures as agents.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document