semantic content
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

1165
(FIVE YEARS 546)

H-INDEX

35
(FIVE YEARS 4)

Author(s):  
Ж. М. Юша

В статье в сравнительно - сопоставительном плане анализируются загадки тувинцев Китая, России и Монголии, рассматриваются их общие и отличительные особенности. Семантическая наполненность жанра загадки в анклавных традициях тувинского фольклора, а также их прагматика соответствуют идентичным жанрам материнской традиции. Совпадают их общая идейно - тематическая направленность, структура и содержание. В большинстве случаев тувинские загадки сохраняют устойчивую форму, но в то же время в зарубежных традициях отмечаются черты этнолокальной специфики, «вибрирование» фольклорных текстов в рамках общетувинской традиции на уровне лексики. The article analyzes the riddles of Tuvans of China, Russia, and Mongolia in a comparative way, and examines their common and distinctive features. The semantic content of the riddle genre in the enclave traditions of Tuvan folklore, as well as their pragmatics, correspond to the identical genres of the mother tradition. Their General ideological and thematic orientation, structure and content coincide. In most cases, Tuvan riddles retain a stable form, but at the same time, foreign traditions show features of ethnolocal specificity, "vibration" of folklore texts within the framework of the General Tuvan tradition at the level of vocabulary.


2022 ◽  
Vol 12 ◽  
Author(s):  
Patrick Louis Rohrer ◽  
Júlia Florit-Pons ◽  
Ingrid Vilà-Giménez ◽  
Pilar Prieto

While recent studies have claimed that non-referential gestures (i.e., gestures that do not visually represent any semantic content in speech) are used to mark discourse-new and/or -accessible referents and focused information in adult speech, to our knowledge, no prior investigation has studied the relationship between information structure (IS) and gesture referentiality in children’s narrative speech from a developmental perspective. A longitudinal database consisting of 332 narratives performed by 83 children at two different time points in development was coded for IS and gesture referentiality (i.e., referential and non-referential gestures). Results revealed that at both time points, both referential and non-referential gestures were produced more with information that moves discourse forward (i.e., focus) and predication (i.e., comment) rather than topical or background information. Further, at 7–9 years of age, children tended to use more non-referential gestures to mark focus and comment constituents than referential gestures. In terms of the marking of the newness of discourse referents, non-referential gestures already seem to play a key role at 5–6 years old, whereas referential gestures did not show any patterns. This relationship was even stronger at 7–9 years old. All in all, our findings offer supporting evidence that in contrast with referential gestures, non-referential gestures have been found to play a key role in marking IS, and that the development of this relationship solidifies at a period in development that coincides with a spurt in non-referential gesture production.


Author(s):  
Viktoriya Zhura ◽  
Yuliya Rudova ◽  
Yelena Semenova

The article set out to reveal the specific features of secondary somatic nominations in media texts in the spheres of economy, business, and politics. The significance of the problem under study is implied by a need for elucidating the evolution of language consciousness by shedding light on how corporeal lexis in the Russian language is involved in verbalization of reality in the spheres in question. The study demonstrated that secondary somatic nominations evolve due to transformation of the meaning of a linguistic unit, whose primary meaning is associated with various aspects of the human body existence. This transformation of the meaning seems to be a common way of denotating reality in the texts under investigation. We specified the sources of somatic expansion, whose semantic content is most frequently redefined in the thematic fields in question. We also identified the denotation areas (conceptual fields) where corporeal lexis is used in their secondary meanings. Our research demonstrated considerable pragmatic potential of the texts including somatic linguistic units. We established that their evaluative content results from axiological connotations associated with various corporeal concepts in the Russian linguoculture. Their expressiveness is achieved due to imagery created by unusual contextualization of somatic linguistic units. The results of the current study made it possible to establish the ways of transforming the meanings of somatic linguistic units in the investigated spheres in the Russian language. Transformation of the meanings of somatic lexis occurs by using metaphors, metonymy, similes, irony, epithets, oxymoron, gradation, language game, etc.


2021 ◽  
Vol 32 (3) ◽  
pp. 5-16
Author(s):  
Emel UÇAR ◽  
Hatice SOFU

2021 ◽  
pp. 35-45
Author(s):  
L. SHYTYK ◽  
D. KULINICH

The article is devoted to the study of lexical and grammatical features of epistolary addresses (on the material of “Letters to Oles Honchar” compiled by M. Stepanenko). The address is interpreted as one of the manifestations of human communication needs which serves to establish and maintain speech contact, as well as to express the emotional and evaluative characteristics of the interlocutor. An epistolary address is a word or phrase by which the author of a letter nominates his addressee in the text of a written message to establish contact with him. We processed 895 letters to Oles Honchar, in which 1185 addresses in Ukrainian and about 200 units in other languages had been recorded. Lexical features of addresses represent their belonging to the following semantic groups: addresses-anthroponyms (name, patronymic and surname); traditional etiquette forms (пан, товариш); general addresses (names of persons by generic or gender feature; names of persons by kinship in the indirect sense; names of persons by friendly relations); special addresses (names by profession, type of activity, position, academic titles); occasional addresses. Most often, senders address Oles Honchar by patronymic or by name, using it in full or in short form, and sometimes by surname. The lexical and semantic content of addresses depends on the intention of the speaker, his politeness, knowledge of language etiquette and the peculiarities of the relationship with the writer. In order to strengthen the address, attributive distributors expressed by honorific and emotional-evaluative adjectives аre used. Honorific adjectives (шановний, високошановний, найшанованіший, глибокошановний, вельмишановний, високоповажний, etc.) convey a polite attitude and perform etiquette function. Emotional-evaluative adjectives (дорогий, славний, щирий, незабутній, рідний, любий, коханий, etc.) denote sincerity, friendliness, friendly affection and perform an evaluative function. We reveal a significant proportion of constructions in which adjectives of both groups are used. This causes a change in the tonality of the communicative situation and reduces interpersonal distance. Possessive pronouns мій, наш, which have partially lost the meaning of possessiveness, strengthen the intimacy, cordiality and sincerity of the relationship. Addresses in Russian, Belarusian, Polish and English are described. It is found that the grammatical differentiation of addresses directly depends on lexical and grammatical features (proper or common names and substantivized parts of speech) and morphological means of their expression. It is confirmed that the typical morphological form of addresses is the vocative case of the noun, as well as the homonymous nominative case in letters written during the Soviet period. Violations of morphological norms (different case forms of lexical phrase components, a non-normative form Олесе) and orthographic mistakes in spelling of the writer’s patronymic are revealed. The non-normative form of the nominative case as a means of expressing the address in letters dated 1990–1995 is substantiated. The results of the research show that the most frequent lexeme is Олесю Терентійовичу. Forms Олесь Терентійович and Олесю are less used. Quantitative indicators of addressing forms are summarized in the table. We see the prospect of further scientific research in deepening other vectors of analysis of addresses, in particular in the study of their functional and stylistic potential.


Author(s):  
Л. Н. Герасимова

В статье рассматриваются изобразительные (образные) глаголы, участвующие в вербализации концепта «БОГАТЫРЬ» в эпическом тексте олонхо. Цель исследования – установление особенностей функционирования изобразительных глаголов в смысловом наполнении концепта и выявление наличия преемственности этих особенностей в якутских эпических текстах раннего и позднего периодов при сравнительном анализе. Для достижения поставленной цели использовались следующие методы исследования: метод концептуального анализа, метод сплошной выборки, компонентный анализ, метод семантического определения, метод контекстуального анализа, сравнительный метод. Выборка глаголов была произведена из текстов ранних записей – «Богатырь Тойон Нюргун» Н. Ф. Попова, «Нюргун Боотур Стремительный» К. Г. Оросина, «Ала Булкун богатырь» Т. В. Захарова – Чээбий, «Строптивый Кулун Куллустуур» И. Г. Теплоухова-Тимофеева; из поздних текстов олонхо – «Джирибинэ Боотур» В. О. Каратаева, «Сын лошади Богатырь Дыырай» И. И. Бурнашева – Тонг Суорун, «Кыырджыт Могучий» В. Н. Попова – Бочоох. В анализе было задействовано 13 изобразительных глаголов из ранних текстов и 27 глаголов из поздних текстов олонхо. Как показывает исследование, зафиксированные изобразительные глаголы привлечены для описания внешнего вида богатыря, его действий и движений. Кроме этого, в поздних текстах наблюдается использование изобразительных глаголов в описании телодвижений богатыря. Сравнительный анализ подтверждает сохранение преемственности в поздних текстах. Об этом свидетельствует, например, функционирование аналогичных изобразительных глаголов в описании телосложения богатыря. Изобразительные глаголы, как специальные речевые средства, способствуют лучшему раскрытию и пониманию содержания концепта «БОГАТЫРЬ». У сказителей поздних записей олонхо наблюдается обогащённый словарный запас, следовательно, они для полноты и яркости образа богатыря чаще прибегают к использованию изобразительных глаголов. The article deals with image-forming verbs involved in the verbalization of the concept of “BOGATYR” in the text of olonkho. The purpose of the study was to establish the features of the functioning of image-forming verbs in the semantic content of the concept and to identify the continuity of these features in the Yakut epic texts of the early and late periods in comparative analysis. To achieve this goal, the following research methods were used: the method of conceptual analysis, the method of continuous sampling, the component analysis, the method of semantic definition, the method of contextual analysis, and the comparative method. The selection of verbs was made from the texts of early recordings – “Bogatyr Toyon Nyurgun” by N. F. Popov, “Nyurgun Bootur the Swift” by K. G. Orosin, “Ala Bulkun bogatyr” by T. V. Zakharov – Cheebiy, “Kulun Kullustuur the Obstinate” by I. G. Teploukhov-Timofeev; from later texts – “Dzhiribine Bootur” by V. O. Karataev, “Son of a Horse Bogatyr Dyyray” by I. I. Burnashev – Tong Suorun, “The Mighty Kyyrdzhyt” by V. N. Popov – Bochookh. The analysis involved 13 image-forming verbs from early texts and 27 verbs from later olonkho texts. As the study shows, the fixed image-forming verbs are involved in describing the appearance of the bogatyr, his actions and movements. In addition, in later texts there is the use of image-forming verbs in describing the movement of the body parts of the bogatyr. Comparative analysis confirms the preservation of continuity in later texts. This is evidenced, for example, by the functioning of similar image-forming verbs in the description of the physical abilities of the bogatyr. Image-forming verbs, as special speech means, help to better reveal and understand the content of the concept “BOGATYR”. The olonkho-tellers of the later olonkho have an enriched vocabulary; therefore, for completeness and brightness of the image of the bogatyr, they more often resort to the use of image-forming verbs.


Author(s):  
Ksenia G. Kostina

Introduction. Any language’s verb system has many resources for denoting various actions of people. The relations of the action or state of the subject to its object are determined by the grammatical category of the voice, represented in the Udmurt language by the pairs of causative – non-causative, reflexive – non-reflexive forms of voices. The article considers the functioning of the verb’s reflexive voice in the modern Udmurt language, including the etymology of the voice’s affix, the grammatical meanings of reflexive verbs. Materials and Methods. The main material of the research is based on the Udmurt-Russian Dictionary (2008) and the texts of Udmurt writers included into the National Corpus of the Udmurt Language. The article used a set of such research methods as descriptive, continuous sampling, contextual analysis, taking into account the situational conditioning of the verb voice. On specific examples, the use of these methods makes it possible to consider the structure, dynamics and features of the functioning of the reflexive voice of the verb in the Udmurt language. Results and Discussion. As a result of the research, for the first time, among the reflexive voice’s groups we include verbs of passive voice. The reason of it is the low probability of using passive constructions in colloquial speech. The frequent cases of using passive meanings of verbs in the literature and in the press are defined by the calcified translation of foreign-language constructions. Conclusion. The grammatical structure of the Udmurt language is represented by two binary voice’s forms: reflexive/non-reflexive voice and causative/non-causative voice. Specific indicators of reflexive voice are affixes -ськ(ы)-/-ск(ы), -иськ(ы)-/-üськ(ы)-. From the point of view of semantic content, five semantic groups of returnable pledges are distinguished: reflexive, medial, reciprocal, impersonal, passive. The proposed classification is determined by the specifics of the relations between the subject and the object of action.


2021 ◽  
pp. 1-15
Author(s):  
Elaine T. James

The introduction orients readers to the aesthetic dimensions of biblical poems and argues that poems as verbal arts are not reducible to rhetoric or a single “message” but rather operate with an excess of meaning that both involves and transcends semantic content. It suggests that biblical poems can be fruitfully examined by considering what kinds of aesthetic experiences they offer. It draws on the work of Alva Noë and Susan Sontag to offer an embodied description of the intellectual work that poems can accomplish as art. The introduction also provides a succinct overview of its chapters.


Author(s):  
A. V. Diehl

This research is devoted to the study of the linguo-cognitive specifics of the linguistic nominations of manifestations of love in the poem “La steaua” by M. Eminescu. The study of linguistic representations of the concept of love as multifaceted and ambiguous from the point of view of its emotional nature of feelings on the material of a poetic work is interdisciplinary by its nature, being at the junction of such scientific disciplines as: cognitive linguistics, literature and psycholinguistics. The purpose of the study is to identify and study the verbalized fragments of the image “love” in the poem “La steaua” by M. Eminescu and to establish their associative-figurative potential. To achieve the above-mentioned goal, a number of tasks were outlined: to identify and classify the key conceptual dominants of the poem “La steaua” by M. Eminescu; to establish the structure and semantic content of the image of love in the poem by describing its frame structure; to determine the individual author’s specificity of the interpretation of the artistic image of love on the material of the analyzed poem. As a result of our research, we identify frame structures that are activated by verbal units and convey a specific stereotypical situation. We come to the conclusion that the features of the verbal embodiment of frame structures are directly related to the individual author’s perception of the image of love, his personal and emotional characteristics, as well as culturally determined associations with the concept of love.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document