scholarly journals Spelling Forms in Competition

English Today ◽  
2021 ◽  
pp. 1-11
Author(s):  
Javier Calle–Martín

One of the problems of English spelling is the dual representation of the so-called ‘eyes’-words, rendered in discourse as -ise and -ize, both with high-frequency verbs such as modernise/modernize and rare coinages, as in burglarise/burglarize, etc. Eyes-words have historically evolved from two different language systems as two different forms with the same meaning, which have eventually come to coincide in their use in English with competing orthographic forms. The present paper first assesses the origin and development of the competition of these forms in the history of English from their introduction into English to their current configuration in British and American English; and then analyses their distribution in 13 varieties of English worldwide from the perspective of diatopic and text type variation. The study concludes, on the one hand, that the adoption of -ize in American English was an early 19th-century phenomenon while -ise spread in British English in the late 20th century; and, on the other, that the dissemination of -ize is constantly on the rise in many varieties, and the growing Americanisation of English, among others, is taken to be the most decisive element factor.

2007 ◽  
Vol 26 (1) ◽  
pp. 39-40 ◽  
Author(s):  
Susanne Feist-Burkhardt

Abstract. INTRODUCTIONDuring editorial work for the Journal of Micropalaeontology, a discussion arose between authors, reviewers and editors on the correct spelling of a technical term in palynology: ‘archeopyle’ or ‘archaeopyle’, the germination aperture in dinoflagellate cysts. One opinion was that there is only one correct spelling, namely ‘archeopyle’, with a single ‘e’ in the middle of the word, irrespective of the use of British English or American English. The other opinion was that spelling of the word should follow the language used in the rest of the text – allowing for ‘archeopyle’ with ‘e’ in American English and ‘archaeopyle’ with ‘ae’ in British English. This Notebook illustrates the reasons for this controversy and argues for the alternative spellings of the word according to American or British English spelling used.THE CAUSE OF THE ‘PROBLEM’ AND LINE OF ARGUMENTThe term ‘archeopyle’ was introduced in 1961 by William R. Evitt in one of his seminal papers on the morphology of fossil dinoflagellates, in which he recognized that many organic microfossils, then called ‘hystrichospheres’, showed a germination opening and were actually of dinoflagellate affinity. As derivation of the word he gave the following information: ‘... the presence of this opening (pyle – gate, orifice) in fossil (archeo – ancient) dinoflagellates ...’ (Evitt, 1961, p. 389). Since then, the term has become accepted and used widely by palaeontologists and biologists alike. Definitions and descriptions of the word itself and derivative terms can be looked up in the latest glossary of terminology by Williams et al. (2000). . . .


2017 ◽  
Vol 23 (3) ◽  
pp. 509-529
Author(s):  
CRISTINA SUÁREZ-GÓMEZ

The perfect in World Englishes has attracted much attention recently, especially from a semasiological perspective, in which the analytic have + participle is analysed in comparison with the synthetic preterite. This article intends to achieve a more holistic picture of the expression of perfect meaning in World Englishes, which allows us to identify how perfect meaning is expressed in all pragmatic contexts. In this study, all the occurrences of ten high-frequency verbs are examined in order to single out those expressing perfect meaning. The corpus (8.8m words in total) includes ten components of the International Corpus of English: eight Outer Circle varieties from Africa, Asia and the Caribbean, and two reference varieties: British and American English. The relevant examples are tabulated across variables such as presence of adverbials, type of perfect meaning, lexical verb, mode, text type and evolutionary stage. The results show that the envelope of variation is much wider than the one traditionally acknowledged in current grammars of English, and that type of meaning, lexical verb or text type are crucial determiners in the choice of particular forms to express perfect meaning. By contrast, mode or evolutionary stage does not seem to have a bearing on the differences between varieties.


Author(s):  
Colby Dickinson

In his somewhat controversial book Remnants of Auschwitz, Agamben makes brief reference to Theodor Adorno’s apparently contradictory remarks on perceptions of death post-Auschwitz, positions that Adorno had taken concerning Nazi genocidal actions that had seemed also to reflect something horribly errant in the history of thought itself. There was within such murderous acts, he had claimed, a particular degradation of death itself, a perpetration of our humanity bound in some way to affect our perception of reason itself. The contradictions regarding Auschwitz that Agamben senses to be latent within Adorno’s remarks involve the intuition ‘on the one hand, of having realized the unconditional triumph of death against life; on the other, of having degraded and debased death. Neither of these charges – perhaps like every charge, which is always a genuinely legal gesture – succeed in exhausting Auschwitz’s offense, in defining its case in point’ (RA 81). And this is the stance that Agamben wishes to hammer home quite emphatically vis-à-vis Adorno’s limitations, ones that, I would only add, seem to linger within Agamben’s own formulations in ways that he has still not come to reckon with entirely: ‘This oscillation’, he affirms, ‘betrays reason’s incapacity to identify the specific crime of Auschwitz with certainty’ (RA 81).


1995 ◽  
Vol 31 (8) ◽  
pp. 301-309 ◽  
Author(s):  
Govert D. Geldof

In integrated water management, the issues are often complex by nature, they are capable of subjective interpretation, are difficult to express in standards and exhibit many uncertainties. For such issues, an equilibrium approach is not appropriate. A non-equilibrium approach has to be applied. This implies that the processes to which the integrated issue pertains, are regarded as “alive”’. Instead of applying a control system as the model for tackling the issue, a network is used as the model. In this network, several “agents”’ are involved in the modification, revision and rearrangement of structures. It is therefore an on-going renewal process (perpetual novelty). In the planning process for the development of a groundwater policy for the municipality of Amsterdam, a non-equilibrium approach was adopted. In order to do justice to the integrated character of groundwater management, an approach was taken, containing the following features: (1) working from global to detailed, (2) taking account of the history of the system, (3) giving attention to communication, (4) building flexibility into the establishing of standards, and (5) combining reason and emotions. A middle course was sought, between static, rigid but reliable on the one hand; dynamic, flexible but vague on the other hand.


2018 ◽  
Vol 10 (2) ◽  
pp. 74 ◽  
Author(s):  
Eric R. Scerri

<span>The very nature of chemistry presents us with a tension. A tension between the exhilaration of diversity of substances and forms on the one hand and the safety of fundamental unity on the other. Even just the recent history of chemistry has been al1 about this tension, from the debates about Prout's hypothesis as to whether there is a primary matter in the 19th century to the more recent speculations as to whether computers will enable us to virtually dispense with experimental chemistry.</span>


Author(s):  
Anh Q. Tran

The Introduction gives the background of the significance of translating and study of the text Errors of the Three Religions. The history of the development of Confucianism, Buddhism, and Daoism in Vietnam from their beginning until the eighteenth century is narrated. Particular attention is given to the different manners in which the Three Religions were taken up by nobles and literati, on the one hand, and commoners, on the other. The chapter also presents the pragmatic approach to religion taken by the Vietnamese, which was in part responsible for the receptivity of the Vietnamese to Christianity. The significance of the discovery of Errors and its impact on Vietnamese studies are also discussed.


Author(s):  
James Meffan

This chapter discusses the history of multicultural and transnational novels in New Zealand. A novel set in New Zealand will have to deal with questions about cultural access rights on the one hand and cultural coverage on the other. The term ‘transnational novel’ gains its relevance from questions about cultural and national identity, questions that have particularly exercised nations formed from colonial history. The chapter considers novels that demonstrate and respond to perceived deficiencies in wider discourses of cultural and national identity by way of comparison between New Zealand and somewhere else. These include Amelia Batistich's Another Mountain, Another Song (1981), Albert Wendt's Sons for the Return Home (1973) and Black Rainbow (1992), James McNeish's Penelope's Island (1990), Stephanie Johnson's The Heart's Wild Surf (2003), and Lloyd Jones's Mister Pip (2006).


Proceedings ◽  
2020 ◽  
Vol 47 (1) ◽  
pp. 55
Author(s):  
Shan Zhang

By applying the concept of natural science to the study of music, on the one hand, we can understand the structure of music macroscopically, on the other, we can reflect on the history of music to a certain extent. Throughout the history of western music, from the classical period to the 20th century, music seems to have gone from order to disorder, but it is still orderly if analyzed carefully. Using the concept of complex information systems can give a good answer in the essence.


2014 ◽  
Vol 107 (3) ◽  
pp. 363-398
Author(s):  
James Carleton Paget

Albert Schweitzer's engagement with Judaism, and with the Jewish community more generally, has never been the subject of substantive discussion. On the one hand this is not surprising—Schweitzer wrote little about Judaism or the Jews during his long life, or at least very little that was devoted principally to those subjects. On the other hand, the lack of a study might be thought odd—Schweitzer's work as a New Testament scholar in particular is taken up to a significant degree with presenting a picture of Jesus, of the earliest Christian communities, and of Paul, and his scholarship emphasizes the need to see these topics against the background of a specific set of Jewish assumptions. It is also noteworthy because Schweitzer married a baptized Jew, whose father's academic career had been disadvantaged because he was a Jew. Moreover, Schweitzer lived at a catastrophic time in the history of the Jews, a time that directly affected his wife's family and others known to him. The extent to which this personal contact with Jews and with Judaism influenced Schweitzer either in his writings on Judaism or in his life will in part be the subject of this article.


PMLA ◽  
1967 ◽  
Vol 82 (1) ◽  
pp. 14-27
Author(s):  
Leon F. Seltzer

In recent years, The Confidence-Man: His Masquerade, a difficult work and for long an unjustly neglected one, has begun to command increasingly greater critical attention and esteem. As more than one contemporary writer has noted, the verdict of the late Richard Chase in 1949, that the novel represents Melville's “second best achievement,” has served to prompt many to undertake a second reading (or at least a first) of the book. Before this time, the novel had traditionally been the one Melville readers have shied away from—as overly discursive, too rambling altogether, on the one hand, or as an unfortunate outgrowth of the author's morbidity on the other. Elizabeth Foster, in the admirably comprehensive introduction to her valuable edition of The Confidence-Man (1954), systematically traces the history of the book's reputation and observes that even with the Melville renaissance of the twenties, the work stands as the last piece of the author's fiction to be redeemed. Only lately, she comments, has it ceased to be regarded as “the ugly duckling” of Melville's creations. But recognition does not imply agreement, and it should not be thought that in the past fifteen years critics have reached any sort of unanimity on the novel's content. Since Mr. Chase's study, which approached the puzzling work as a satire on the American spirit—or, more specifically, as an attack on the liberalism of the day—and which speculated upon the novel's controlling folk and mythic figures, other critics, by now ready to assume that the book repaid careful analysis, have read the work in a variety of ways. It has been treated, among other things, as a religious allegory, as a philosophic satire on optimism, and as a Shandian comedy. One critic has conveniently summarized the prevailing situation by remarking that “the literary, philosophical, and cultural materials in this book are fused in so enigmatic a fashion that its interpreters have differed as to what the book is really about.”


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document