Distant Tour of All-Russian Academic Competition in Foreign Languages as a Tool of Determining the Formation of Communicative Competence among Students of Engineering Specialities

Author(s):  
Anna S. Skorobogatova ◽  
Elena G. Shraiber ◽  
Lada N. Ovinova ◽  
Anna M. Markus
2018 ◽  
Vol 50 ◽  
pp. 01155
Author(s):  
Yuliya Savinova ◽  
Tatiana Akhmetzyanova ◽  
Svetlana Pozdnyakova ◽  
Ekaterina Dvorak ◽  
Zhanna Zarutskaya

The issues of the student engagement in science-related activities and the development of students’ language communicative competence are especially relevant in a technical university, where due to the prevailing of the Sciences, the professional communicative competence has become increasingly vital. The goal of this article is to examine how interdisciplinary scientific conferences for students held in foreign languages can foster the foreign language communicative competence of students. In the article, we present the definition and the three basic models of communicative competence. A method of pedagogical observation is used that represents comprehension and analysis of goal-oriented preparation of students for practical scientific conferences. We reveal the fact that interdisciplinary scientific conferences for students held in foreign languages allow educators to foster the foreign language communicative competence of students and deepen their knowledge in professional area, as well as to equip them with research skills since students’ participation in the conferences increases their attention and focus, motivates them to practice critical thinking skills of high level.


2015 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
pp. 16
Author(s):  
Irena Papa

Communicative language teaching has become a familiar part of the landscape of language teaching in the last three or four decades. Teachers who perceive the objectives of teaching foreign languages associated with learning intercultural competence will be more inclined to make the process of teaching foreign languages more intercultural than teachers who perceive objectives as related to the acquisition of communicative competence. In this paper the relationship between culture and language is going to be explored by focusing on their role and impact in the process of learning languages and education.


2021 ◽  
Vol 18 (1) ◽  
pp. 71-89
Author(s):  
Astrid Schmidhofer ◽  
Enrique Cerezo Herrero ◽  
Melita Koletnik

The teaching of foreign languages to students in Translation and Interpreting (TI) programmes should be framed within the field of Language for Specific Purposes (LSP). This would make it possible to pinpoint specific curricular content and methodological traits that contribute to the enhancement of the communicative competence and initial development of TI competences. This paper analyses the students’ perspectives on L2 teaching in a TI programme and how it should be undertaken to best comply with the linguistic demands imposed by translation and interpreting. A thematic analysis of 117 open questionnaires returned by students from Austria, Slovenia and Spain identified five areas to which the students attribute particular importance, and which should be considered when developing TI-oriented curricula.


Author(s):  
E. B. Yastrebova ◽  
D. A. Kryachkov

The article analyzes how professors and students of MGIMO-University’s School of International Relations perceive innovations in language teaching.As a synergy system, language teaching relies on selfdevelopment based to a great extent on innovations, which can be initiated either from the inside or from the outside. To identify the basic features of innovations in foreign language teaching, the authors conducted a survey of professors and students of the School of international Relations. The results suggest that for most respondents the main purpose of innovations in foreign language teaching and learning is to attain a significantly higher level of communicative competence, which is seen as feasible only if fundamentally new teaching materials and computer technologies are used. According to the survey, the success of innovations largely depends on their source (innovations ‘from the top’ and innovations ‘from the bottom’) and commitment on the part of professors and students to participate in them, the latter being often prompted by their discontent with the state of play. Innovations ‘from above’ tend to be more encompassing and affect the entire system of language education, whereas innovations ‘from the bottom concern the teaching process per se. Though the survey suggests that it is innovations ‘from the top’ that tend to be more successful, the authors conclude that language education as a synergy system adopts only non-shattering innovations that address its most vital needs, thus encouraging its sustainable development.


Author(s):  
Fotima Abduvosiyevna Rafikova ◽  

At present, the English language is being taught by adapting world standards of Common European Framework Reference (CEFR) for teaching foreign languages to our national educational system. According to the Uzbek national standard the knowledge of the foreign language competence from the first to fourth grade is defined as A 1- for the beginner level. This article will disclose the formation and development of primary school learners’ foreign language skills through communicative competence.


Author(s):  
Eduardo Dias da Silva ◽  
Romar Souza-Dias ◽  
Juscelino Francisco do Nascimento

This paper aims to highlight the importance of errors and mistakes as an essential part in the process of teaching and learning foreign languages (FL). We understand that, while trying to produce meanings in the foreign language, learners, through some errors and mistakes, can develop the mental structures necessary for the consolidation of the target language. In this way, mistakes can e a strong tool indicator for teachers to assess and also to understand how far learners are in relation to the intended knowledge, according to objectives outlined in learning programs. The theoretical approach that orients our way of thinking is based on the point of view of some theorists, such as: Brito (2014); Corder (1967; 1985), Cavalari (2008); Richards and Rodgers (2004); Silva (2014); Simões (2007), among others. The results have demonstrated that the teacher, as a mediator of knowledge, must have a balanced attitude towards the students’ learning needs in order to help the learners to reach their best in the learning process. So, with this study, we expect that, in Teacher Education, mistakes could not be seen as something negative, but positive and necessary for the development of the student’s communicative competence.


2019 ◽  
Vol 56 (5) ◽  
pp. 1681-1717 ◽  
Author(s):  
Ling Zhai

In response to the American Council on the Teaching of Foreign Languages’ initiative and the gap existing in identifying high-leverage teaching practices (HLTPs) in world language teaching, this study investigated and decomposed HLTPs in a video corpus of exemplary world language teachers. Specifically, this study clarified the definitions of some identified HLTPs and proposed one new practice—building connections to other content areas to promote students’ communicative competence. The proposed HLTP was broken down into component micro-practices and instructional moves illustrating the ways in which practices were enacted in particular classroom contexts. This line of research is important because only through making visible and breaking down instructional moves can novice teachers quickly grasp practices and truly learn to enact the teaching practice for themselves.


10.12737/2448 ◽  
2014 ◽  
Vol 3 (1) ◽  
pp. 31-35
Author(s):  
Раицкая ◽  
Lilia Raitskaya

The presented article is devoted to synchronous and nearly synchronous communication technologies, popular in education and embracing chats, Internet-paging, guest-books, forums, mailing lists and others. Didactic features of such technologies used in teaching foreign languages can be outlined as possibility of real time communication in the absence of communication barriers which arise in face-to-face communication. Communication of such kind can motivate students to more actively participate in learning, create comfortable conditions for communication independent of communicants’ age, experience and social status, develop interactive competence as an integral part of communicative competence, differentiate and make learning process individually oriented. The article also gives the key practical recommendations on how to use synchronous communication technologies in teaching foreign languages, outlines the major stages of technologies implementation, studies the expected results and barriers relating to each stage. The author considers technical and technological aspects of individual technologies which are of interest to professors and participating students and may become a stimulus or a barrier to communication. The article also refers to the most popular and potent sites and programs for learning process. The Internet-mediated communication transforms the process of teaching and learning foreign languages, influences communicants’ personality with its autonomy and differentiation development as well as personal and professional characteristics of the students involved.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document