Triple operations of rendaku processing: Native Chinese and Korean speakers learning Japanese

2016 ◽  
Vol 32 (1) ◽  
Author(s):  
Katsuo Tamaoka ◽  
Kyoko Hayakawa ◽  
Timothy J. Vance

AbstractThe present study investigated a hypothesis proposing the involvement of three operations in processing Japanese sequential voicing (rendaku): a lexical-specific operation, an etymology-specific operation, and a rule-based operation. Second language (L2) learners of Japanese are in the process of constructing an L2 mental lexicon of Japanese, and this lexicon is assumed to display a clear contrast between rule-based and etymology-specific occurrences of rendaku in early-stage learning and lexical-specific rendaku at later stages as a result of memory-based lexical learning. Native Chinese (N=32) and Korean (N=32) speakers learning Japanese, matched for their lexical and grammatical knowledge, avoided applying rendaku in compounds with a medial voiced obstruent in the second element, indicating that Lyman’s Law is an active principle even in L2 acquisition. Both L2 learner groups also showed sensitivity to lexical strata by distinguishing Japanese-origin words (wago) from Sino-Japanese words (kango) and alphabetic loanwords (gairaigo). Thus, as factors of rendaku processing, Lyman’s Law is considered rule-based while lexical stratum is considered etymology-specific. In contrast, both L2 learner groups showed a low occurrence of rendaku both for Lyman’s Law exceptions (i.e., X+basigo) and for infrequent or rare words (i.e., X+zyootyuu). These instances can be considered memory-based, lexical-specific rendaku, which L2 learners must acquire as individual lexical items. This study indicated that all three described operations were used by L2 Japanese speakers to process rendaku.

2018 ◽  
Vol 35 (4) ◽  
pp. 529-555
Author(s):  
Jiajia Su

This article reports on a study investigating the second language (L2) acquisition of the plural and human features in Mandarin Chinese by adult Korean speakers. Both plural and human features are represented in Korean and Chinese, but assembled in different ways. Forty-eight L2 learners at beginner, intermediate, and advanced Chinese proficiency levels and twenty-three native speakers of Chinese were tested using a grammaticality judgment task. The results show that L2 learners can successfully reassemble the two features, though L2 specific contexts and restrictions on feature realization are difficult. The advanced group has achieved native-like performance. The findings provide empirical evidence for the Feature Reassembly Hypothesis (Lardiere, 2009).


2005 ◽  
Vol 21 (2) ◽  
pp. 98-120 ◽  
Author(s):  
Despina Papadopoulou

This article provides a review of studies that have examined the ambiguity resolution strategies employed when processing a second language (L2). The way second language learners parse the L2 input has not yet been thoroughly investigated, although recently there has been an increasing interest in this area. The exploration of the mechanisms L2 learners use to parse ambiguous constructions allows us to examine not only aspects of L2 acquisition that still remain obscure, but also the validity of existing theories of parsing. The studies reported in this article look at three different types of ambiguous construction in the L2, and their results are discussed in relation to the L2 performance pattern. Most of the findings show that even advanced L2 learners are slower readers than native speakers and apply processing routines that depart from those best suited for processing the target language input. In addition, although L2 learners show sensitivity to lexical cues such as verb argument structure when processing the L2 input, they are less likely to rapidly employ structural information on line. The issues of the transfer of processing mechanisms from the first language (L1) to the second as well as the impact of L2 exposure on the adoption of the L2 processing routines are still unresolved and need to be further investigated.


1998 ◽  
Vol 14 (3) ◽  
pp. 227-256 ◽  
Author(s):  
Johanne Paradis ◽  
Mathieu Le Corre ◽  
Fred Genesee

The present study examined the acquisition of tense and agreement by L2 learners of French. We looked at whether the features and and the categories AGRP and TP emerged simultaneously or in sequence in the learners' grammars.We conducted interviews with English-speaking children acquiring French as a second language and with grade-matched native-speaker controls once a year for three years. The data were analysed for the productive use of morphosyntax encoding tense and agreement. Results revealed that items encoding agreement emerged before items encoding tense, suggesting that the abstract grammatical structures associated with these morphosyntax items emerge in sequence. The findings are interpreted with respect to three prevailing views on the acquisition of functional phrase structure in L2 acquisition: the Lexical Transfer/Minimal Trees hypothesis (Vainikka and Young-Scholten, 1994; 1996a; 1996b), the Weak Transfer/Valueless Features hypothesis (Eubank, 1993/94; 1994; 1996) and the Full Transfer/Full Access hypothesis (Schwartz and Sprouse, 1994;1996). Possible reasons for the existence of this acquisition sequence in French are also discussed.


2007 ◽  
Vol 7 ◽  
pp. 67-88 ◽  
Author(s):  
Pedro Guijarro-Fuentes ◽  
Theodoros Marinis

Recent second language (L2) acquisition research has proposed that purely syntactic features are easier to acquire and less vulnerable than ones involving the interfaces (Sorace, 2004; Serratrice et al. 2004). The present paper addresses this issue by investigating the acquisition of the Spanish personal preposition a in English L2 learners of Spanish. The distribution of a in direct object NPs relates to the specificity/definiteness of the NP, the animacy/agentivity of the subject, and verb semantics (Torrego 1998; Zagona 2002). 33 English L2 learners of Spanish of different proficiency levels, and 14 Spanish controls participated in an acceptability judgement task. The results showed significant differences between native speakers and L2 learners of all proficiency levels, who performed at chance, and support the claim that L2 learners have difficulties acquiring structures involving the syntax/semantics interface. However, the advanced learners showed sensitivity to the least complex condition providing evidence that interface phenomena may be acquirable.


1999 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 103-125 ◽  
Author(s):  
Dalila Ayoun

This study investigates the acquisition of verb movement phenomena in the interlanguage of English native speakers learning French as a second language. Participants (n=83), who were enrolled in three different classes, were given a grammaticality judgment task and a production task. The French native speakers' results (n=85) go against certain theoretical predictions for negation and adverb placement in nonfinite contexts, as well as for quantification at a distance. The production task results, but not the grammaticality judgment results, support the hypothesis that the effects of parameter resetting successfully appear in the interlanguage of adult L2 learners.


2015 ◽  
Vol 31 (4) ◽  
pp. 523-550 ◽  
Author(s):  
Aafke Buyl ◽  
Alex Housen

This study takes a new look at the topic of developmental stages in the second language (L2) acquisition of morphosyntax by analysing receptive learner data, a language mode that has hitherto received very little attention within this strand of research (for a recent and rare study, see Spinner, 2013). Looking at both the receptive and productive side of grammar acquisition, however, is necessary for a better understanding of developmental systematicity and of the relationship between receptive and productive grammar acquisition more widely, as well as for the construction of a comprehensive theory of second language acquisition (SLA). In the present exploratory study, the receptive acquisition of L2 English grammar knowledge is studied cross-sectionally within a Processability Theory (PT) framework (Pienemann, 1998, 2005b), a theory of L2 grammar acquisition which makes explicit predictions about the order in which L2 learners learn to productively process different morphosyntactic phenomena. Participants are 72 francophone beginning child L2 learners (age 6–9) acquiring English in an immersion program. The learners’ ability to process six morphosyntactic phenomena situated at extreme ends of the developmental hierarchy proposed by PT was tested by means of the ELIAS Grammar Test, a picture selection task. Overall, the developmental orders obtained through implicational scaling for the six target phenomena agreed with PT’s predictions, suggesting that similar mechanisms underlie the acquisition of receptive and productive L2 grammar processing skills.


Author(s):  
Frida Splendido

AbstractStudies on the acquisition of Frenchliaisonhave primarily focused on monolingual children or adult second language (L2) learners in a university context. To bridge the gap between these two populations, the present article focuses on child L2 (cL2) learners – a particularly interesting group, since they are L2 learners who, unlike adults, do not have access to writing. How doesliaisondevelop in cL2 French? Is the development more similar to L1 or L2 acquisition? These questions are explored through longitudinal data from cL2 learners (age of onset: 3;0–3;5,n = 3), with monolingual (n = 2) and bilingual (n = 3) L1 controls. The cL2 data present certain similarities with adult L2 learners, but also with L1 controls. However, productions vary greatly within the L2 group: whereas one of the three learners shows clear development over time, behaving similarly to the L1 children at the end of the observation period, another learner hardly produces anyliaisonsat all.


2017 ◽  
Vol 120 (5) ◽  
pp. 785-804 ◽  
Author(s):  
Jeong-Im Han ◽  
Moongee Jeon ◽  
Sujin Oh

The purpose of this study was to investigate how second-language (L2) learners lexically encode confusable phonemes. Given the inconsistency of previous studies on whether and if so how learners can establish separate lexical representations of confusable categories, we examined (1) how phonetic categorization and lexical encoding abilities were developed at the early stage of learning and (2) whether there are any differences in those abilities between the words with a sound pair from a corresponding native language (L1)-dominant category and those lacking such category. Native speakers of Korean learned Arabic words with these two types of sound pairs for four days and then their phonetic categorization and lexical processing abilities were evaluated in AXB discrimination and lexical decision tasks, respectively. The results showed that phonetic categorization of the words with a sound pair from an L1-dominant category developed very early. With success in their discrimination abilities, L2 learners began to overcome lexical competition from the words with such a sound pair. By contrast, learners showed poor sound discrimination and lexical encoding skills for words with a sound pair lacking an L1-dominant category. This suggests that (1) L2 learners’ accurate phonetic categorization abilities are prerequisite to success in L2 lexical encoding and (2) lexical representations of the L2 words with confusable phonemes depend on the distinct types of sound category matchup between L1 and L2.


1992 ◽  
Vol 13 (2) ◽  
pp. 147-171 ◽  
Author(s):  
Diana C. Issidorides ◽  
Jan H. Hulstijn

ABSTRACTAt issue in the present research is whether native speakers' “simplified” or modified utterances, as in foreigner-talk (FT), actually facilitate comprehension for nonnative speakers hearing such utterances. It was hypothesized that (grammatical) Dutch inversion sentences (AdvVSO) that have proven to be problematic in studies on Dutch second language (L2) acquisition - as reflected both in the (ungrammatical) output of L2 learners and in the (ungrammatical) FT input to L2 learners - would not be problematic in terms of comprehension, when compared with modified, ungrammatical AdvSVO and AdvSOV sentences, as long as such sentences do not express an implausible state of affairs. Three subject groups participated in the experiment: 20 English and 22 Turkish L2 learners of Dutch and 30 Dutch native speakers (control group). Subjects heard and interpreted declarative Dutch sentences, in which word order (NVN, VNN, NNV) and animacy configurations (Al [i.e., animate/inanimate], AA, LA) were systematically manipulated. Subjects had to name the noun (first or second) that functions as actor/subject of the sentence. Positive evidence was found for the hypotheses. It is concluded from the present study, as well as from a previous study (Issidorides, 1988), that linguistically more complex input will not necessarily impede comprehension. The fact that normative speakers have difficulties in producing a certain grammatical structure (e.g., the AdvVSO structure) does not imply that such a structure is also more difficult to understand in the speech of others.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document