scholarly journals Evidence of a nation in Two Poems of Nevfel Cumart

2017 ◽  
Vol 7 (2) ◽  
pp. 9
Author(s):  
Dionei Mathias

Nevfel Cumart, a German language poet, belongs to the second generation of Turkish immigrants in Germany. A lot of his poems discusses the existence of this social group, dealing with the conflicts which characterize their personal universe. This article aims to analyse two poems, in which Cumart tackles the question of nation, a concept understood in this context as a plot that represents a geographical space. Thus, the analysis firstly studies the affective relations within the national narrative and, in sequence, focusses on the cultural hybridization process within the limits of national space.Indícios de uma Nação em Dois Poemas de Nevfel CumartNevfel Cumart, poeta de língua alemã, pertence à segunda geração de imigrantes turcos na Alemanha. Muitos de seus poemas discutem a existência desse grupo social, tratando dos conflitos que caracterizam seu universo pessoal. Este artigo pretende analisar dois poemas, nos quais Cumart aborda a questão da nação, a qual é entendida aqui como enredo que representa um espaço geográfico. Assim, a análise primeiramente estuda as relações afetivas envolvidas na narrativa nacional e, na sequência, foca no processo de hibridização cultural dentro dos limites do espaço nacional.

Cephalalgia ◽  
2006 ◽  
Vol 26 (10) ◽  
pp. 1177-1181 ◽  
Author(s):  
I Kavuk ◽  
C Weimar ◽  
BT Kim ◽  
G Gueneyli ◽  
M Araz ◽  
...  

The aim of this research was to study the prevalence of chronic headache (CH) and associated socio-cultural factors in Turkish immigrants and native Germans. Five hundred and twenty-three Turkish and German company employees were screened using a standard questionnaire. Those who suffered from headaches were also examined by a neurologist. Complete data were available for 471 (90%) subjects. Thirty-four participants (7.2%) had CH. Two independent factors for association with CH could be identified: overuse of acute headache medication (OR = 72.5; 95% CI 25.9-202.9), and being a first-generation Turkish immigrant compared with native Germans (OR = 4.4; 95% CI 1.4-13.7). In contrast, the factor associated with chronic headache was not increased in second-generation Turkish immigrants. Medication overuse was significantly more frequent in first-generation Turkish immigrants (21.6%) compared with second-generation Turkish immigrants (3.3%) and native Germans (3.6%; X2 = 38.0, P < 0.001). First-generation Turkish immigrants did not contact headache specialists at all, compared with 2.8% of second-generation Turkish immigrants and 8.8% of native Germans ( X2 = 118.4, P < 0.001). Likewise no first-generation Turkish immigrant suffering from CH received headache preventive treatment, compared with 6.6% of native Germans ( X2 = 19.1, P = 0.014). The data from this cross-sectional study reveal a high prevalence of chronic headache as well as a very low utilization of adequate medical care in first-generation Turkish immigrants in Germany.


2016 ◽  
Vol 20 (1) ◽  
pp. 42-55
Author(s):  
Serhat Güney ◽  
Bülent Kabaş ◽  
Cem Pekman

The second generation of Turks to migrate to Germany played a crucial role in recasting the migration experience of the 1960s into a unique diasporic culture. This research, which takes the Kreuzberg district of Berlin as a center of the Turkish diaspora’s ongoing maneuvering for existence, shows how in various stages of migration history, the second generation’s narratives transect the quarter’s own sociopolitical history and spatiotemporal change. It notes three crossroads. The first is when the Turkish diaspora stakes a claim as an independent power within hobohemia. The second is when a political, oppositional momentum is activated among the diaspora. The third crossroads, comprising the first 10 years after the fall of the Wall, is the stage where the district comes under the influence of neoliberalism and becomes just “bohemia.” This research shows how Turkish immigrants have been positioned at a crossroads where the “hobo” character of the quarter evolved into a bohemia.


Languages ◽  
2021 ◽  
Vol 6 (1) ◽  
pp. 58
Author(s):  
Johannes Woschitz

In Austria, Turkish immigrants have long suffered from the stigma of being the uneducated and unintegrated guestworker, often portrayed as marginalised and as living in parallel societies. However, second-generation Turks who were born and/or raised in Austria have challenged this stigma profoundly. This paper argues that this has led to a re-indexicalisation of Turkish in Austria. Evidence for this is drawn from two matched-guise studies (n = 226) that aimed to unearth the covert language attitudes of Austrian participants towards Turkish. The data presented shows that many Austrian participants still conceive of the Turkish guises in overall xenophobic terms. They were depicted as more aggressive, less educated, less integrated, more joyous of life and more family-oriented when compared to the German guises. There was, however, an age-effect indicative of changing attitudes among participants born after 1998, for whom this stereotype seems to be losing its influence.


2021 ◽  
Vol 105 ◽  
pp. 01008
Author(s):  
Roksoliana Stasenko

This article presents the ways to verbalise the stereotypic beliefs about Ruthenians, considering linguistic and extralinguistic factors. The study is based on the German-language literature, namely of works of Alexander von Guttry, Salcia Landmann, Leopold von Sacher-Masoch and Karl Emil Franzos written during the period of the Kingdom of Galicia and Lodomeria (1772–1918), or simply Austrian Galicia. The selection of works was carried out according to the following criteria: German-language source text, time of writing the work, its plot, existence of Ukrainian translation in the postmodern era. The stereotypes about Ruthenians were singled out using the keywords Ruthene, ruthenisch, Ukrainer, ukrainisch, рycuн, рycuнсьκuŭ, yκраїнеųь, yκраїнcьκuŭ. The stereotypes themselves are considered as simplifying ideas about the character, appearance, daily life, habits and traditions of a certain social group, in this case – the Ruthenians as one of the largest ethnic groups in Austrian Galicia. The implementing of Ruthenians stereotyping are represented on the level of lexis and grammar, context and discourse. The research results show that stereotypes about Ruthenians tend to have negative connotations, which is primarily due to their miserable situation in the Empire. However, the authors fondly described the positive qualities of the Ruthenians’ character, such as hospitality, talent for singing, kindness. Within the framework of a cultural approach in translation studies, which takes into account the cultural, social and historical factors of writing the source and target texts, the ways of verbalising the Ruthenians stereotyping in modern translation are examined.


Author(s):  
Benjamin Bryce

This chapter argues that affluent immigrants used various social welfare institutions to shape the meaning of citizenship in Buenos Aires. Through German-language social welfare organizations, thousands of immigrants and second-generation bilinguals gave form to a vision of a German community in Buenos Aires. The community leaders who offered job placement, health care, and other services to workers promoted idealized notions of male breadwinners who supported their families, of productive and healthy workers, and of respectable female laborers. All of these community actions, however, were also civic actions, and the ideas of obligation to working-class immigrants were also ideas about rights and duties for members of Buenos Aires society. At stake for wealthy speakers of German was their social, gender, and class power, both within their own community and in Argentine society.


2014 ◽  
Vol 11 (3) ◽  
pp. 300-315 ◽  
Author(s):  
Philipp Schnell

The most recent Austrian Integration Report indicates that a substantial proportion of Turkish immigrants do not feel at home in Austria. Whether these lower levels of social well-being also apply to the Turkish first, second or follow-up generations in Austria is uncertain. This article aims to fill this gap by asking how the Turkish second generation perceives their social inclusion into Austrian society. Results based on the TIES survey reveal that social well-being is largely determined by immigrants’ socio-economic achievements as well as by experiences of discrimination in their educational and occupational trajectories and daily life. Intergenerational progress is also found to be positively related with social well-being but at a much lower level.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document